A.I.&.E FS40-E Manuale utente

INSTRUCTION MANUAL
-1
1
FS
E
I
l

AELECTRIC FAN
A) Front guard
B) Rear guard
C) Motor housing
D) Fan oscillation button
E) Fan pitch-adjustment clamp
F) Fan blades
G) Control panel
H) Tightening clamp (at rear)
I) Extendable shaft
J) Fan height-adjustment collar
K) Upper base shaft
L) Base cover
M) Base leg section (x2)
N) Power cable
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- Do not connect the fan to the power supply until the fan has been FULLY assembled.
- Do not connect the fan to any power supply other than 230 V / 50 Hz.
- Unplug the fan before adjusting it in any way.
- Never operate the fan if it has damaged or worn parts. In such circumstances, it
VKRXOGEHKDQGHGRYHUWRWKHPDQXIDFWXUHUWKHLUVHUYLFHDJHQWRUDVLPLODUO\TXDOL¿HG
person for repair.
- Always position the fan on a stable and level surface.
- Do not spray anything into the fan.

'RQRWXVHWKHIDQQHDUÀDPPDEOHVXEVWDQFHVRULQDUHDVZKHUHWKHUHLVDULVNRI¿UH
7RUHGXFHWKHULVNRIHOHFWULFVKRFNGRQRWUHPRYHDQ\VFUHZV
'RQRWLQVHUW¿QJHUVRURWKHUREMHFWVWKURXJKWKHIDQJXDUG
- Do not remain directly in the breeze created by the fan for long periods oftime.
-If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
-This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
-Children shall not play with the appliance.
-Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the
guard.
$66(0%/,1*7+()$1%$6(GRWKLV¿UVW
A Phillips screwdriver (not included) is required for assembly. Slot the base leg sections
(M) together using the recesses in the middle. They should form a cross shape. Now
SODFHWKHXSSHUEDVHVKDIW.RQWRWKHEDVHOHJV$OLJQWKHKROHVDQG¿UPO\WLJKWHQ
the screw (supplied). Move the base cover (L) down to the bottom of the shaft. Attach
the 4 feet to the ends of the cross-shaped base. They simply pop in.
1RZUHOHDVHDQGSXOOXSWKHH[WHQGDEOHVKDIW,E\XQVFUHZLQJWKHIDQKHLJKWDGMXVW-
ment collar (J).
([WHQGWKHVKDIWWRWKHGHVLUHGKHLJKWDQGVHFXUHLWE\UHWLJKWHQLQJWKHDGMXVWPHQWFRO-
lar (J).
The top section of the fan, including the control panel and motor housing, can now be
DWWDFKHGWRWKHWRSRIWKHH[WHQGDEOHVKDIW,
Place the top section onto the shaft and secure it with the tightening clamp (H).

$66(0%/,1*7+()$1+($'DIWHUDVVHPEOLQJWKHEDVH
1. The motor housing.
2. Place the rear guard (B) onto the motor housing as shown.
3. Screw on the plastic retaining nut in a clockwise direction.
4. Place the fan blade (F) onto the metal shaft, making sure that you align the rod with
the 2 slots.
5. Screw on the blade retaining cover in an anticlockwise direction.
6. Place the front guard (A) onto the rear guard (B) and secure it in place using the
guard retaining clips.

