Teka CNL 1001 Manuale utente

Instrucciones para el montaje
y recomendaciones para el mantenimiento
Campanas CNL 1001 / CNL 2002
Einbauanleitung und Pflegehinweise
Dunstabzugshauben CNL 1001 / CNL 2002
Instruction Manual
Cooker Hood CNL 1001 / CNL 2002
Instructions pour le montage
et Recommandations pour l´entretien
Hottes CNL 1001 / CNL 2002
Manual de Instruções
Exaustores CNL 1001 / CNL 2002
(Turco)
Turco CNL 1001 / CNL 2002
(Griego)
Griego CNL 1001 / CNL 2002
Campana CNL 1001/2002 (ES) 1/7/02 10:06 Página 1

Campana CNL 1001/2002 (ES) 1/7/02 10:25 Página 2

17
GB
Dear customer,
We congratulate you on your choice. We are
sure that this modern, functional and
practical article, constructed from highest
quality materials, will fully meet your
requirements.
Please read all the sections of this
INSTRUCTION MANUAL before using the
extractor for the first time to be able to
obtain its full performance and to avoid any
breakdowns that could arise from its
misuse, also allowing small problems to be
overcome.
Keep this manual. It will always provide
useful information on the extractor and will
help other people to use it.
Safety Instructions
* Before using the extractor for the first
time, you must observe the installation and
connection instructions.
* Never pull the cable to unplug the
extractor. Always pull the plug.
* Do not switch on the extractor if the
electricity cable is worn or has cuts or if
there are signs of deterioration around the
control panel.
* If the extractor stops working or functions
abnormally, unplug it from the mains and
advise the technical service.
* Do not leave gas burning without a pan
above it under the hood.
* Do not allow grease to accumulate in any
part of the extractor, especially in the filter
as this COULD PRODUCE A FIRE RISK
* Do not flambé food under the hood.
* Before installing the extractor consult local
rules and regulations in force with respect to
current standards on air and fumes.
* Before connecting the extractor to the
mains, check that both the voltage and the
frequency conform to that shown on the
characteristics label of the extractor
located inside it.
* Switching on and off must be by means
of an omnipolar switch with minimum
separation between contacts of 3 mm
incorporated into the fixed installation.
* The electrical connection must be made
by means of a flexible cable. It is not
allowed to connect it by means of a rigid
conduit.
* The expelled air must not reach a duct
that is used to expel food processor fumes
using energy other than electricity.
* The room must be provided with
appropriate ventilation if the extractor is
going to be used at the same time as other
food processing equipment not using
electrical power.
* We recommend the use of gloves and
caution when cleaning the inside of the
extractor.
* Your extractor is designed for domestic
use and only for expelling and purifying
gases arising from food preparation. Its use
for any other purpose must be at your own
responsibility and may be dangerous.
* You should contact the nearest Qualified
Technical Assistance Service for any repairs
always using original spare parts. Repairs
and modifications carried out by others
could damage the apparatus or cause it to
malfunction, and risking your safety. The
manufacturer cannot be held liable for
inappropriate use of the apparatus.
Campana CNL 1001/2002 (ingl 1/7/02 10:17 Página 17

18
GB
Index
Description of apparatus Page 3
Instructions for use 3
Cleaning and maintenance 4
Technical Information 4
Installation 5
If something does not work 5
Description of the apparatus
AMotor controls that allow three
positions to be selected
BLight switch independent of the motors
CLighting by means of lamps
DFilters located over cooking area, easily
withdrawn for cleaning
EExtractable group that allows a greater
gas capture area
FPossibility of incorporating activated
charcoal filter
GAnti return tabs to be located in the
outlet mouth, locating their ends in the
holes provided.
Instructions for use
By pressing the button shown in the figure,
you will be able to control the functions of
the extractor
Speed Light
I Low switch on/off
II High
+ Intensive
Two achieve better extraction, we
recommend switching on the extractor a
few minutes before starting to cook (3 - 5
minutes) so that the air flow is continuous
and stable when extracting the fumes.
Likewise, keep the extractor switched on for
a few minutes when cooking is complete to
allow all fumes and odours to be expelled.
E
A
C
D
B
AD
H
G
F I I F
Campana CNL 1001/2002 (ingl 1/7/02 10:17 Página 18

19
GB
Cleaning and maintenance
Before carrying out any cleaning or
maintenance activities, ensure that the
extractor is disconnected from the mains.
To carry out cleaning and maintenance,
follow the safety instructions indicated on
Page 3.
Filter cleaning
To withdraw the filters from their locations
release the anchoring points. Clean the
filter, either by putting it in the dishwasher
(see notes) or leaving it standing in hot
water to simplify the removal of grease or, if
wished, by means of special sprays
(protecting the non metallic parts). Once
clean, leave it to dry.
Notes: cleaning in the dishwasher with
aggressive detergents may blacken the
surface of metallic parts, without this
affecting its gas retaining properties.
N.B. The filter must be cleaned at least once
a month depending on how often the
extractor is used. It must be remembered
that grease is deposited in the extractor when
cooking, whether it is switched on or not.
Cleaning of the extractor body
The use of warm (40ºC approx.) soapy
water is recommended. A cloth moistened
in this water is used for cleaning the
extractor, paying special attention to the
grids. Afterwards, dry using a lint-free cloth.
Note: Never use metallic scouring pads or
abrasive products that could damage the
surface.
Do not use scrapers with metallic
surfaces such as knives, scissors etc.
Activated charcoal filter
To install the charcoal filter, the motor
anchorage is made to coincide with the
anchor points of the activated charcoal
filter and turn it clockwise.
The carbon filter lasts from three to six
months depending on the particular
conditions of use.
The activated carbon filter can neither be
washed nor regenerated. Once it is
exhausted, it must be changed.
To replace exhausted filters with new ones,
withdraw the old one in the reverse order to
that of installation.
Chaging Bulbs
Remove the filter support to acces the
bulbs.
Take care to disconnect the mains
beforehand and that the bulbs to be
replaced are not hot.
The maximum bulbs power is 40W.
Technical information
Dimensions Width = 600 mm
Depth = 300 mm
Height = 185 mm
Electrical characteristics
REFER TO CHARACTERISTICS LABEL
300
24 475
600
559
184
142
Mod.
Typ.
POTENCIA NOM. LAMPARAS
NENNLEISTUNG GLÜHLAMPEN
LAMPS RATE
PUISSANCE LAMPES
POTENCIA NOM. DAS LAMPADAS
2x40 W
XXX – ZZ
Z-000000
N.º de fábric.
Fabrik.-Nr.
Serial No.
Made in European Community - C.I.F.: A-39004932
AA-000000
ELECT.
000…000 V. ~
00 Hz
000 W.
Campana CNL 1001/2002 (ingl 1/7/02 10:17 Página 19

