Trix RAm TEE 501 Manuale utente

Modell des Dieseltriebzugs RAm TEE 501
22976
F
D GB USA NL

2
Inhaltsverzeichnis Seite
Hinweise zur Inbetriebnahme 3
Sicherheitshinweise 6
Wichtige Hinweise 6
Multiprotokollbetrieb 6
Schaltbare Funktionen 9
Parameter/Register 10
Betriebshinweise 26
Wartung und Instandhaltung 27
Ersatzteile 32
Table of Contents Page
Notes about using this model for the first time 3
Safety Notes 11
Important Notes 11
Multi-Protocol Operation 11
Controllable Functions 14
Parameter/Register 15
Information about operation 26
Service and maintenance 27
Spare Parts 32
Sommaire Page
Indications relatives à la mise en service 3
Remarques importantes sur la sécurité 16
Information importante 16
Mode multiprotocole 16
Fonctions commutables 19
Paramètre/Registre 20
Remarques sur l’exploitation 26
Entretien et maintien 27
Pièces de rechange 32
Inhoudsopgave Pagina
Opmerking voor de ingebruikname 3
Veiligheidsvoorschriften 21
Belangrijke aanwijzing 21
Multiprotocolbedrijf 21
Schakelbare functies 24
Parameter/Register 25
Opmerkingen over de werking 26
Onderhoud en handhaving 27
Onderdelen 32

3

4
1. 2. 1.
3.
3.
3.
3.

5
Dieses Modell ist vorbildgerecht umgesetzt. Vor allem in
Kurven mit kleineren Radien schwenkt das Modell sehr weit
aus. Überprüfen Sie daher vor dem ersten Einsatz, ob dieses
Modell ohne Berührung von Signalen, Oberleitungsmasten,
Brückengeländer, Tunnelportale etc. auf Ihrer Anlage
betrieben werden kann.
This model is designed to be prototypical. It swings very far
out chiefly on curves of smaller radius. Please check before
using this model for the first time, to make sure that it can
operate on your layout without hitting signals, catenary
masts, bridge railings, tunnel portals, etc.
Ce modèle est une reproduction fidèle du modèle réel. Le
modèle présente un débordement arrière important, surtout
dans les courbes de petit rayon. Avant la première mise
en service, vérifiez donc que le modèle ne heurte pas les
signaux, mâts de caténaire, rambardes de pont, entrées de
tunnel, etc. situés sur votre réseau.
Dit model is een getrouwe replica. Vooral in bochten met
een kleinere radius zwenkt het model erg ver uit. Bekijk
daarom voordat u het model laat rijden of het model geen
seinen, bovenleidingsmasten, tunnelportalen e.d. op uw
modelbaan raakt of er tegen aan rijdt.

6
Sicherheitshinweise
• Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssys-
tem eingesetzt werden.
• Analog max. 15 Volt =, digital max. 22 Volt ~.
• Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt
werden.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das An-
schlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset
E611 655 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstör-
set nicht geeignet.
• ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
• Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah-
lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
• Verbaute LED`s entsprechen der Laserklasse 1 nach
Norm EN 60825-1.
Wichtige Hinweise
• Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind
Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe-
wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben
werden.
• Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an
Ihren Trix-Fachhändler.
• Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden
Garantieurkunde.
• Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html
• Eingebaute, fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung.
Im Digitalbetrieb schaltbar.
• Diverse schaltbare Funktionen.
• Der volle Funktionsumfang ist nur unter DCC und unter
mfx verfügbar.
• Befahrbarer Mindestradius 360 mm.
Multiprotokollbetrieb
Analogbetrieb
Der Decoder kann auch auf analogen Anlagen oder Gleis-
abschnitten betrieben werden. Der Decoder erkennt die
analoge Gleichspannung (DC) automatisch und passt sich
der analogen Gleisspannung an. Es sind alle Funktionen,
die unter mfx oder DCC für den Analogbetrieb eingestellt
wurden aktiv (siehe Digitalbetrieb).
Digitalbetrieb
Der Decoder ist ein Multiprotokolldecoder. Der Decoder
kann unter folgenden Digital-Protokollen eingesetzt werden:
mfx, DCC oder MM.
Adresse ab Werk: DCC 03 / MM 50
Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das
höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital-
Protokolle ist in der Wertung fallend:
Priorität 1: mfx
Priorität 2: DCC
Priorität 3: MM

