Würth MASTERVISION MINI REC Manuale utente

CAMERA D'ISPEZIONE / INSPECTION CAMERA
ITALIANO ............................ 2
ENGLISH............................ 14
GARANZIA /
GUARANTEE...................... 27
MANUALE D'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MASTERVISION MINI REC

-2-
INDICE
1. Applicazione ...................................................................................................................................................... 2
2. Istruzioni di sicurezza......................................................................................................................................... 2
3. Caratteristiche..................................................................................................................................................... 2
4. Speciche........................................................................................................................................................... 3
5. Struttura.............................................................................................................................................................. 4
6. Istallazione ......................................................................................................................................................... 4
7. Modo operativo.................................................................................................................................................. 6
7.1. Operazione base ................................................................................................................................................ 6
7.2. Oltre operazioni ................................................................................................................................................. 7
7.2.1. Registazione video ............................................................................................................................................. 7
7.2.2. Fotografare immagini.......................................................................................................................................... 8
7.2.3. Visulaizzare video/immagini............................................................................................................................... 8
7.2.4. Eliminare Video.................................................................................................................................................. 9
7.2.5. Eliminare cartella di lavoro ............................................................................................................................... 10
7.2.6. Modicarelalingua......................................................................................................................................... 10
7.2.7. ModicareilsistemadiVideo .......................................................................................................................... 10
7.2.8. Formato............................................................................................................................................................ 11
7.2.9. Modicaperdifetto .......................................................................................................................................... 11
7.2.10 Informazione sulla versione.............................................................................................................................. 11
7.2.11 Modicadellamacro........................................................................................................................................ 11
7.2.12.Modicadell’oramarcata ................................................................................................................................. 12
7.2.13. Tipo di registrazione......................................................................................................................................... 12
7.2.14.Modicadata/ora.............................................................................................................................................. 12
7.2.15. Riproduzione.................................................................................................................................................... 12
1. Applicazione
Ilprodottoe’statudisegnatoconundispositivodicontrolloremoto.Puo’essereutilizzatoinluogoconundifcileaccesso,e’in
temporealee’possibileispezionare,registrareofotografare.
2. Instrucciones de seguridad
-Nonesporreaspruzzioperdited’acqua.
-Spegnereilmonitorelacameraquandoilsistemanone’inuso.
-Ilmonitorelacamerasonocompletamentedisconnessisolorimovendol’adattatoredellareta.
-Sidevefareattenzioneall’aspettodell’ambienteconlaraccoltadellepile.
-Rimuoverelepileepulirel’unita’.
-Rimouoverelebatterieprimasalvareleunita’nelcasononsiutilizzapermoltotempo.
- Quando neccessario sostituire le 4 pile.
- Utilizzare solo un modello di pile.
- Assicurarsi di inserire correttamente le pile.
3. Caratteristiche
-MonitorTFT-LCD3,5”conrisoluzioneda960*240
-Possibilita’dicambiarelalinguadalmenuconunasempliceoperazione
-Latestadellacamerayilcavosonoresistentiall’acquaquandosonoaccoppiati,ilcorpodellacameraedelmonitorno.
-Possibilita’diutilizzareconilcavooinviaWIFE
-Possibilita’diregistrarevideoodieffettuarefoto.
ITALIANO

-3-
- Composizione:
camera
monitor LCD
adattatore monitor
cavo uscita video
cavo USB
accessori magnete/gancio/specchio
CD-ROM
scheda micr SD da 4 GB
estensione del tubo mt 1
4. Speciche tecniche
camara
Sensore immagini CMOS
Pixeltotali 704x576(PAL);712486(NTSC)
Angolo di visione orizzontale 50º
Illuminazione minima 2468MHz
Tipo di modulazione 0Lux
Larghezza di Banda FM
Fonte di alimentazione 18MHz
Fonte di alimentazione Pilas4xAA
Capacita’senzaostacoli 10m
Capacita’diresitenzaall’acqua IP67(sololatestadellacamera)
Dimensioni(WxDxH) 186x145x41mm
(Rimovendoiltuboessibile)
Peso 530g
Tipo di schermo LCD 3.5" TFT-LCD
Pixeleffettivi 320(RGB)x240
Sistema video PAL/NTSC
Frequenzaditrasmissione 2414MHz,2432MHz,2450MHz,2468MHz
Tensione rete 5VDC
Consumo massimo di corrente 500mA
Tempo di carica 3 ore
Tempodiuso(lavoro) 2 ore
Pixeldifoto/video 640x480
Dimensione video 27M byte/minuto
Frequenzaimmagine 30 frame/secondi
Livello uscita video 0.9-1.3VPP @75ohm
Sensibilita’diricezione -85dBm
Dimensioni(WxDxH) 100x70x25mm
Temperature di lavoro -10 C~+50 C/+14 F~+122 F
FunzionamenteconUmidita’ 15%~85%RH
4