Installation
To fix the extractor to the kitchen unit the
pattern on page 6 is used.
The lower part of the extractor must be
located at a minimum height of 60 cm
above the hob for electric cookers and 65
cm for gas cookers. If the instructions of a
gas cooker indicate a greater distance
these must be observed.
The extractor must be connected to a wall
socket with an effective earth.
When the extractor is working at the same
time as other non-electrical cooking
equipment, the outlet air pressure must not
exceed 4 Pa (4 x 10-5 bar).
To achieve optimum performance the length
of the outlet hose should not exceed 4
meters, or include more than two 90º
angles (elbows)
Although venting to the outside is
recommended, activated carbon filters may
be used, which allow the gas to be returned
to the kitchen through the outlet pipe.
If you wish to exchange the front for one
matching the kitchen units, follow the
following instructions:
- Withdraw the movable group.
- Remove the screws (T) that support
the front
- Install the new front fixing it with the same
screws that held the old one.
If something does not work
Before seeking technical assistance carry
out the following checks first
20
Defect Possible cause Solution
The extractor does The cable is not connected Connect the mains cable
not work No current is reaching the plug Revise/repair the
electricity circuit
The extractor does not Filter saturated with grease Clean or substitute filter
blow enough or vibrates Outlet obstructed Eliminate obstructions
Inadequate air conduit Contact the installer and follow
instructions of this manual
The lamps do not light Lamp broken Exchange the bulb
Lamp loose Tighten bulb
T
T
T
320
340
GB
Campana CNL 1001/2002 (ingl 1/7/02 10:17 Página 20

21
GB
Special U.K. Requirements
Height above gas hob: 75 mm minimum
NEVER PLACE THE COOKER HOOD OVER
AN EYE-LEVEL GRILL
This appliance must be connectec by a
competent person, using fixed wiring via a
DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR
OUTLET
Electical connection
We recommend that the appliance is
connected by a qualified electrician, who is a
member of the N.I.C.E.I.C. and who will
comply with the I.E.E. and local regulations.
Should the colour of the wires in the manis
lead for the appliance not correspond with
the coloured markings identifying the
terminal in your spur box proceed as follows:
• The wire which is coloured blur must be
connected to the marked N (Neutral) or
coloured Black.
• The wire which is coloured brown must be
connected to the marked L (Live) or
couloured Red.
• Where avialable (see installation), the
wire which is coloured yellow/green
must be connected to the market or
coloured Yellow/Green.
If the cooker hood is installed for use above
a gas appliance then the provision vor
ventilation must be in accordance with the
Gas Safety (Installation & Use) Regulations
1984 and the relevant Building
Regulations. Detailed recommendations
are contained in the following British
Standard Codes of Practice BS6172,
BS5440 and BS6891 Current Edition.
Campana CNL 1001/2002 (ingl 1/7/02 10:17 Página 21

22
GB
4 x Ø8
Ø132
Ø132
559
151
458
598
66
84
214
300
A
B
A
C
Outlet for two motors Outlet for single motor Front of extractor
B C
Drilling pattern for installation in the kitchen unit
Campana CNL 1001/2002 (ingl 1/7/02 10:17 Página 22
Indice
Altri manuali Teka Cappa di ventilazione

Teka
Teka DSB 90 Manuale utente

Teka
Teka NC290 Manuale utente

Teka
Teka DHI Series Manuale utente

Teka
Teka DM 75 Series Manuale utente

Teka
Teka DY-90 Manuale utente

Teka
Teka DH2-90 Manuale utente

Teka
Teka GFH-73 Manuale utente

Teka
Teka DS ISLA Vr. 03 Manuale utente

Teka
Teka XT2 62030 SOS WH Manuale utente

Teka
Teka DOS 60.2 VN Manuale utente

Teka
Teka CNL 6400 Manuale utente

Teka
Teka DU 80 Series Manuale utente

Teka
Teka TL1-52 Manuale utente

Teka
Teka DCT 60 Manuale utente

Teka
Teka DPL 110 ISLA Manuale utente

Teka
Teka DVT TBS Series Manuale utente

Teka
Teka DVN 64030 TCL BK Manuale utente

Teka
Teka DG-60 Manuale utente

Teka
Teka DY-70 Manuale utente

Teka
Teka GF-T Manuale utente





