CELEKTRISCHE VENTILATOR
A) Voorste beschermrooster
B) Achterste beschermrooster
C) Motorbehuizing
D) Oscillatieknop
E) Klem voor standafstelling
F) Waaier
G) Bedieningspaneel
H) Vastdraaiklem (achter)
I) Uitschuifbaar statiefdeel
J) Hoogte-afstellingsring
K) Onderste statiefdeel
L) Afdekking voet
M) Voetsegment (2x)
N) Voedingskabel
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Sluit de ventilator niet aan op de stroomvoorziening totdat u de ventilator VOLLEDIG
LQHONDDUKHHIWJH]HW
- Sluit de ventilator alleen aan op een 230 V / 50 Hz stroomvoorziening.
7UHNDOWLMGHHUVWGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFWYRRUGDWXGHYHQWLODWRURSQLHXZDIVWHOW
6WHOGHYHQWLODWRUQRRLWLQZHUNLQJDOVHURQGHUGHOHQEHVFKDGLJGRIYHUVOHWHQ]LMQ
Onder dit soort omstandigheden, dient u de ventilator te retourneren naar de fabri-
NDQWKXQVHUYLFHDJHQWRIHHQDQGHUHEHYRHJGHSHUVRRQYRRUUHSDUDWLH

3ODDWVGHYHQWLODWRUDOWLMGRSHHQVWDELHOHHQYODNNHRQGHUJURQG
- Spuit niets in de ventilator.
*HEUXLNGHYHQWLODWRUQLHWLQGHQDELMKHLGYDQRQWYODPEDUHVXEVWDQWLHVRILQHHQRP-
geving waar een brandrisico aanwezig is.
9HUZLMGHUJHHQVFKURHYHQRPKHWULVLFRYDQHHQHOHNWULVFKHVFKRNWHYHUPLQGHUHQ
6WHHNJHHQYLQJHUVRIDQGHUHREMHFWHQGRRUKHWEHVFKHUPURRVWHUKHHQ
- Verblijf nooit te lang in de bries die door de ventilator wordt gecreëerd.
- Als het snoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, zijn onderhoudsdienst of
vergelijkbaar gekwalificeerde personen worden vervangen om gevaarlijke situaties te
voorkomen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of een
gebrek aan ervaring of kennis indien zij toezicht of instructies hebben gekregen over
het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen.
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
- Kinderen mogen zonder toezicht niet reinigen en gebruikersonderhoud plegen.
- Controleer of de ventilator is uitgeschakeld voordat u de afscherming verwijdert.
'(9(17,/$72592(7,1(/.$$5=(77(1GRHGLWHHUVW
Voor de montage heeft u een kruiskopschroevendraaier nodig (niet meegeleverd). Klem
de twee voetsegmenten (M) in elkaar via de uitsparingen in het midden. Ze di-enen
uiteindelijk een kruis te vormen. Plaats nu het onderste statiefdeel (K) bovenop de voet.
Zorg dat de 4 gaten op elkaar aansluiten en draai de schroef (meegeleverd) stevig vast.
Schuif de afdekking van de voet (L) over het statief omlaag tot op de voet. Druk de 4
pootjes in de uiteinden van de kruisvormige voet.
Trek nu het uitschuifbaar statiefdeel (I) omhoog door de hoogte-afstellingsring los te
draaien (J).
Trek dit statiefdeel omhoog tot de gewenste hoogte en zet deze daarna vast door de
hoogte-afstellingsring (J) weer vast te draaien.
Nu kunt u het bovenste gedeelte van de ventilator, inclusief het bedieningspaneel en de
motorbehuizing, vastmaken aan de bovenkant van het uitschuifbaar statiefdeel (I).
Plaats het bovenste gedeelte op dit statiefdeel en zet het vast met de vastdraaiklem (H).

DE VENTILATORKAP IN ELKAAR ZETTEN
GRHDOWLMGHHUVWGHYRHW
1. De motorbehuizing.
2. Plaats het achterste beschermrooster (B) op de motorbehuizing zoals weergegeven.
3. Draai de plastic vasthoudmoer met de klok mee vast.
4. Plaats de waaier (F) op de metalen pen en zorg ervoor dat de pen en de 2 sleuven
op één lijn liggen.
5. Houd de waaier op zijn plek door het afdekkapje tegen de klok in vast te draaien.
6. Plaats het voorste beschermrooster (A) op het achterste beschermrooster (B) en
maak ze aan elkaar vast met de meegeleverde clips.