7
Hinweis: Werden zwei oder mehrere Digital-Protokolle am
Gleis erkannt, übernimmt der Decoder automatisch das
höchstwertige Digital-Protokoll; z.B. wird mfx & DCC erkannt
wird das mfx-Digital-Protokoll vom Decoder übernommen.
Einzelne Protokolle können über den Parameter CV 50
deaktiviert werden.
Hinweis: Beachten Sie, dass nicht alle Funktionen in allen
Digital-Protokollen möglich sind. Unter mfx und DCC können
einige Einstellungen von Funktionen, welche im Analog-
Betrieb wirksam sein sollen, vorgenommen werden.
Hinweise zum Digitalbetrieb
• Die genaue Vorgehensweise zum Einstellen der diversen
Parameter entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung
Ihrer Mehrzug-Zentrale.
• Der Betrieb mit gegenpoliger Gleichspannung im
Bremsabschnitt ist mit der werkseitigen Einstellung
nicht möglich. Ist diese Eigenschaft gewünscht, so muss
auf den konventionellen Gleichstrombetrieb verzichtet
werden (CV 29/Bit 2 = 0).
mfx-Protokoll
Adressierung
• Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine
einmalige und eindeutige Kennung (UID).
• Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder
Mobile Station mit seiner UID automatisch an.
• Name ab Werk: RAm TEE 501 SBB
Programmierung
• Die Eigenschaften können über die grafische Oberfläche
der Central Station bzw. teilweise auch mit der Mobile
Station programmiert werden.
• Es können alle Configuration Variablen (CV) mehrfach
gelesen und programmiert werden.
• Die Programmierung kann entweder auf dem Haupt- oder
dem Programmiergleis erfolgen.
• Die Defaulteinstellungen (Werkseinstellungen) können
wieder hergestellt werden.
• Funktionsmapping: Funktionen können mit Hilfe der
Central Station 60212 (eingeschränkt) und mit der Central
Station 60213/60214/60215/60216/60226 beliebigen Funkti-
onstasten zugeordnet werden (siehe Hilfe in der Central
Station).

8
DCC-Protokoll
Adressierung
• Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse
• Adressbereich:
1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse)
1 – 10239 (lange Adresse)
• Jede Adresse ist manuell programmierbar.
• Kurze oder lange Adresse wird über die CVs ausgewählt.
• Eine angewandte Traktionsadresse deaktiviert die
Standard-Adresse.
Programmierung
• Die Eigenschaften können über die Configurations Vari-
ablen (CV) mehrfach geändert werden.
• Die CV-Nummer und die CV-Werte werden direkt einge-
geben.
• Die CVs können mehrfach gelesen und programmiert
werden (Programmierung auf dem Programmiergleis).
• Die CVs können beliebig programmiert werden. PoM
(Programmierung auf dem Hauptgleis PoM) ist nur bei
den in der CV-Tabelle gekennzeichneten CV möglich.
PoM muss von Ihrer Zentrale unterstützt werden (siehe
Bedienungsanleitung ihres Gerätes).
• Die Defaulteinstellungen (Werkseinstellungen) können
wieder hergestellt werden.
• 14 bzw. 28/126 Fahrstufen einstellbar.
• Alle Funktionen können entsprechend dem Funktions-
mapping geschaltet werden.
• Weitere Information, siehe CV-Tabelle DCC-Protokoll.
Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf
dem Programmiergleis vorzunehmen.
Logische Funktionen
Anfahr-/Bremsverzögerung
• Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt
von einander eingestellt werden.
• Die logische Funktionsabschaltung ABV kann über das
Funktionsmapping auf jede beliebige Funktionstaste
gelegt werden.

