The Trend TT-TWSRUN Manuale utente

OWNER’S MANUAL
ITEM: TT-TWSRUN
TWS Running Headset

NL
1.Vorige track/volume verlagen
2.Volgende track/volume verhogen
3.In-/uitschakelen
Afspelen/pauzeren
Oproep beantwoorden/beëindigen
4. USB-oplaadpoort (5 V)
5. LED-indicatielampje
6. Microfoon
Draadloze Bluetooth-technologie
U kunt uw oordopjes met de draadloze Bluetooth-technologie zonder gebruik van een
kabel verbinden met een compatibel communicatie-apparaat. Als u de draadloze
Bluetooth-verbinding gebruikt, hoeven de telefoon en de oordopjes niet naar elkaar
gericht te worden, maar de maximale afstand tussen de beide apparaten mag niet
groter zijn dan 10 meter (ongeveer 30 voet) en de draadloze Bluetooth-verbinding kan
worden verstoord door obstakels zoals muren of andere elektronische apparaten.
Koppelingsnaam: TWS Running Headset
Specificaties
Versie: Bluetooth 5.0+EDR
Chipset: JL
Zendbereik: ≤10 m
Luidspreker: 10 mm | 32Ω | 95 dB±3 Db
Gebruikstijd: ≤3 u
Oplaadtijd: ≤2 u
Stand-bytijd: ≤120 u
Batterij: 80 mAh/enkel oordopje
Frequentie: 20 HZ-20 KHZ
Functies: A2DP1.2/HFP1.6/AVRCP1.4/HSP, volume verhogen/verlagen, schakelen
tussen nummers, oproepen beantwoorden/beëindigen/weigeren, laatste nummer
opnieuw kiezen, gesproken meldingen, batterijweergave

Functies
Houd '+' ingedrukt om naar de volgende track te gaan/druk om het volume te
verhogen
Houd '-' ingedrukt om naar de vorige track te gaan/druk om het volume te verlagen
Houd de functieknop 3 seconden ingedrukt: in-/uitschakelen
Druk kort op de functieknop: oproep beantwoorden/beëindigen
Houd de functieknop ingedrukt: inkomende oproep weigeren
(houd de knop op een van beide oordopjes ingedrukt om de oordopjes allebei
tegelijkertijd uit te schakelen.)
Accessoires
Inhoud van de verpakking: oordopjes*2(TWS), USB-oplaadkabel, handleiding, extra
oorkussentjes*2
Mededeling met betrekking tot het opladen van de oordopjes
Voordat u de oordopjes voor de eerste keer gebruikt, wordt aanbevolen de batterij
van de oordopjes volledig op te laden (rood lampje tijdens opladen, blauw lampje
wanneer volledig opgeladen). Als de oordopjes lange tijd niet worden gebruikt, wordt
aanbevolen om ze elke maand volledig op te laden om de levensduur van de batterij
te verlengen. Daarnaast kan het een paar seconden duren voordat de oplaadindicator
oplicht wanneer de oordopjes lange tijd niet zijn gebruikt.
Het eerste gebruik
Stap 1: houd de functieknop op het linker- en rechteroordopje tegelijkertijd 2,5
seconden ingedrukt. De LED-lampjes op het linker- en rechteroordopje knipperen
nu rood en blauw.
Stap 2: als u twee keer tegelijkertijd op de functieknop van het linker- en rechteroor-
dopje drukt, maken het linker- en rechteroordopje automatisch verbinding. Als het
LED-lampje op een van beide oordopjes overschakelt van rood en blauw knipperen
naar langzaam blauw knipperen en de lampjes op het andere oordopje nog altijd rood
en blauw knipperen, geeft dit aan dat het linker- en rechteroordopje met elkaar zijn
verbonden.
Stap 3: nadat het linker- en rechteroordopje met elkaar zijn verbonden, opent u de
lijst met Bluetooth-apparaten op uw mobiele apparaat en zoekt u naar de koppelings-
naam van de oordopjes. Tik vervolgens op de koppelingsnaam ('TWS') om het
mobiele apparaat te verbinden met de oordopjes.

Het tweede of volgende gebruik met hetzelfde mobiele apparaat
Stap 1: houd de functieknop op het linker- en rechteroordopje tegelijkertijd 2,5 secon-
den ingedrukt. Het LED-lampje op een van beide oordopjes knippert nu blauw, terwijl
het lampje op het andere oordopje rood en blauw knippert (langzaam knipperen geeft
aan dat het linker- en rechteroordopje automatisch verbinding hebben gemaakt). (Als
de oordopjes niet automatisch verbinding hebben gemaakt, volg dan nogmaals de
instructies onder 'Het eerste gebruik'.)
Stap 2: schakel vervolgens Bluetooth in op uw mobiele apparaat. De oordopjes
maken automatisch verbinding met het apparaat. Als het apparaat niet automatisch
verbinding maakt, tik dan op de koppelingsnaam ('TWS') om de Bluetooth-verbinding
tot stand te brengen. (Als u verbinding met een ander mobiel apparaat wilt maken,
volg dan nogmaals de instructies onder 'Het eerste gebruik' hierboven.)
*Gebruik van één oordopje wordt ondersteund

