AEG BSS 4817 Manuale utente

36
46
Istruzioni per l’uso Instruction
Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja
56
I
Sistema acustico Bluetooth
GB Bluetooth Sound System
PL System dźwiękowy Bluetooth
BLUETOOTH
SOUND SYSTEM
BSS 4817

Inhalt
2
Italiano
Contenuto
Descrizione dei componenti........Pagina 3
Manuale d‘istruzione .....................Pagina 36
Specifiche tecniche........................Pagina 44
Smaltimento....................................Pagina 45
English
Contents
Overview of the Components....... Page 3
Instruction Manual............................ Page 46
Technical Specifications.................. Page 54
Disposal.............................................. Page 55
Polski
Spis treści
Przegląd podzespołów..................Strona 3
Instrukcja obsługi............................Strona 56
Dane techniczne.............................Strona 64
Ogólne warunki gwarancji............Strona 65
Usuwanie..........................................Strona 66

Overzicht van de bedieningselementen
Aperçu des composants
Descrizione dei componenti
Overview of the Components
Przegląd podzespołów
Übersicht der Bedienelemente
3

Italiano
36
Manuale d‘istruzione
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo buon divertimento nell‘uso
dell‘apparecchio.
Simboli di queste istruzioni per l'uso
Le informazioni importanti sulla sicurezza sono indicate in modo speciale. È fondamen-
tale rispettare queste istruzioni per evitare incidenti e prevenire danni alla macchina:
AVVISO:
Questo avverte su pericoli alla salute e indica possibili rischi di lesioni.
ATTENZIONE:
Questo si riferisce a possibili pericoli alla macchina o altri oggetti.
NOTE : Questo evidenzia suggerimenti e informazioni.
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni operative prima di mettere in funzione il dispositivo
e mantenere le istruzioni compresa la garanzia, lo scontrino e, se possibile, la scatola.
Se date il dispositivo a terzi, consegnategli anche le istruzioni operative.
• Ildispositivoèprogettatoesclusivamenteperusoprivato.Questodispositivonon
èadattoadusocommerciale.
• Nonusareildispositivoconmanibagnate.
• Perridurreilrischiodiincendiooscosseelettriche,nonsottoporreildispositivo
a pioggia o umidità. Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagno o
piscina).
• Tenereildispositivolontanodacalore,lucesolaredirettaeborditaglienti.
• Tenereildispositivolontanodaammevive.
• Nonsottoporreildispositivoascosseocolpipesanti.
• Noninserireoggettimetallicineldispositivo.Rischiodicortocircuito!
• Nonusareildispositivoinambienteestremamenteumidiofangosi.
• Perevitarecarichestatiche,nonutilizzareildispositivoinunambienteestrema-
mente asciutto.

Italiano 37
• Ildispositivodeveesserecontrollatoregolarmenteincasodiguastiousuradel
materiale.Seèdanneggiato,nonusarepiùildispositivo.
• Nonriparareildispositivo;contattareuntecnicoautorizzato.
• Nonusareildispositivoinluoghichesonoestremamentecaldi,freddi,impolverati
o umidi.
• Scegliereunaposizioneadattaperl’apparecchio,comeunasupercieasciutta,
piana,antiscivolosullaqualeèpossibileusarelamacchina.
• Vericarechel’apparecchiosiasufcientementeventilato!
• Noncoprirelefessurediventilazioneconoggetticomeriviste,tovaglie,tende,ecc.
Bambini e persone deboli
Per garantire la sicurezza dei bambini, conservare tutto il materiale di imballaggi (buste
di plastica, scatole, polistirene, ecc.) fuori dalla loro portata.
AVVISO!
Attenzione! Nonfargiocareibambiniconlapellicolainquantoc‘èpericolo di
soffocamento!
Particolari istruzioni di sicurezza relative al sistema
AVVISO:
Evitare danni alle orecchie aumentando il volume esageratamente.
ATTENZIONE:
• Nontoccarelemembranedell’altoparlanteconlemanioconaltrioggettiin
quanto si rischia di danneggiarle.
• Nonsovraccaricarel‘unità.
Descrizione dei componenti
1 Accensione / Spegnimento ( )
2 Spia di caricamento / Spia Bluetooth
3 Presa 3,5 mm (AUX IN)
4 Presa di caricamento USB micro-B (DC IN)