9
Schaltbare Funktionen
DC/AC
MS I 1
MS II 2
CS I
CS II/III
Spitzensignal / Schlusslicht rot F0
Innenbeleuchtung F1
Betriebsgeräusch 3F2
Geräusch: Signalhorn hoch F3
ABV, aus F4
Geräusch: Bremsenquietschen aus F5
Führerstandsbeleuchtung Führerstand 1 F6
Geräusch: Signalhorn tief F7
Führerstandsbeleuchtung Führerstand 2 F8
Geräusch: Hilfsdiesel F9
Geräusch: Lüfter F10
Tischlampen ein / aus F11
Maschinenraumbeleuchtung F12
Beleuchtung Gepäckraum F13
Geräusch: Diesel nachfüllen F14
1Trix Systems
2Funktionen ab F16 sind erst ab MS2 Softwareversion 3.55
möglich.
3mit Zufallsgeräuschen
Schaltbare Funktionen
DC/AC
MS I 1
MS II 2
CS I
CS II/III
Geräusch: Sanden F16
Geräusch: Schaffnerpfiff F17
Geräusch: Türen schließen F18
Geräusch: Kompressor F19
Geräusch: Druckluft ablassen F20
Geräusch: Kurzhorn hoch F21
Geräusch: Kurzhorn tief F22
Geräusch: Bahnhofsansage
(französisch) F23
Geräusch: Schienenstöße F24
Rangiergang F25
Geräusch: Bahnhofsansage F26

10
CV Bedeutung Wert DCC ab Werk
1 Adresse 1 - 127 3
2 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 6
3 PoM Anfahrverzögerung 0 - 255 22
4 PoM Bremsverzögerung 0 - 255 22
5 PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 235
8 Werkreset/Herstellerkennung 8 131
13 PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 1
14 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb 0 - 255 1
17 Erweiterte Adresse (oberer Teil) CV 29, Bit 5 =1 192
18 Erweiterte Adresse (unterer Teil) CV 29, Bit 5 =1 128
19 Traktionsadresse 0 - 255 0
21 PoM Funktionen F1 - F8 bei Traktion 0 - 255 0
22 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht bei Traktion 0 - 255 0
29 PoM
Bit 0: Umpolung Fahrtrichtung
Bit 1: Anzahl Fahrstufen 14 oder 28/128*
Bit 2: DCC Betrieb mit Bremsstrecke (kein Analogbetrieb möglich)
Bit 5: kurze / lange Adresse
0 / 1
0 / 2
0 / 4
0 / 32
0 - 7
32 - 39 6
50 PoM
Alternative Protokolle (DCC kann sich selber nicht deaktivieren)
Bit 0 : Analog AC aus = 0 / Analog AC ein = 1
Bit 1 : Analog DC aus = 0 / Analog DC ein = 1
Bit 2 : fx (MM) aus = 0 / fx (MM) ein = 1
Bit 3 : mfx aus = 0 / mfx ein = 1
0 / 1
0 / 2
0 / 4
0 / 8
0 - 15 15
63 PoM Lautstärke 0 - 255 250
* Fahrstufen am Lokdecoder und am Steuergerät müssen übereinstimmen, es sind sonst Fehlfunktionen möglich.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali Trix Giocattolo

Trix
Trix BR 03 22144 Manuale utente

Trix
Trix 15 001 Manuale utente

Trix
Trix E10.12 Series Manuale utente

Trix
Trix h0 series Manuale utente

Trix
Trix 1100 Series Manuale utente

Trix
Trix BB 426000 Manuale utente

Trix
Trix BR 420 Manuale utente

Trix
Trix BR 111 Manuale utente

Trix
Trix VT 75.9 Manuale utente

Trix
Trix 11304 Manuale utente

Trix
Trix 141 Hectorrail Manuale utente

Trix
Trix Minitrix BR 218 Manuale utente

Trix
Trix 11141 Manuale utente

Trix
Trix BR 132 Manuale utente

Trix
Trix 23460 Manuale utente

Trix
Trix BR E 50 22150 Manuale utente

Trix
Trix 12440 Manuale utente

Trix
Trix PtL 2/2 Manuale utente

Trix
Trix BR 185 Manuale utente

Trix
Trix KOF II Manuale utente





