DVENTILATEUR ÉLECTRIQUE
A) Grille avant
B) Grille arrière
C) Logement du moteur
D) Bouton d’oscillation du ventila-
teur
E) Pince de réglage de l’angle du
ventilateur
F) Pales du ventilateur
G) Panneau de commande
H) Collier de serrage (à l’arrière)
I) Tube rallonge
J) Collier de réglage de la hauteur
du ventilateur
K) Tube supérieur du pied
L) Cache-pied
M) Pieds (x2)
N) Câble d’alimentation
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
- Ne branchez pas le ventilateur sur l’alimentation électrique tant qu’il n’est pas COM-
PLÈTEMENT monté.
- Ne branchez pas le ventilateur sur une source ne correspondant pas à une alimenta-
tion électrique de 230 V / 50 Hz.
- Débranchez le ventilateur avant d’effectuer tout réglage.
- N’utilisez jamais le ventilateur si ses pièces sont abîmées ou usées. Si tel est le cas,
FRQ¿H]OHDXIDEULFDQWDXWHFKQLFLHQGHPDLQWHQDQFHRXjXQHSHUVRQQHGHTXDOL¿FD-
tion équivalente pour réparation.

- Placez toujours le ventilateur sur une surface stable et plane.
- Ne pulvérisez rien dans le ventilateur.
1¶XWLOLVH]SDVOHYHQWLODWHXUjSUR[LPLWpGHVRXUFHVLQÀDPPDEOHVRXGDQVGHV]RQHV
H[SRVpHVjXQULVTXHG¶LQFHQGLH
- Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez aucune vis.
- N’insérez pas vos doigts ou d’autres objets dans la grille du ventilateur.
1HUHVWH]SDVVXUODWUDMHFWRLUHGLUHFWHGXÀX[G¶DLUFUppSDUOHYHQWLODWHXUSHQGDQWGH
longues périodes.
0217$*('83,('SUHPLqUHpWDSH
Il convient d’utiliser un tournevis cruciforme (non fourni) pour le montage. Enclenchez
les pieds (M) l’un dans l’autre à l’aide des encoches du centre. Ils doivent former une
FURL[ À présent, placez le tube supérieur du pied (K) sur le pied. Alignez les 4 trous et
VHUUH]ELHQODYLVIRXUQLH3ODFH]OHFDFKHSLHG/HQEDVGXWXEH)L[H]OHVSLHGV
DX[H[WUpPLWpVGHODFURL[,OVXI¿WGHOHVJOLVVHU
Ensuite, débloquez et remontez le tube-rallonge (I) en dévissant le collier de réglage
de la hauteur du ventilateur (J).
Déployez le tube à la hauteur souhaitée et bloquez-le en resserrant le collier de
réglage (J).
La partie supérieure du ventilateur, y compris le panneau de commande et le logement
GXPRWHXUSHXWGRUpQDYDQWrWUH¿[pHDXGHVVXVGXWXEHUDOORQJH,
Placez la partie supérieure sur le tube et serrez-la à l’aide du collier de serrage (H).
- Si le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, l'agent de
service ou des personnes de qualification équivalente afin d'éviter le moindre risque.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d'expérience ou de connaissances, sous surveillance ou si on leur donne des
consignes concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent
les dangers que cela implique.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
- S 'assurer que le ventilateur est débranché avant de retirer la grille.

0217$*('(/$7Ç7('89(17,/$7(85DSUqVOHPRQWDJH
GXSLHG
1. Le logement du moteur.
2. Placez la grille arrière (B) sur le logement du moteur, comme illustré.
3. Vissez l’écrou de retenue en plastique dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Placez les pales du ventilateur (F) sur la tige métallique, en veillant à aligner la tige
sur les 2encoches.
5. Vissez le couvercle de retenue des pales dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
6. Placez la grille avant (A) sur la grille arrière (B) et xez-la à l’aide des attaches de
retenue des grilles.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:

