-4-
5. Struttura
6. Installazione
Introdurrelepileelaschedanellaposizionecorrispondenteprimadiutilizzarelacameraeselezionarel’accessorioadeguatoperogni
situazione.
I passi per la installazione sono i seguenti:
1.Conl’aiutodiuncacciavite,svitarelevitedallaplachetta.
2. estrarre il compartimento delle pile e introdurre le nueve pile nella posizione adeguata come si indica nel suo compartimento.
3. Introdure le pile nel suo compartimento.
OK
Alto
Medio
Bassi
ON/OFF
Reset
Entrata de señal
Entrata SD
Entrata USB
Indicatored’accensione
Connessione
alimentatore
Uscita video
Tubo
essibile
Indicatore
d’accensione Segnale
di uscita
Camera e
leds
Pulsante
ON/OFF

-5-
Nota:
Assicuararsidiaverelemaniasciutteprimadieffettuarel’operazione.
Installazione della camere con tubo essibile
Connetterelacameraconiltuboessibilealcorpodellacameramassicurarsichegliestremisianocorrettamenteallineati.Unavolta
allineati,conl’aiutodellettossaregliestremi.
Itreaccessoriinclusi(speccho,gancioemagnete)siaccoppianonellostessositio,latestadellacamera.
Installazione del monitor – utilizzo con cavo
Questoprodottosipuo’ancheutilizzareconilcavoconnettandoloalmonitoeallacamera.
Inserimento della scheda SD
Unavoltainseritolaschedacorrettamente,appareunaiconanellaschermo ;incasocontrarioapparira’questaicona .
ESTREMI ALLINEATI FISSARE GLI ESTREMI
CON L'AIUTO DEL FILETTO
COLLOCARE
GLI ACCESSORI
CHIUDERE PER FISSARE
INSTALLATO
CORRETTAMENTE
COLLOCARE E
SPOSTARE VERSO IL
BASSO
SCHEDA
SD

-6-
Connessione del cavo USB
UtilizzarequestocavoperconnettereilmonitoralPC,quandosara’connessoalPCapparira’uaniconaycliccandosopraaquesta
icona,possimaotagliare/incollare/visualizzaretutteleinformazionisalvatesullaschedaSD.
Nota:
Seilcomputernoe’ingradodiriprodurreivideoadeguatamente,installareilsoftwareinallegato.
Come caricare il monitor
Collegarel’adattatorediretealmonitor,UnbalucerossaeloschermoLCDindicherannocheilmonitore’incaricaeciavvisera’di
staccarlo una volta caricato correttamente:
Uscita video
InserireilcavodelvideonelconnettoreVIDEOOUTdelmonitor.Inserirel’altroestremodelcavonelconnettoreVIDEOINdella
altromonitor.Ilsegnalediuscitadelvideosara’digrandequalita’.
7. Modo Operativo
7.1. Operazioni di Base
1.Ilcorpodellacameradisponediunruotapermetterlainfunzione,messainfunzione,siaccendera’un’indicatorediconnessionee
i LED situati sulla testa.
2.PremereilbottoneON/OFFper2secondi,el’indicatored’accensionerimarra’verde,dopoaverpremutoilbottone
per
selezionareelCH4(canale4)elefotoapparirannosulloschermoLCDepremereilbottone per selezionare il tipo di registrazione o vedere
lo stato delle foto
:
ADATTATORE
LEDS PER
MIGLIORARE LA
VIUSALIZZAZIONE
SELEZIONARE PER
REGISTRARE VIDEO
O PER OTTENERE
FOTOGRAFIE
SELEZIONARE CH4
disco (A) 3.5 Unita' del
CD (G)
disco estremo (H)

