ToughTested TT-PBW-LED6 Manuale utente

Mizco International Inc.
Cranford, NJ 07016
www.toughtested.com
TT-PBW-LED6
POWER BANK
+FLOOD LIGHT
USER MANUAL
Guide d’utilisation - Chargeur portatif et projecteur
Manual de usuario del Banco de energía + reflector

01
Package contents ......................................................................................................................................
Product features .......................................................................................................................................
Charging the power bank & charging the device & Operating the LED flashlight ........................................
Specifications ............................................................................................................................................
Notes and safety ........................................................................................................................................
Limited Warranty. .......................................................................................................................................
02
03
04
05
06
07
TABLE OF CONTENTS
Thank you for purchasing this power bank.
Please carefully read this manual before use, and keep it for reference in the future.

02 03
PACKAGE CONTENTS
Package Includes:
• 1X 6000 mAh battery • 1X Micro USB charging cable • 1X Carabiner • 1X manual
Battery Micro USB
charging cable Carabiner
PRODUCT FEATURES
Product features
• Multi-function LED lights: Comprised of 18 LED lights the Flashlight function is the perfect outdoor companion;
With modes such as 1: High-light (100% brightness), 2: low-light (25% brightness), 3: Flash mode AND 4: SOS
mode. This feature can be a lifesaver in emergencies and blackouts.
• IP54 Rating: Insures that this Power bank is Rainproof, Shockproof and Dustproof
•
Built-in holder: Allows users to conveniently hang power bank to provide best lighting while keeping your hands free.
• Dual USB Output: Allows users to simultaneously charge 2 devices
•
Safe Use: Provides short circuit, over-charge and over discharging protection.
• Instasense technology: Enables the power bank to provide optimal power to each device for the fastest charge.

04 05
CHARGING THE POWER BANK & CHARGING YOUR DEVICE & OPERATING THE LED FLASHLIGHT
How to charge the power bank
Connect the Power bank to a USB Wall or Car adapter using the Micro-USB charging cable provided. Once
plugged in correctly the Power bank will automatically start charging.
*Note: For fastest charging of the power bank use a 5V – 2A power supply.
• To fully charge the power bank: Let charge until all 4 LEDs are lit. This can take up to 4 hours with a 2 amp
power supply or 7 hours with a 1 amp power supply.
One LED indicates up to 25% charge, two LEDs up to 50%, 3 LEDs up to 75%, 4 LEDs 100%.
How to use power bank to charge your device
For devices with a micro USB port use the included cable. For devices that use Lightning or USB-C the cable
is not included. Connect the USB A (larger plug) into one of the two output ports, connect the other end to your
device. Your device will start charging automaticaly.
*NOTE: The power bank will shut down after 30 seconds if left idle (no devices plugged in)
SPECIFICATIONS
Operating the LED flashlight
The light function cycles as follows: High power -> Low power -> Strobe -> Off
Each quick press of the power button changes to the next function
For the SOS function, long press at anytime to activate, press again to turn the light off
Battery type: Li-polymer
Capacity: 6000mAh
Flashlight 0.06W x 18
Lumens 216
Input: Micro USB 5V/2A
Output: USB1 5V/2.1A
USB2 5V/1A
Operating Temperature: 0-45ºC
Micro USB charging cable: 1.5ft (45cm) cable

06 07
LIMITED WARRANTY
Thank you for purchasing a ToughTested®product from Mizco international, Inc.
We want you to enjoy this product without any problems. However, in the unlikely event that it malfunctions,
we will either repair or replace it as part of the product’s 5 year limited warranty.
At the first sign of trouble and before returning the product, we encourage you to contact ToughTested®.
If the product has malfunctioned during normal use, the responsibility of ToughTested®is limited solely to the
repair or replacement (at its option) of the product. This warranty does not extend to damage or failure that
results from misuse, neglect, accidents, alteration, abuse, improper installation or maintenance.
All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers. Design and
specifications are subject to change without notice.
©Mizco International, Inc. All rights reserved.
All trade names are registered trademarks of the respective manufacturers listed.
Mizco International Inc., Cranford, NJ 07016
www.mizco.com
NOTES AND SAFETY
Notes:
• Please be sure to use the appropriate charging cables for your device when trying to charge it.
• Please be advised device may heat up slightly when charging and dis-charging, this is normal.
• Please store this power bank in a cool dry place if not in use for long intervals. Be sure to fully charge this
device every 6 months if you plan to store it for long periods.
• Please do not leave this item on your car dashboard to charge, dashboards are prone to becoming very hot
and this could damage the device’s internal battery.
Warning:
• DO NOT attempt to open or dismantle this product
• DO NOT subject the power bank to open flames or extreme heat
• DO NOT stand on or apply any pressure to power bank
• DO NOT allow children to play with power bank
• While this device will charge in high temperatures please be advised that this device should never sit in
direct sunlight for prolonged periods of time as this power bank has a maximum temperature of 45 degrees
Celsius (113 degrees Fahrenheit)
• Please STOP using this device if it begins to swell or expand and call technical support