FR
1.Piste précédente/baisser le volume
2.Piste suivante/Augmenter le volume
3.Allumer/Eteindre
Lecture/Pause
Répondre/Raccrocher l'appel
4.Port de charge USB (5V)
5.Voyant LED
6.Microphone
Technologie sans fil Bluetooth
Avec la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez connecter vos écouteurs à un
appareil de communication compatible sans utiliser de câble. La connexion sans fil
Bluetooth ne nécessite pas le positionnement, face à face, du téléphone et des
écouteurs, mais la distance maximale entre les deux ne doit pas dépasser 10 mètres
(environ 30 pieds). La connexion sans fil Bluetooth peut être perturbée par des
obstacles tels que des murs ou autres appareils électroniques.
Nom de couplage : TWS Running Headset
Spécifications
Version : Bluetooth 5.0+EDR
Chipset : JL
Portée de transmission : ≤10M
Haut-parleur : 10mm | 32Ω | 95dB±3Db
Durée de fonctionnement : ≤3H
Temps de charge : ≤2H
Temps de veille : ≤120H
Batterie : 80mAh/Oreillette unique
Fréquence : 20HZ-20KHZ
Fonction : A2DP1.2/HFP1.6/AVRCP1.4/HSP, volume haut/bas, changement de piste,
répondre / raccrocher / rejeter l'appel, recomposer le dernier numéro, invite vocale,
affichage de la batterie

Fonctions
Appuyez sur «+» et maintenez-le enfoncé pour passer à la piste suivante / Appuyez
rapidement pour augmenter le volume
Appuyez sur «-» et maintenez-le enfoncé pour passer à la piste précédente / Appuyez
rapidement pour baisser le volume
Appuyez et maintenez le bouton Fonction enfoncé pendant 3 s : allumer/éteindre
Appuyez rapidement sur le bouton Fonction : répondre/raccrocher l'appel
Appuyez sur le bouton Fonction et maintenez-le enfoncé : rejeter l'appel entrant
(Maintenez simplement les deux côtés des écouteurs enfoncé pour les éteindre
simultanément.)
Accessoires
Contenu : écouteurs * 2 (TWS), câble de charge USB, manuel d'utilisation, gels
auriculaires supplémentaires * 2
Notification vocale pour la recharge des écouteurs
Avant d'utiliser les écouteurs pour la première fois, il est recommandé de charger
complètement la batterie des écouteurs (voyant rouge lors de la charge, voyant
bleu lorsqu'ils sont complètement chargés). Si les écouteurs ne sont pas utilisés
pendant une longue période, afin de prolonger la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de les charger complètement tous les mois. De plus, s'ils ne sont pas
utilisés pendant une longue période, l'indicateur de charge sera en retard de
quelques secondes avant de s'allumer. )
Procédure à suivre lors de la première utilisation
Étape 1 : appuyez et maintenez enfoncé le bouton Fonction des écouteurs gauche
L et droit R pendant 2,5 secondes en même temps. À ce stade, les voyants des
écouteurs L et R sont : rouge et bleu clignotant.
Étape 2 : le bouton Fonction des écouteurs L et R est enfoncé tous les deux en
même temps, à ce moment, les deux écouteurs se connectent automatiquement.
Lorsque le voyant de l'un des écouteurs passe du rouge et bleu clignotant à un
clignotement lent de couleur bleue et que l’autre voyant clignote toujours en rouge
et bleu cela indique que les écouteurs gauche et droit se sont connectés.
Étape 3 : une fois les écouteurs gauche L et droit R connectés avec succès, activez
la fonction Bluetooth du téléphone portable. Recherchez le nom de couplage des
écouteurs, puis cliquez sur le nom «TWS» pour connecter le téléphone.

Utilisation quotidienne avec le même téléphone portable
Étape 1 : appuyez et maintenez enfoncé en même temps le bouton Fonction des
écouteurs pendant 2,5 secondes. À ce stade, l'un des voyants LED des écouteurs
clignotera en bleu et l’autre en rouge et bleu (un clignotement lent signifie que les
écouteurs gauche et droit se sont couplés automatiquement avec succès. (Si la
connexion des deux écouteurs L et R a échoué, veuillez suivre la manipulation
décrite dans la section « Procédure à suivre lors de la première utilisation»)
Étape 2 : activez ensuite la fonction Bluetooth sur le téléphone portable, les
écouteurs se connecteront automatiquement au téléphone. Si le téléphone ne se
connecte pas automatiquement, veuillez cliquer sur le nom de couplage «TWS».
(Si vous devez connecter un autre téléphone portable, veuillez suivre la procédure
décrite dans la section « Procédure à suivre lors de la première utilisation ».)
*Prend en charge un seul écouteur utilisant