-7-
3. Muovere la roltella ON/FF per ottenere una migliore immagine.
4.E’moltosemplicecambiarelaformadeltuboessibileperpoteraccedereconlacamereinluoghiristrettiodidifcileaccesso.
5.Gliaccessoridellacamerad’ispezionepossonoessereutilizzatiperrecuperarepiccolioggetticomeanelli,viti,etc...
7.2. Altre operazioni y regolazioni del monitor
7.2.1. Registrazione video
1.Instatodasupervisionetemporeale,premer
per selezionare il VIDEO.
2.PremereilpulsanteOKperiniziarelaregistrazione:
LA ROTELLA
COME
REGOLATORE
CANALE ATTUALE
CH4
CAPACITA' DELLE PILE
ICONE DELLA
SCHEDA SD
TEMPO
RESTANTE
2009/02/11
14:50:40
ICONA DEL
VIDEO
ORA/DATA
ATTUALE (00:45:43)

-8-
3.Premereun’altravoltailpulsanteOKperiniziarearegistrare.
Nota:
- I video vengono salvati automaticamente come arichivio ogni 30 minuti.
-LaschedaSDquandosara’pienaappariralaseguenteicona .
7.2.2. Creare foto
1.Instatodisupervisioneintemporeale,premeilbottone peraccederealmenu’foto:
2.PremereilbottoneOkperottonerelafoto.
Nota:
Quandol’iconadellaschedasivedra’laseguenteicona signichera’chelaschedae’piena..
Play Video/Picture
7.2.3. Visualizzazione video/immagini
1.Instatodasupervisionetemporeale,premereilpulsante Peraccedereallaseguenteschermata:
2.Premere o per selezionare una cartella e inserire la foto premendo OK:
TEMPO DI
REGISTRAZIONE
REGISTRANDO
2009/02/11
14:50:40
VIUSALIZZAZIONE DATA/ORA
CANALE ATTUALE
CAPACITA' DELLE PILE
ICONA
SCHEDA SD
ICONE
FOTO
ORA/DATA
ATTUALE
2009/02/11
14:50:40
ARCHIVIO DEI VIDEO
ARCHIVIO DELLE FOTO
(00:05:43)

-9-
3.
-Perivideo:
Premere o perselezionareilvideo,dopoOKperriprodurlo:
Pausa: premereilpulsanteOKdurantelariproduzioneperunapausa;
continuare a premere per continuare a riproduzione
Avanzare la riproduzione in forma rapida: premere durantelariporoduzione;
Retrocedere la riproduzione in forma rapida: premere durantelariproduzione;
Stop/uscita:Premereilpulsante .
-Perlefoto:
Premere o Perselezionareleimmagini,premereOKpervisualizarleeOKun’altravoltaperuscire.
7.2.4. Eliminare video/Immagini
1.Instatosupervisionetemporeale,premere per accedere alla seguente schermate:
2.Premere o per selezionare la cartella desiderata y premere OK per accedere la seguente schermata:
3.Premere o perselezionarel’archiviodesiderato,premereilpulsante per2secondiesullaschermatavichiedera’loseguente:
4.Premere o perselezionareYES(pereliminarel’archivio)oNO.
ELIMINA
SI

-10-
7.2.5. Eliminare cartella
Ilprocessoe’lostessopereliminareunafoto,perpotereliminareunacartelladobbiamoassicurarcichesiavuota,senonloe’sivisualizzera’laseguente
schermata.
Come entrare nel modo impostazione:
Nellostatodisupervisionetemporeale,mantenereilpulsante per 1 / 2 secondi per accedere alle impostazioni.
7.2.6. Impostazioni lingue
1.Inmodoimpostazioni,premere o perselezionareIMPOSTAZIONIDELSISTEMAepremereOKperentrare.
2.Premere o perselezionarelalinguaepremereOkperentrarenelseguentemenu:
3.Premere o per selezionare la lingua da scegliere.
4.PremereOKperconfermareeusciredalmenu.
7.2.7. Impostazione del sistema video
1.Inmodoimpostazioni,premere o perselezionareimpostazionidelSistemaepremereOkperentrare.
2.Premere o per selezionare Sistema video y premere OK per accedere alla seguente schermata:
3.Premere o per selezionare il sistema Video adeguato e premere OK per confermare.
IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA
LINGUA
ITALIANO
SISTEMA DI VIDEO
Indice
Lingue:
Altri manuali Würth Strumento analitico



