09
TABLE DES MATIÈRES
Contenu de l’emballage & Caractéristiques du produit ................................................................................
Recharge du chargeur portatif – recharge de l’appareil – utilisation de la lampe torche DEL .....................
Spécifications ............................................................................................................................................
Remarques et sécurité ..............................................................................................................................
Garantie limitée .......................................................................................................................................
10
11
12
13
14
Merci d’avoir choisi ce chargeur portatif.
Veuillez la lire attentivement le présent guide avant d’utiliser le produit et conservez-le pour référence future.

10 11
CONTENU DE L’EMBALLAGE & CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Recharge du chargeur portatif
Branchez le chargeur dans une prise murale USB ou un adaptateur pour voiture en utilisant le câble de recharge
micro-USB fourni. Une fois correctement branché, le chargeur commencera automatiquement à se recharger.
*Remarque : Pour une recharge plus rapide, utilisez un bloc d’alimentation de 5V, 2A.
• Pour recharger complètement le chargeur: Laissez charger jusqu’à ce que les quatre voyants soient allumés,
ce qui peut prendre jusqu’à 4heures avec un courant de 2 A ou 7heures avec un courant de 1A.
Un voyant indique une charge jusqu’à 25%, deux voyants jusqu’à 50%, trois voyants jusqu’à 75% et quatre
voyants, 100%.
Utilisation du chargeur portatif pour recharger votre appareil
Pour les appareils avec port micro-USB, utilisez le câble fourni. Pour les appareils avec port Lightning ou USB-C,
le câble n’est pas fourni. Branchez l’extrémité USB A (fiche plus large) dans l’un des deux ports de sortie, puis
l’autre extrémité dans votre appareil. Votre appareil commencera automatiquement à se recharger.
*REMARQUE: Le chargeur portatif s’éteindra s’il est inactif après 30secondes (aucun appareil branché)
Utilisation de la lampe torche DEL
Les cycles de la fonction d’éclairage sont les suivants: Luminosité élevée -> Luminosité faible -> Stroboscope -> Éteint
Chaque pression rapide du bouton d’alimentation permet de passer à la fonction suivante
Pour la fonction SOS, appuyez longuement à tout moment pour l’activer, puis appuyez de nouveau pour la désactiver
RECHARGE DU CHARGEUR PORTATIF – RECHARGE DE VOTRE APPAREIL
– UTILISATION DE LA LAMPE TORCHE DEL
Contenu de l’emballage :
• 1 bloc-piles de 6000 mAh
• 1 câble de recharge micro-USB
• 1 mousqueton
• 1 guide d’utilisation
Bloc-pile Câble de recharge
micro-USB
Mousqueton
Caractéristiques du produit
• Voyants LED multifonction: Comprenant 18 voyants DEL, la fonction Lampe torche est idéale comme compagnon
d’extérieur. Avec des modes tels que 1: luminosité élevée (100%), 2: faible luminosité (25%), 3: mode Flash ET 4:
mode SOS. Cette fonction peut vous sauver la vie dans des situations d’urgence et lors de pannes générales.
• Conforme à la norme IP54 : Garantit que ce chargeur portatif est à l’épreuve de la pluie, des chocs et de la poussière
•
Support intégré: Permet aux utilisateurs d’accrocher le chargeur de façon commode afin d’assurer le meilleur éclairage
tout en gardant les mains libres.
• Sortie USB double : Permet aux utilisateurs de charger simultanément deux appareils
•
Utilisation sécuritaire: Assure une protection contre les courts-circuits, les surcharges et les décharges excessives.
• Technologie Instasense: Permet au chargeur portatif d’assurer une transmission de courant optimale à chaque
appareil pour une recharge des plus rapides qui soit..

