AEG FT 4919 Manuale utente

FT 4919
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
Ohr-Thermometer
AEG Oorthermometer • Thermomètre Auriculaire AEG
AEG Termómetro para oído • Termómetro de ouvido AEG
Termometro auricolare AEG • AEG Øretermometer
AEG Ear Thermometer • Termometr do ucha AEG
AEG Ušní teploměr • AEG Fülhőmérő • AEG Термометр ушной
PERFECT IN FORM AND FUNCTION

2
3
Deutsch
Inhalt
Übersicht der
Bedienelemente.............
Technische Daten..........
Bedienungsanleitung.....
Garantie........................
Seite
3
4
5
12
Português
Índice
Localização dos
controlos.........................
Dados Técnicos............
Manual de instruções...
Página
3
42
43
Język polski
Spis tres´ci
Lokalizacja kontrolek......
Dane techniczne...........
Instrukcja obsługi..........
Gwarancja....................
Strona
3
76
77
84
Nederlands
Inhoud
Locatie van
bedieningselementen.....
Technische gegevens...
Gebruiksaanwijzing.......
Pagina
3
15
16
Italiano
Indice
Posizione dei
comandi..........................
Dati tecnici...................
Istruzioni per l’uso .......
Pagina
3
51
52
Česky
Obsah
Umístění ovladačů..........
Technické údaje............
Návod k použití.............
Strana
3
86
87
Français
Sommaire
Situation des
commandes....................
Données techniques....
Mode d’emploi..............
Page
3
24
25
Norsk
Innhold
Plassering av kontroller..
Tekniske data...............
Bruksanvisning.............
Side
3
60
61
Magyarul
Tartalom
A Kezelőszervek
Elhelyezkedése..............
Műszaki adatok ...........
Használati utasítás.......
Oldal
3
94
95
Español
Indice
Ubicación de los
controles.........................
Datos técnicos ............
Instrucciones
de servicio....................
Página
3
33
34
English
Contents
Location of Controls.......
Technical Data..............
Instruction Manual........
Page
3
68
69
Русский
Содержание
Расположение
элементов......................
Технические
характеристики..........
Руководство
по эксплуатации........
стр.
3
103
104

2
3Übersicht der Bedienelemente
Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes
Ubicación de los controles • Localização dos controlos
Posizione dei comandi • Plassering av kontroller
Location of Controls • Lokalizacja kontrolek
Umístění ovladačů • A Kezelőszervek Elhelyezkedése
Расположение элементов

4Deutsch
Tech-
nische
Daten
Temperatur-Messbereich:
Messungen im „Ohr-Bereich“: 34~42.2°C
(93.2~108°F), Scan- Betrieb: -22~80°C (-7.6~176°F)
Bedienungs-Temperaturbereich: 10~40°C (50~104°F)
Lagerungs-Temperaturbereich: -20~50°C (-4~122°F),
Relative Luftfeuchtiggkeit ≤85%
Die Transport-Temperatur sollte geringer sein als 70°C,
relative Luftfeuchtigkeit ≤95%
In Übereinstimmung mit ASTM E1965-98,
EN12470-5:2003 Klinische Thermometer Teil 5:Leistung
von Infrarot-Ohr Thermometern (max. Werte),
IEC/EN60601-1-2(EMC), IEC/EN60601-1 Sicherheits-
Richtlinien.
Abweichungen
Bei Messungen im Ohr: +/-0.2°C (0.4°F) innerhalb des
Bereiches 35.5~42°C (95.9~107.6°F),
+/-0.3°C (0.5°F) außerhalb dieses Bereiches.
Im Scan-Betrieb +/-0.3°C (0.5°F) innerhalb des Bereiches
22~42.2°C (71.6~108°F),
+/-4% oder +/-2°C (4°F) außerhalb dieses Bereiches—
maßgeblich ist der größte Wert
Fieber Alarm Speicherorte im Ohr-Betrieb
(mit jeder Messung Datum/Zeit/Betriebsart-Anzeige)
Zeitanzeige, °C/°F Umschalt-Funktion
Batterie, 1 Lithium Zelle (CR2032 1 Stk.)
Messung im Ohr, das Gerät errechnet den entsprechenden
Wert, der sich bei oraler Messung ergeben würde.
Batteriewechselanzeige
Automatisches Abschalten der Messbereitschaft
Dieses Symbol weißt Sie auf Informationen für
Personen oder aber das Gerät hin !
FT 4919 AEG Ohr Thermometer (TH520B)