Italiano
38
5 Microfono
6 Pausa / Accetta/termina chiamata / chiamare ultimo numero ( / )
Parti in dotazione (non mostrate)
1 Cavo caricatore (Tipo USB A a USB Micro-B)
Caricamento della batteria integrata
Ildispositivoèusatotramitelabatteriaallitiointegrata.Caricarelabatteriaseguendo
le seguenti istruzioni:
1. Inserire la spina USB micro B del cavo caricatore nella spina (4) del dispositivo.
Collegare la spina USB ad un computer alimentato. La spia luminosa si accende di
rosso e la batteria si carica.
2. Selabatteriaècompletamentecaricata,laspialuminosa(2)sispegne.
3. Rimuovereilcavodelcaricatoredall‘altoparlanteedalPC.
ATTENZIONE:
Non lasciare mai l’unità incustodito durante la fase di caricamento.
NOTA:
• VericarechelapresaUSBdelPCabbiaun’uscitamassimadi5VDC,solo
500mA.QuestoèvalidoanchequandosiusaunadattatoreUSBesterno.
• LabatteriaècaricatasoloseilPCèacceso.
• Noncollegareillettoperunlungoperiododitempoaduncomputerlaptop
scollegato dall‘alimentazione. In caso contrario la batteria del computer laptop
può scaricarsi.
• Iltempodiricaricavariainbaseall‘usodellabatteria.
• Seildispositivononèusatoperpiùdiunanno,caricarelabatteriaalmenoogni
6-12mesi.Labatteriasiscaricheràanchecontinuamenteseildispositivoè
spento.
• Selacaricadellabatteriaèquasiesaurita,laspiadicarica(2)lampeggeràduran-
te il funzionamento.

Italiano 39
Posizionamento
Scegliereunluogoidoneoperl'unità.Èadattaunasupercieasciutta,piana,non
scivolosasullaqualeèpossibileusarefacilmentel'unità.
Utilizzo
Ci sono due modi per poter utilizzare il dispositivo: con il cavo o senza cavo tramite
Bluetooth.
Tramite cavo
1. CollegareuncavoRCAstereo3.5mmadunasorgenteaudioesterna.Senecessa-
rio, usare un adattatore adatto (non incluso).
2. Inserire l‘altra estremità del cavo nella spina AUX IN (3) sull‘unità.
3. Accendere l‘altoparlante premendo il tasto (1). La spia di carica (2) verde si
accende.
4. Regolareilvolumedellafonteaudioesterna.
Senza cavo tramite Bluetooth
NOTA:
SeuncavoaudioècollegatoallaspinaAUXIN(3),nonèpossibileunaconnessione
tramite Bluetooth.
Bluetoothèunatecnologiaperlaconnessioneradiowirelessdidispositivisubreve
distanza.IdispositivoconlostandardBluetoothtrasmettonotra2.402e2.480GHznel-
la banda ISM (Industrial, Scientific and Medical–IndustrialeScienticoeMedico).Le
interferenze possono tuttavia essere causate da WLANs, reti, telefoni wireless, o forni a
microonde, ad esempio, che funzionano con la stessa banda di frequenza.
Questo dispositivo offre la possibilità i usare un dispositivo attivato Bluetooth. Il raggio
funzionaleèlimitatoaca.15metriinbaseall‘ambienteeall‘unitàusata.
Se il dispositivo di riproduzione usa il profilo A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)ehaunafunzionediriproduzionemusicale,alloraèpossibileanchetrasferirein
wireless musica al dispositivo. Il profilo A2DP prevede un profilo Bluetooth multi-ven-
dor. Durante il flusso dati, i segnali audio stereo sono trasferiti wireless tra il dispositivo

Italiano
40
di riproduzione (sorgente) e il dispositivo di ricezione. Per poter utilizzare la sorgente
coltelecomando,illettoredevesupportareilproloAVRCP(Audio Video Remote
Control Profile).
Acausadeidiversiproduttorididispositivi,modellieversionidisoftware,nonèpossi-
bile garantire massima funzionalità.
Accesso ai dispositivi (accoppiamento)
Primadiascoltaremusicatramitel‘unità,ènecessarioaccoppiareidispositivi.
1. Verificare che la funzione Bluetooth sia attivata nel lettore (ad es. telefono cellulare).
Per questo motivo, far riferimento al manuale operativo del lettore.
2. Attivare il volume premendo brevemente il tasto (1). La spia luminosa (2) inizie-
ràalampeggiaredopounbreveperiododitempo.Ildispositivoèorainmodalità
di accoppiamento.
3. Selezionare il menu Bluetooth nel lettore e registrare il dispositivo nel lettore. Per
questo motivo, far riferimento al manuale operativo del lettore. Il dispositivo “BSS
4817” comparirà tra le scelte nel lettore.
4. Inserire ora la password “0000“ nel lettore in base al produttore, modello e softwa-
re del dispositivo.
Seildispositivodiriproduzioneèstatoriconosciuto,laspialuminosa(2)lampeggerà
leggermente.Dopounaregistrazioneavvenutaconsuccesso,èpossibilesentireun
segnale e la spia luminosa Bluetooth (2) lampeggerà leggermente.
NOTA:
• Inbasealproduttoredeldispositivo,ènecessarioeseguiredinuovolaregistra-
zione(PAIRING)percollegareidispositivi.
• Incasodiproblemiconl‘accoppiamentodiundispositivodiriproduzione,disat-
tivare la funzione dati Wi-Fi/mobile sul dispositivo di riproduzione.
• LacompatibilitàBluetoothnonpuòesseregarantitaperidispositivi(ades.
telefoni cellulari) rilasciati in futuro.
• Pergarantireunaconnessioneottimale,vericarechelabatteriadellettoresia
completamente carica.