12 13
REMARQUES ET SÉCURITÉ
SPÉCIFICATIONS
Remarques :
• Veuillez vous assurer d’utiliser les câbles de recharge appropriés pour votre appareil lorsque vous essayez
de le charger.
• Veuillez noter qu’il se pourrait que l’appareil chauffe légèrement au moment de la recharge et de la
décharge – ceci est normal.
• Veuillez ranger ce chargeur portatif dans un endroit frais et sec si vous ne l’utilisez pas pendant de longues
périodes. Assurez-vous de le recharger pleinement tous les six mois si vous prévoyez le ranger pour de
longues périodes.
• Veuillez ne pas le laisser sur le tableau de bord de votre voiture pendant qu’il se recharge, car ceux-ci ont
tendant à devenir très chauds, ce qui pourrait endommager la pile interne de votre appareil.
Attention :
• N’essayez PAS d’ouvrir ou de démonter ce produit
• NE soumettez PAS le chargeur portatif à des flammes nues ou à une chaleur intense
• NE vous appuyez pas ou n’appliquez aucune pression sur le chargeur portatif
• NE laissez pas les enfants jouer avec le chargeur portatif
• Bien que cet appareil soit en mesure d’effectuer une recharge dans des températures élevées, veuillez noter
qu’il ne doit jamais être exposé à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes car la température
maximale tolérée est de 45 degrés Celsius (113degrés Fahrenheit)
• Veuillez CESSER d’utiliser cet appareil s’il commence à gonfler ou à prendre de l’expansion, et communiquez
avec le Soutien technique
Type de pile: Lithium-polymère
Capacité : 6000mAh
Lampe torche: 0,06W x 18
Lumens 216
Entrée: Micro USB 5V/2A
Sortie: USB1 5V/2,1A
USB2 5V/1A
Température de fonctionnement : 0-45ºC
Câble de recharge micro-USB : Câble de 1,5pi (45cm)

14 GARANTIE LIMITÉE
Merci d’avoir choisi un produit ToughTested® de Mizco International, Inc.
Nous voulons que vous profitiez de ce produit en n’ayant aucun problème. Cependant, dans le cas peu
probable de mauvais fonctionnement, nous le réparerons ou le remplacerons dans le cadre de la garantie
limitée de cinq (5) ans du produit.
Au premier signe de mauvais fonctionnement et avant de retourner le produit, nous vous invitons à
communiquer.
Si le produit devient défectueux pendant une utilisation normale, la responsabilité de ToughTested® se limitera
à la réparation ou au remplacement (à son gré) du produit. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages
ou aux pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un accident, d’une modification, d’un
abus, d’une mauvaise installation ou d’un entretien inadéquat.
Toutes les marques mentionnées aux présentes sont les marques de commerce déposées de leurs fabricants
respectifs. Les caractéristiques techniques et de conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
©Mizco International, Inc. Tous droits réservés.
Toutes les marques de commerce sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés.
Mizco International Inc., Cranford, NJ 07016
www.mizco.com
Gracias por comprar este banco de energía.
Favor de leer este manual con cuidado antes de usar el producto y guárdelo para consultas futuras.

16 17
TABLA DE CONTENIDO
Contenido del paquete & Características del producto ................................................................................
Carga del banco de energía y carga del dispositivo y funcionamiento de la linterna LED .....................
Especificaciones ........................................................................................................................................
Notas y seguridad .......................................................................................................................................
Garantía limitada .......................................................................................................................................
17
18
19
20
21
CONTENIDO DEL PAQUETE & CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
El paquete contiene:
• 1 Batería de 6000 mAh
• 1 cable de carga Micro USB.
• 1 mosquetón
• 1 manual
Batería Cable de carga Micro USB Mosquetón
Características del producto
• Luces LED de funciones múltiples: Compuesto por 18 luces LED, la función de linterna es el compañero perfecto para
exteriores; Con modos como 1: Luz alta (100% de luminosidad), 2: Luz baja (25% de luminosidad), 3: Modo flash Y 4:
Modo SOS. Esta característica puede ser un salvavidas en emergencias y apagones.
• Clasificación IP54: Asegura que este banco de energía es a prueba de lluvia, a prueba de golpes y a prueba de polvo
•
Soporte integrado: Permite a los usuarios sostener convenientemente el banco de energía para proporcionar la mejor
iluminación mientras mantiene sus manos libres.
• Salida USB doble: Permite a los usuarios cargar simultáneamente 2 dispositivos
•
Uso seguro: Proporciona protección contra cortocircuitos, sobrecargas y descargas excesivas.
• Tecnología Instasense: Permite que el banco de energía proporcione óptima energía a cada dispositivo para
obtener la carga más rápida.
Indice
Lingue:
Altri manuali ToughTested Accessori



