5
Übersicht der Bedienelemente:
1. Linse
2. Messspitze
3. Scan Taste
4. ON/MEM (Ein/ Memory)
5. LCD Display
6. Schutzkappe
7. Batteriedeckel
Uhr Das Fieberthermometer verfügt über eine
Uhr, die Sie zuerst einstellen müssen. Bei
der Speicherung von Temperaturmessungen
wird die Uhrzeit mit festgehalten.
Bitte beachten Sie die „Uhrzeit
Einstellung“ Anweisungen.
Umge-
bungstem-
peratur-
Eine angenehme Umgebungstemperatur
ist wichtig für Kinder und Patienten. Das
Thermometer hilft Ihnen die Raumtemperatur
zu beobachten.
Stellen Sie zuerst die Uhrzeit ein.
Nach dem Ausschalten wird die
Raumtemperatur auf dem Display
und das Symbol angezeigt.
Bitte beachten Sie die Anweisungen
zum Gebrauch des Thermometers,
um die korrekte Temperatur ablesen
zu können.
Ohrtem-
peratur
Dieses Thermometer ist für den praktischen
Einsatz zu Hause hergestellt worden.
Es ersetzt nicht den Besuch beim Arzt.
Bitte beachten Sie das Kapitel „Anwen-
dung des Thermometers“, um zu lernen,
wie Sie die Körpertemperatur messen.
Deutsch
Funktionen

6
Scan Be-
trieb
Im Scan-Betrieb wird Ihnen die aktuelle
Oberächentemperatur angezeigt. Damit ist
nicht die Körpertemperatur gemeint. Dies ist
hilfreich für Sie, wenn Sie feststellen wollen,
wie hoch die Temperatur eines Gegen-
standes ist (z.B. einer Milchasche).
Bitte beachten Sie das Kapitel „Anwend-
ung des Thermometers“, um zu lernen, wie
Sie die Oberächentemperatur messen.
Stoppuhr Die eingebaute Stoppuhr hilft Ihnen den Puls
zu prüfen. Der Herzschlag ist ein wichtiges
Indiz für die Vitalfunktionen des Körpers.
Bitte beachten Sie das Kapitel „Verwen-
dung der Stoppuhr“ zur Messung des
Pulsschlages.
Fieber-
Alarm
Wenn das Thermometer im „Ohr-Messmodus"
eine Temperatur von mehr als 37,5°C fest-
stellt, gibt es ein Warnsignal.
Zuerst hören Sie einen langen Signalton,
dann drei kurze Töne. Dieser Alarm warnt
den Benutzer vor potentiellem Fieber.
Memory
(Speicher-
plätze)
Es gibt 9 Speicherplätze für Ohr Messergeb-
nisse. Jeder Speicher zeichnet die Messungen
mit den Angaben Datum/ Zeit / Betriebsart /
Messstelle auf.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken
Sie den „ON/MEM“ Knopf. Die Anzeige
„ “ wird eingeblendet und Sie können
den Temperaturwert ablesen.
°C/°F Um-
schaltung
Bei zuvor eingestellter Uhr (siehe Uhrein-
stellung) erscheint auf dem Display die An-
zeige „Datum, Zeit und Raumtemperatur“.
Halten Sie die „SCAN“ Taste gedrückt.
Drücken und lösen Sie sofort danach die
„ON/MEM“ Taste. Nach 3 Sekunden wird
die Anzeige „°C“ umgeschaltet auf die
Anzeige "°F". (Auf die gleiche Weise ge-
Deutsch
langen Sie zur Anzeige "°C" zurück.)

