BAZZ SWTCHWFW1 Manuale utente

SWTCHWFW1
WIFI WALL SWITCH
INTERRUPTEUR MURAL WIFI
INSTRUCTIONS

· Please read all informations
carefully before installation.
· For any questions or
troubleshooting please visit:
www.bazzsmarthome.com.
· This product is designed for
indoor use only.
· Only support one way/single
pole circuit, not compatible
with 3-way switch.
· Neutral wire required.
· Never connect the neutral wire
to any switch wires.
· Veuillez lire attentivement
toutes les informations avant
l'installation.
· Pour toutes questions ou
dépannage, visitez le site
www.bazzsmarthome.com.
· Ce produit est conçu pour un
usage intérieur seulement.
· Prend en charge seulement le
circuit unidirectionnel /
unipolaire, non compatible
avec un interrupteur à
3 positions.
· Fil neutre requis.
· Ne jamais connecter le l
neutre à un l d’interrupteur.
WARNING
This device must be installed by a certied electrician.
Check with local and national codes for proper installation.
To prevent electrical shock, disconnect
electrical supply before installation or servicing.
ATTENTION
Cet appareil doit être installé par un électricien certié.
Vérier les normes et les codes du bâtiment de votre région.
Pour réduire les risques d’électrocution lors de l’installation ou de l’entretien,
couper l’alimentation électrique.

REQUIREMENTS
PRÉREQUIS
· Internet connection with a WIFI
network.
· Strong WIFI signal.
· 2.4 GHz wireless frequency.
· Password protected WIFI
network for security reason
(password must contain only
letters and numbers and
should not be too long).
· Router with sucient
connections.
· Connexion Internet avec un
réseau WIFI.
· Signal WIFI puissant.
· Fréquence sans l de 2,4 GHz.
· Réseau WIFI protégé par un
mot de passe pour des raisons
de sécurité (le mot de passe
doit contenir seulement des
lettres et des chires et ne doit
pas être trop long).
· Routeur avec susamment de
connexions.

LED Indicator Light
Voyant lumineux DEL
ON/OFF Button
Bouton ON/OFF
70 mm
2 ¾"
120 mm
4 ¾"
PRODUCT CONFIGURATION
CONFIGURATION DU PRODUIT

Type Smart Wall Light Switch
Interrupteur mural intelligent
Power Supply Mode
Mode d’alimentation Neutral + Live Wire
Fil neutre + direct
Rated Current
Courant nominale 15A (Max.)
Rated Voltage
Tension nominale AC110-125V~50/60Hz
Rated Power
Puissance nominale 1650 W
Wireless Frequency
Fréquence sans l 2.4 GHz
Wireless Standard
Standard sans l IEEE802.11 b/g/n
Load
Charge
Line
Ligne Ground
Mise à la terre
Neutral
Neutre
SPECIFICATIONS
CARACTÉRISTIQUES

LED INDICATOR LIGHT
VOYANT LUMINEUX DEL
DEVICE
STATUS
STATUT DE
L'APPAREIL
LED INDICATOR LIGHT STATE
ÉTAT DU VOYANT LUMINEUX DEL
EZ Mode
Mode EZ
Green LED Indicator light ashes quickly.
Le voyant lumineux DEL vert clignote rapidement.
AP Mode
Mode AP
Green LED Indicator light ashes slowly.
Le voyant lumineux DEL vert clignote lentement.
On
Allumé
Red LED Indicator light is always on.
Le voyant lumineux DEL rouge est toujours allumé.
O
Éteint
Green LED Indicator light is always on.
Le voyant lumineux DEL vert est toujours allumé.
No Internet
Pas d’internet
Green LED Indicator light ashes slowly.
Le voyant lumineux DEL vert clignote lentement.

INSTALLATION
Neutral
Neutre
Line
Ligne
Load
Charge
Ground
Mise à la terre
Switch (Line/Load)
Interrupteur
(Ligne / Charge)
1. Shut o power for the switch you
want to replace.
2. Conrm that the existing switch
has neutral wires. (Usually two wires
connected by a wire connector).
If you have neutral wires, then this
switch will be compatible.
1. Couper l’alimentation de
l’interrupteur que vous souhaitez
remplacer.
2. Conrmer que l’interrupteur existant
est muni de ls neutres.
(Généralement deux ls reliés par un
connecteur). Si vous avez des ls
neutres, alors cet interrupteur sera
compatible.

INSTALLATION
3. Use a wire connector to connect
the switch wires to your home wires,
following the diagram below.
4. Screw the switch into the wall and
attach the faceplate.
5. Turn on the power on the circuit
breaker. Your switch will be ready to
use.
Note: Wait 5 seconds after the device
has been powered on to begin pairing.
3. Utiliser un connecteur de l pour
connecter les ls de l’interrupteur
aux ls de votre maison, en suivant
le schéma ci-dessous.
4. Visser ensuite l’interrupteur dans
le mur et xer la plaque frontale.
5. Allumer le disjoncteur. Votre
interrupteur sera prêt à être utilisé.
Remarque: Attendre 5 secondes après
la mise sous tension de l’appareil pour
commencer le jumelage.
LI NE
NEUT RA L
GROUND
LO AD
Ground
Mise à la terre
Line
Ligne
Load
Charge
Neutral
Neutre

DOWNLOAD FREE APP
TÉLÉCHARGER L’APPLICATION GRATUITE
Don’t have the APP? Download
the APP.
Search for "Bazz Smart Home" to
download in APP Store or Google
Play.
The free app "Bazz Smart Home"
is compatible with mobile
devices IOS 8.0 and above and
Android 4.0 and above.
Vous n’avez pas l’application?
Télécharger la.
Rechercher "Bazz Smart Home"
pour télécharger dans l'APP
Store ou Google Play.
L’application gratuite "Bazz
Smart Home" est compatible
avec les appareils mobiles IOS
8.0 et plus et Android 4.0 et plus.
Bazz Smart Home

REGISTER AND LOGIN
S'INSCRIRE ET SE CONNECTER
Open "Bazz Smart Home" app,
select "Register" to create an
account. Select the right
country code, enter your email
or mobile number and then set
password. You can also register
through other communication
apps which are on the bottom of
the page, such as Facebook.
Note:
1. If you register by email, you will
not receive a verication code.
Simply enter your password
to log in.
2. If you register by phone
number, you will receive a
verication code before
setting password.
3. It is recommended to register
by email or mobile number if
you need to use Amazon Alexa
and Google Home for voice
control.
Ouvrir l’application "Bazz Smart
Home", sélectionner "S’inscrire"
pour créer un compte.
Sélectionner le bon code de
pays, entrer votre adresse
courriel ou votre numéro de
téléphone mobile, puis dénir
le mot de passe. Vous pouvez
aussi vous inscrire via d’autres
applications de communication
qui se trouvent au bas de la
page, tel que Facebook.
Remarque:
1. Si vous vous enregistrez
par courriel, vous n’allez pas
recevoir de code de vérica-
tion. Entrez simplement votre
mot de passe pour vous
connecter.
2. Si vous vous enregistrez par
numéro de téléphone, vous
allez recevoir un code de
vérication avant de dénir
un mot de passe.
3. Il est recommandé de
s’enregistrer par courriel
ou par numéro de téléphone
mobile si vous utilisez Amazon
Alexa et Google Home pour le
contrôle vocal.
Indice

