Italiano 41
NOTA:
• Alcunemarcheditelefonicellularepresentanounamodalitàdirisparmioenerge-
tico. Disattivare la modalità di risparmio energetico altrimenti possono verificarsi
errori durante il trasferimento di dati tramite il Bluetooth.
• Perpotertrasferiredatiaudio,ilBluetoothdeveessereattivosullettore.Osserva-
re il manuale operativo del lettore.
• Seuntelefonocellularesulqualesiriproducelamusicariceveunachiamata,la
musica sarà interrotta. Premere il tasto / (6), per accettare la chiamata. L‘au-
dioèriprodottodall‘altoparlante.Parlarenelmicrofonosuldispositivootrasferire
la conversazione al telefono cellulare. Per effettuare ciò, osservare la copertura
sul display del telefono cellulare. Al termine della telefonata, i dispositivi sono
connessi di nuovo l‘uno con l‘altro e la riproduzione continua.
Funzionamento
L‘apparecchioèdotatoditastimultifunzione.Perdiversefunzionipremerebrevemen-
te il tasto rispettivo o tenere premuto.
Accensione/Spegnimento (1)
• Accenderel'altoparlantepremendoiltasto (1). La spia di ricarica / spia Blueto-
oth (2) inizia a lampeggiare.
NOTA : Connessione automatica
Se supportato dal lettore (ad es. telefono cellulare), i dispositivi si connetteranno
automaticamente.Ilprerequisitoperciòè:
• Idispositivieranogiàconnessil‘unoconl‘altro.
• Bluetoothèattivatonellettore.
• Tenerepremutoiltasto (1) per ca. 2 secondi per disattivare di nuovo l‘altopar-
lante. Le unità sono disconnesse.
NOTA :
• Perrisparmiarelabatteria,spegnerel‘altoparlantequandoinuso.
• Senonsiriconoscenessundispositivodiriproduzioneadattoinmodalità
Bluetooth entro 5 minuti, il dispositivo passerà automaticamente in standby.

Italiano
42
/ Pausa (6)
• Premerebrevementeiltastopermetterelariproduzioneinpausa.
• Premerenuovamenteiltastopercontinuarelariproduzione.
NOTA:
Inbaseaiproduttorideldispositivo,modellieversionidelsoftwareènecessario
avviare la riproduzione musicale nel lettore.
Regola volume
Perregolareilvolume,ènecessariousareildispositivoaudioesterno.
NOTA :
Il volume sul dispositivo di riproduzione non può essere impostato troppo basso e
nemmeno troppo alto. Potrebbero risultare rumori di sottofondo.
Accettare / Terminare chiamata
• Premereiltasto / (6), per accettare la chiamata.
• Perterminarelatelefonata,premeredinuovoiltasto.
NOTA:
Durante una chiamata in entrata, la riproduzione musicale sarà interrotta. Dopo aver
terminato la telefonata, la traccia continua ad essere riprodotta.
Chiamare l‘ultimo numero composto
Premere il tasto / (6) per 3 sec. L‘ultimo numero chiamata col telefono cellulare
sarà chiamato. Per terminare la conversazione, premere il tasto / (6).
NOTA:
Il telefono cellulare deve supportare questa funzione.
Altri manuali per BSS 4817
1
Indice
Lingue:
Altri manuali AEG Impianto stereo

AEG
AEG MC 4465 BT Manuale utente

AEG
AEG MC 4459 BT Manuale utente

AEG
AEG MC 4414 Manuale utente

AEG
AEG MC 4448 DVD Manuale utente

AEG
AEG MC 4432 CD Manuale utente

AEG
AEG SRP 4332 CD/MP3 Manuale utente

AEG
AEG MC 4405 CD Specifiche tecniche

AEG
AEG BSS 4806 Manuale utente

AEG
AEG MC 4408 CD/MP3 Specifiche tecniche

AEG
AEG BSS 4808 Manuale utente

AEG
AEG MC 4460 BT Manuale utente

AEG
AEG BSS 4826 Manuale utente

AEG
AEG MC 4409 CD/MP3 Specifiche tecniche

AEG
AEG MC 4417 CD/MP3 Specifiche tecniche

AEG
AEG MC 4433 CD Manuale utente

AEG
AEG BSS 4813 Manuale utente

AEG
AEG SR 4379 CD Manuale utente

AEG
AEG MC 4421 N CD/MP3 Manuale utente

AEG
AEG SR 4339 Manuale utente

AEG
AEG MC 4403 CD Specifiche tecniche





