7
1. Drücken Sie die „ON/MEM“ Taste. Sie hören zwei leise Signal-Töne.
2. Halten Sie die „ON/MEM“ Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Wenn das
Zeichen Set blinkt, sehen Sie die Anzeige zur Einstellung (siehe nachfol-
gende Abbildung).
3. Drücken Sie die “SCAN” Taste, bis das Symbol „24“ blinkt. Dies zeigt
Ihnen, dass Sie nun die 12/24-Stunden Einstellung ändern können.
Drücken Sie die “SCAN” Taste, um zwischen der 12 Stunden- und der 24
Stunden-Anzeige zu wählen.
4. Wenn Sie die „ON/MEM“ Taste drücken, können Sie sich im Menü wie
folgt bewegen:
Stunde → Minute → Jahr → Monat → Tag → Verlassen des Einstell-
Bildschirmes.
5. Während die Anzeige „Stunde“, „Minute“, „Jahr“, „Monat“, „Tag blinkt,
drücken Sie die „SCAN“ Taste zum Wechsel der Einstellung.
Wenn Sie das Thermometer zu
lange in der Hand halten, kann die
Außentemperatur höher angezeigt
werden, als sie tatsächlich ist.
Die Messung der Körpertemperatur kann dann auch ungenau
ausfallen.
1. Überzeugen Sie sich, dass die Messspitze und Linse sauber und unbes-
chädigt sind.
2. Zum Einschalten drücken Sie die „ON/MEM“ Taste.(siehe Abb. a )
3.1 Ohrtemperatur: Drücken Sie die „ON/MEM“ Taste zum Aufruf des Ohr-
temperatur-Messmodus. Das Thermometer ist betriebsbereit, wenn Sie
das Symbol auf dem Bildschirm sehen und zwei Signal-Töne hören
(Abb. a). In dieser Betriebsart können Sie die Körpertemperatur durch
eine Messung im Ohr feststellen.
3.2 Scan Betrieb: Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, halten
Sie die „ON/MEM“ Taste gedrückt, und drücken Sie die „SCAN“
Taste einmal. Sie sehen das Symbol „ “ für Infrarot Temperatur-Mes-
sungen auf Ihrem LCD Display (Abb. b).
Deutsch
Abb. a Abb. b Abb. c
Einstellung der Uhrzeit
Anwendung des Thermometers
In dieser Betriebsart können Sie Oberächentemperaturen ermitteln.

8Deutsch
3.3 Stoppuhr: Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, drücken
und halten Sie die „ON/MEM“ Taste, drücken Sie zweimal die
„SCAN“ Taste. Sie sehen das Symb „ “ für die Stoppuhr-Funk-
tion auf Ihrem LCD Display (Abb. c). Zum Starten drücken Sie einmal die
SCAN-Taste. Zum Stoppen drücken Sie erneut die SCAN Taste. Die Zeit
läuft weiter, wenn Sie nochmals die SCAN-Taste betätigen. In dieser Be-
triebsart läuft die Zeit von 0.01 Sekunden bis zu 3 Minuten. Ein einma-
liges Betätigen der „ON/MEM“ Taste setzt die Stoppuhr wieder auf „00“.
Durch gleichzeitiges Drücken der „ON/MEM“ und der „SCAN“ Taste
gelangen Sie zur Standard-Ansicht: Uhrzeit/ Datum/Temperatur zurück.
4. Temperaturmessung:
4.1 Ohr-Temperaturmessung, wichtig unbedingt beachten:
a. Es ist ratsam, 3-mal im gleichem Ohr zu messen. Wenn die Mess-
werte unterschiedlich sind, wählen Sie den höchsten Wert.
b. Um das Risiko von Querinfektion zu verhindern, sollten Sie die
Messspitze nach jedem Gebrauch reinigen, so wie unter „Pege
und Reinigung“ beschrieben.
4.1.1 Ziehen Sie das Ohr vorsichtig zurück, um den
Gehörgang zu strecken.(Abb.4.1.1) Platzieren
Sie die Messspitze angenehm im Gehörgang.
Dies muss in Richtung des Trommelfelles
erfolgen, damit die Messung zuverlässig ist
(Abb.4.1.2).
4.1.2 Drücken und halten Sie die “SCAN” Taste, bis
Sie einen Signalton hören. Sie können die
Messspitze nun vom Ohr entfernen und die
Temperaturmessung auf dem LCD- Display
ablesen.
c. Bei gesunden Menschen können die Temperaturen an verschie-
denen Körperstellen um 0.2~1°C variieren.
d. Klinische Reproduzierbarkeit der Messwerte: 0.23°C (<1 Jahr
alt), 0.22°C (1~5 Jahre), 0.21°C (>5Jahre alt)
4.2 Temperaturmessung im Scan-Betrieb:
4.2.1 Wenn Sie die „SCAN“ Taste drücken, zeigt das Gerät Ihnen unver-
züglich die momentane Temperatur an. Halten Sie die „SCAN“ Taste
Abb. 4.1.1 Abb. 4.1.2
gedrückt, wird die Temperaturanzeige fortlaufend auf den neuesten
Stand gebracht.

