
76
Schwere Teige, wie Hefe-, Mürbe- oder Kartoffelteige.
Pâtes lourdes comme pâtes à pain, pâtes sablées, pâtes à base de pommes de terre.
Impasti duri, come pasta lievitata, pasta frolla e gnocchi.
Masas pesadas, como masas de levadura, pastaflora o patatas.
Heavy dough, such as yeast doughs, short-crust pastry- or potato doughs.
Wichtige Hinweise | Remarques importantes | Indicazioni importanti |
Important advice | Indicaciones importantes
z.B.: leichte Rührteige, Eiweissschnee, Schlagrahm, Saucen, Purées.
par ex.: pâtes fluides comme pâte à quatre-quarts, blancs en neige, crème fouettée, sauces, purées.
p.es., semplice pasta margherita, albume montato a neve, panna montata, salse, purè.
p. ej.: masas de bizcocho ligeras, claras a punto de nieve, nata batida, salsas, purés, etc.
e.g. light dough, whipped of white of egg, whipped cream, sauces, purées.
Mit niedriger Drehzahl beginnen; verhindert Spritzer/ Aufstäuben.
Commencer par une vitesse faible évite les éclaboussures.
Iniziare con un numero basso di giri; impedisce schizzi/ spruzzi.
Empezar con una velocidad reducida; evita salpicaduras/ polvo.
Start at low rotary speed; prevents splashing/ raising dust.
•
Nie kochende Esswaren pürieren oder mixen. Verbrennungsgefahr!
Ne mixez jamais des aliments bouillants. Risque de vous brûler!
Non frullare o mescolare alimentari in cottura. Pericolo di scottamento!
Nunca hacer puré ni mezclar alimentos que estén hirviendo. ¡Peligro de quemaduras!
Never mix or puree food during cooking. Danger of scalding yourself!
••
Gerät nie länger als 5 Minuten (Turbostufe 1 Min.) laufen lassen. Überhitzungsgefahr!
Ne jamais laisser l'appareil en fonctionnement plus de 5 min. (vitesse Turbo 1min.). Danger de surchauffe!
Non far funzionare l’apparecchio per più di 5 Minuti (livello Turbo, 1 minuto). Pericolo di surriscaldamento!
No dejar nunca el aparato funcionando durante más de 5 min. (1 min. en el nivel Turbo 1). ¡Riesgo de sobrecalentamiento!
Never allow appliance to run for longer than 5 minutes (Turbo level: 1 min). Danger of overheating!
•••
Rückstände von färbenden Nahrumgsmitteln auf Plastikteilen können Sie mit etwas Speiseöl entfernen.
Vous pouvez éliminer les traces d`alimentations sur les pièces en plastique avec un peu d'huile alimentaire.
I residui di alimenti coloranti sulle parti in plastica, possono essere eliminati con un po’ di olio commestibile.
Se pueden eliminar los restos de alimentos que tiñan de color las piezas de plástico con un poco de aceite de mesa.
You can remove food residue on plastic parts using some edible oil.
••••