DE
1.Vorheriger Titel/ Lautstärke reduzieren
2.Nächster Titel/ Lautstärke erhöhen
3.Ein-/Ausschalten
Wiedergabe/Pause
Anruf annehmen/beenden
4. USB-Ladeanschluss (5V)
5. LED-Anzeige
6. Mikrofon
Schnurlose Bluetooth-Technologie
Dank schnurloser Bluetooth-Technologie können Sie Ihre Ohrhörer ganz ohne Kabel
mit kompatiblen Kommunikationsgeräten verbinden. Bei einer Bluetooth-Verbindung
müssen das Handy und die Ohrhörer nicht direkt nebeneinander liegen, aber der
maximale Abstand zwischen beiden Geräten sollte nicht mehr als 10 Meter (ca. 30
Fuß) betragen. Darüber hinaus kann die Bluetooth-Verbindung von Hindernissen wie
Wänden oder anderen elektronischen Geräten beeinträchtigt werden.
Kopplungsname: TWS Running Headset
Technische Daten
Version: Bluetooth 5.0+EDR
Chip-Set: JL
Reichweite: ≤10M
Lautsprecher: 10mm | 32Ω | 95dB±3Db
Betriebsdauer: ≤3h
Ladedauer: ≤2h
Standby-Dauer: ≤120h
Batterie: 80mAh je Ohrhörer
Frequenz: 20Hz-20KHz
Funktionen: A2DP1.2/HFP1.6/AVRCP1.4/HSP, Lautstärke erhöhen/reduzieren, Titel
auswählen, Anruf annehmen/beenden/ablehnen, Wahlwiederholung der letzten
Nummer, Sprachbefehle, Anzeige der Batteriekapazität

Funktionstaste
Die Taste „+” gedrückt halten, um den nächsten Titel auszuwählen/ kurz drücken, um
die Lautstärke zu erhöhen.
Die Taste „-” gedrückt halten, um den vorherigen Titel auszuwählen/ kurz drücken, um
die Lautstärke zu reduzieren.
Die Funktionstaste 3 Sek. gedrückt halten, um das Gerät ein-/auszuschalten.
Die Funktionstaste kurz drücken, um einen Anruf anzunehmen/ zu beenden.
Die Funktionstaste gedrückt halten, um einen eingehenden Anruf abzulehnen.
(Halten Sie einen der beiden Ohrhörer gedrückt, um beide gleichzeitig auszuschalten.)
Zubehör
Lieferumfang: Ohrhörer 2x (TWS), USB-Ladekabel, Bedienungsanleitung, zusätzliche
Ohraufsätze 2x
Hinweise zum Aufladen der Headsets
Es wird empfohlen, die Ohrhörer vor dem erstmaligen Gebrauch vollständig
aufzuladen (die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot und nach dem
vollständigen Aufladen blau). Falls Sie die Ohrhörer längere Zeit nicht verwenden
werden, wird empfohlen, diese jeden Monat einmal vollständig aufzuladen, um eine
lange Lebensdauer der Batterien zu gewährleisten. Bei längerem Nichtgebrauch kann
es einige Sekunden bis zum Aufleuchten der Ladeanzeige dauern.
Erstmaliger Gebrauch
Schritt 1: Halten Sie die Funktionstasten des linken und des rechten (L R) Ohrhörers
gleichzeitig 2,5 Sekunden gedrückt. An beiden Ohrhörern blinkt die Anzeige rot und
blau.
Schritt 2: Drücken Sie die Funktionstaste beider Ohrhörer gleichzeitig zweimal, um
beide Ohrhörer miteinander zu verbinden. Wenn an einem Ohrhörer die rot und blau
blinkende Anzeige langsam blau blinkt und am anderen die Anzeige noch immer rot
und blau blinkt, sind beide Ohrhörer miteinander verbunden.
Schritt 3: Aktivieren Sie nach der erfolgreichen Verbindung beider Ohrhörer die
Bluetooth-Funktion an Ihrem Handy und suchen Sie nach Bluetooth-Geräten. Tippen
Sie auf den Namen „TWS”, um die Ohrhörer mit dem Handy zu verbinden.

Spätere Nutzung mit dem gleichen Handy
Schritt 1: Halte Sie die Funktionstaste an beiden Ohrhörern gleichzeitig 2,5
Sekunden gedrückt; an einem Ohrhörer blinkt die Anzeige blau und am anderen
abwechselnd blau und rot (ein langsames Blinken weist darauf hin, dass beide
Ohrhörer miteinander gekoppelt sind). (Falls die beiden Ohrhörer nicht automatisch
verbunden werden, führen Sie die Schritte im Abschnitt „Erstmaliger Gebrauch“
durch.)
Schritt 2: Aktivieren Sie an Ihrem Handy die Bluetooth-Funktion, um das Handy mit
den Ohrhörern zu verbinden. Falls die Verbindung nicht automatisch hergestellt wird,
tippen Sie auf den Namen „TWS“. (Um ein anderes Handy zu verbinden, führen Sie
den ersten Schritt erneut durch.)
*Unterstützt den Gebrauch eines einzelnen Ohrhörers
Indice
Lingue:
