9
4.2.2 Anwendungsmöglichkeiten: Temperaturmessungen für Wasser, Milch,
Kleidung, Haut oder andere Gegenstände.
Hinweis: In dieser Betriebsart wird eine Oberächentemperatur gemessen,
nicht die Körpertemperatur.
4.3 Raumtemperaturmessung
4.3.1 Sie müssen zuerst die Uhrzeit einstellen, bevor Sie eine Raumtem-
peraturmessung durchführen können. Wenn Sie das Gerät nun aus-
schalten, erscheint auf dem Display, das Symbol und die aktuelle
Raumtemperatur.
4.3.2 Zur Raumtemperaturmessung: Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch
und vermeiden Sie den Einuss von direktem Sonnenlicht oder Kli-
maanlagen während der Messung.
4.3.3 Die Raumtemperatur kann 15 Minuten später festgehalten werden.
5. Nach den Messungen:
5.1 Wird das Gerät für mehr als eine Minute nicht bedient, schaltet es
sich selbstständig aus. Das LCD Display zeigt nun nur noch das Datum,
die Uhrzeit und die Raumtemperatur.
5.2 Um ein genaues Messergebnis zu erhalten und das Risiko von Querin-
fektion zu verhindern, sollten Sie die Messspitze nach jedem Gebrauch,
wie unter „Pege und Reinigung“ beschrieben, säubern.
5.3 Stecken Sie die Schutzkappe auf das Gerät, wenn Sie es nicht verwen-
den.
Verwenden Sie die Stoppuhr, wenn Sie Ihre Pulsfrequenz
bestimmen möchten. Siehe auch Punkt 3.3 „Stoppuhr“.
Wenn Sie z. B. in 15 Sekunden 18 Herzschläge gezählt
haben, nehmen Sie diese Anzahl mal 4 und erhalten als
Ergebnis 72 Herzschläge pro Minute.
Deutsch
Wie misst man den Herzschlag / den Puls?

10
Reinigung
und Pege
Die Messspitze ist das empndlichste Teil des
Thermometers. Die Linse sollten Sie vorsichtig
reinigen um Beschädigungen zu verhindern.
a. Nach der Messung reinigen Sie die Linse (bendet
sich innen in der Messspitze) mit einem Baumwolltuch
mit 70% igem Alkohol.
b. Lassen Sie die Linse mindestens 1 Minute trocknen.
c. Das Gerät sollte bei -20~50°C (-4~122°F) gelagert
werden. Relative Luftfeuchtigkeit ≤85%.
d. Lagern Sie das Thermometer trocken, und halten Sie
es fern von Flüssigkeiten und direktem Sonnenlicht.
e. Tauchen Sie die Spitze nicht in Flüssigkeiten.
Hinweis: Sollte das Gerät hin gefallen sein, überprüfen
Sie es auf Beschädigungen. Um ganz sicherzugehen
sollten Sie es gegebenenfalls in einer Servicestelle
überprüfen lassen.
Batteriewechsel
Öffnen des Batterie-Deckels:
• Schieben Sie mit dem Daumen den Batterie-Deckel
heraus.
• Halten Sie das Gerät, und hebeln Sie die Batterie mit
einem kleinen Schraubenzieher heraus.
• Legen Sie die neue Batterie unter den Metall-Clip an
der linken Seite.
• Drücken Sie nun die Batterie nach unten, bis Sie ein
Klick hören.
• Bauen Sie den Batteriedeckel wieder ein.
Halten Sie Batterien von Kindern fern (Zum Lieferum-
fang des Gerätes gehört eine Lithium Zelle (CR2032).)
Der Pluspol (+) muss oben der Minuspol (-) unten
liegen.
Gerät wird mit eingelegter Batterie geliefert.
• Entfernen Sie -wenn vorhanden- eine Schutzfolie
zwischen Batterie und Pol. Diese schützt die Batterie,
während des Transportes vor einer möglichen Entla-
dung.
Deutsch
Wichtig!
Indice
Lingue:
Altri manuali AEG Termometro





















