Carrier XCT 7 Manuale utente

RUN TIMING POWER
REMOTE RECEIVER
MODEL NAME:
40VCIR7FQEE
No. 015054
Edition: 2020-11

INFRARED RECEIVER
1. Preliminary instructions
2. Version
3. Kit Contents
4. Preliminary instructions
This instruction booklet is an integral part of the manual of the device on which the kit is installed. In the
given manual, please refer to the sections WARNINGS and the BASIC SAFETY RULES.
1 Infrared receiver
2 Belt
3 Screw
20064592 Infrared Receiver
The following symbols used in this publication indicate:
WARNING = actions requiring special care and appropriate training.
DO NOT = actions that MUST ON NO ACCOUNT be carried out.
Codes
1
1
2
For correct installation, remember that the panel:
o Must be installed on a wall, preferably not on the perimeter wall and the one without any hot or cold pipes
inside it.
o In the case of wall installation, the device must be mounted 1.5 m above the oor.
o It must not be placed next to doors, windows, cooking devices, radiators and fan coils.
o Generally, it must not be placed in conditions that might alter the measured temperature.
o The maximum length of the connecting cable must be taken into account.
o Use a shielded cable for the connection.
o The connection cable must not be spliced; if splicing is necessary, it shall be tinned and adequately protected.
o Any trenching of the connection cable must be separated from the live wires.
English
1
COMP OPERTIMER
1
2
3

INFRARED RECEIVER
5. Placement
o Press the xing clips with a screwdriver.
o Separate the panel from the base.
o Mark the fastening points using the base as a template.
o Drill a hole in the wall.
o Drill a hole in the wall to accommodate the device.
o Anchor the base with appropriate screws and bolts.
1 Installation hole
2 Fixing hole
3 Ceiling
4 Wall
5 Infrared receiver
6 Wiring cable
7 Fixing clips
2
OK
OK NO
NO
43+1mm
60+1mm
67+1mm
1,50 m
COMP OPERTIMER
COMP OPERTIMER

INFRARED RECEIVER
6. Connection
o Thread the connection cable of the panel through the hole in the base.
o Please refer to the installer manual for the wiring connections.
o Remount the panel on the base.
1 Infrared receiver
2 Indoor unit PCB
3 Connection wire (max length 1,8m)
7. Alarms
• The faults of the indoor unit are indicated by the ashing of the light OPER.
• The number of ashes indicates the fault code.
• TIMER indicator light should not be ashing.
• The faults of the outdoor unit are indicated by ashing lights TIMER and OPER.
• The number of ashes of TIMER indicates the tens, OPER indicator light ashes indicates the units, to get
the error code, subtract 20 to the gure obtained.
• The description of the anomaly is indicated in the user or installation manual.
English
3
COMP OPERTIMER
1
2
3

INFRARED RECEIVER
8. Display
No.
1.
2.
3.
4.
5.
Display
Light COMP
Light TIMER
Light OPER
Auxiliary switch
Infrared receiver
Lights when the compressor is running.
Lights when the timer is active.
Lights when the unit is switched on.
Receive signal from the remote control.
The auxiliary switch allows activation
and deactivation of the device in case of
emergency (failure of the remote control,
batteries).
If pressed while unit is running it will turn
it Off. If Pressed with the unit turned off,
start the unit in Auto mode.
Function
4
COMP TIMER OPER
1
2
3
4
5

The manufacturer reserves the right to change any product specications without notice.

RUN TIMING POWER
REMOTE RECEIVER
NOME MODELLO:
40VCIR7FQEE
N. 015054
Edizione: 2020-11

RICEVITORE A INFRAROSSI
1. Istruzioni preliminari
2. Versione
3. Contenuti del kit
4. Istruzioni preliminari
Il presente libretto di istruzioni è parte integrante del manuale del dispositivo su cui è installato il kit. Nel
manuale fornito, fare riferimento alle sezioni AVVERTENZE e NORME DI SICUREZZA DI BASE.
1 Ricevitore a infrarossi
2 Cinghia
3 Vite
20064592 Ricevitore a infrarossi
In questa pubblicazione vengono utilizzati i seguenti simboli:
AVVERTENZA = azioni che richiedono un’attenzione particolare e una formazione adeguata.
VIETATO = azioni che NON DEVONO essere eseguite IN NESSUN CASO.
Codici
1
1
2
Per una corretta installazione, tenere presente che il pannello:
o Deve essere installato su una parete, preferibilmente non sulla parete perimetrale e su quella priva di
tubazio ni calde o fredde al suo interno.
o In caso di installazione a parete, il dispositivo deve essere montato a 1,5 m dal pavimento.
o Non deve essere posizionato accanto a porte, nestre, dispositivi di cottura, radiatori e ventilconvettori. In
generale, non deve essere posizionato in condizioni che potrebbero alterare la temperatura misurata.
o È necessario prendere in considerazione la lunghezza massima del cavo di collegamento.
o Utilizzare un cavo schermato per il collegamento.
o Il cavo di collegamento non deve essere impiombato; se è necessario impiombarlo, deve essere stagnato
e adeguatamente protetto.
o Qualsiasi interramento del cavo di collegamento deve essere separato dai li sotto tensione.
1
Italiano
COMP OPERTIMER
3
2
1

RICEVITORE A INFRAROSSI
5. Posizionamento
o Premere le clip di ssaggio con un cacciavite.
o Separare il pannello dalla base.
o Contrassegnare i punti di ssaggio utilizzando la base come modello.
o Praticare un foro nel muro.
o Praticare un foro nel muro per alloggiare il dispositivo.
o Ancorare la base con viti e bulloni appropriati.
1 Foro di installazione
2 Foro di ssaggio
3 Softto
4 Parete
5 Ricevitore a infrarossi
6 Cavo cablaggio
7 Clip di ssaggio
2
OK
OK NO
NO
43+1mm
60+1mm
67+1mm
1,50 m
COMP OPERTIMER
COMP OPERTIMER

RICEVITORE A INFRAROSSI
6. Collegamento
o Inlare il cavo di collegamento del pannello attraverso il foro nella base.
o Fare riferimento al manuale dell’installatore per i collegamenti elettrici.
o Rimontare il pannello sulla base.
1 Ricevitore a infrarossi
2 PCB unità interna
3 Cavo di collegamento (lunghezza massima 1,8 m)
7. Allarmi
• I guasti dell’unità interna sono segnalati dal lampeggio della luce OPER.
• Il numero di segnali luminosi indica il codice di errore.
• La spia del TIMER non deve lampeggiare.
• I guasti dell’unità interna sono segnalati dal lampeggio della luce OPER.
• Il numero di segnali luminosi del TIMER indica le decine, la spia luminosa OPER indica le unità, per ottenere
il codice di errore, sottrarre 20 alla cifra ottenuta.
• La descrizione dell’anomalia è indicata nel manuale d’uso o installazione.
3
Italiano
COMP OPERTIMER
3
2
1
Altri manuali per XCT 7
1
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali Carrier Ricevitore




















