CDVI GALEO 4.0 - Bluetooth Manuale utente

GALEO 4.0 - Bluetooth
BOXCODE
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
Weatherproof Illuminated keypad with remote electronics
Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica
FRANÇAIS
FR
ENGLISH
EN
4.
Galeo
Le choix de l’installateur
The installer’s choice
De keuze van de installateur
NEDERLANDS
NL

1] PRÉSENTATION DU PRODUIT
Merci pour l’achat de ce produit et pour la conance que vous accordez
à notre entreprise.
Digicode®extérieur - IP64 (clavier)
- Façade et touches métalliques - Haute résistance au vandalisme
Électronique sécurisée
- Commande et intelligence déportée en milieu protégé et raccordée au clavier
- par un câble de 3m fourni
Raccordement plug’n’play
- Tension libre « free voltage » :
- 12V —> 24V AC / 12V —> 48V DC
- 3 relais de commande
Programmation intuitive
- Standard CDVI jusqu’à 100 codes d’accès directement paramétrables par l’utilisateur
Design
-
Faible encombrement & extra plat
Ergonomique
- Touches lumineuses et signalisation sonore
Programmation par défaut
- Pas de code maître par défaut (sortie d’usine), seulement 5 termes.
2 installations possibles
- Fonctionnement de la BOXCODE uniquement avec l’app CDVI
- Fonctionnement de la BOXCODE avec l’app CDVI ou le Digicode®TMGALEO
FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
L’APPLICATION
Une application simple et rapide d’utilisation.
Vous avez la possibilité d’ajouter les utilisateurs directement via votre Smartphone
avec la connexion Bluetooth.
L’application est accessible sur Android (à partir d’Android 5) et IOS (à partir de IOS 8.1)
Ci-dessous les 6 étapes de programmation :
1. Cliquez sur box connectées
et sélectionnez votre box 3. Changez le code
relais 1 (porte)
2. Changez
le nom de la box
Entrez le code maître
lors de la 1ère utilisation
ou connexion
2cdvigroup.com

cdvigroup.com
2] RAPPELS ET RECOMMANDATIONS
Rappel de câblage :
La distance de câblage entre le GALEO
et l’électronique sécurisée doit être au maximum
de 10 m. Attention de ne pas passer vos ls à
proximité de câbles «Courant fort» (ex: 230 V AC).
Câbles préconisés entre le GALEO
et l’électronique sécurisée :
Pour une extension du câble 3 mètres fourni,
privilégiez un câble 2 paires (4 ls) SYT1 8/10ème
(AWG 20).
Alimentations préconisées : ADC335 ou BS60
Montage :
An d’optimiser la xation du GALEO et de
prévenir les tentatives d’arrachement, privilégiez les
surfaces planes.
Composition des codes :
Par soucis de sécurité, il n’y a pas de code maître
usine(5termes).
Le code 12345 est interdit en code maître.
Lors de la création des codes utilisateurs, évitez les
codes trop simples (ex: les suites 3 4 5 6 7).
Recommandations d’installation :
Pour sécuriser l’installation, n’oubliez pas de placer
la varistance sur le système de verrouillage, en
parallèle, au niveau de l’alimentation.
L’électronique sécurisée du GALEO doit être impé-
rativement installée dans un environnement clos et
protégé des conditions climatiques extérieures.
75
110
15
FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
147
124
56
ÉLECTRONIQUE SÉCURISÉE (BOXCODE)
Consommation
(3 relais activés et clavier éclairé)
12V 24V 48V
AC 166 mA 82mA -
DC 195 mA 105 mA 54mA
5. Créez une che
utilisateur
4. Congurez
les temporisations
6. Ouvrez la porte
à l’aide du bouton
TMGALEO (EN OPTION)
IP64
-25°C à +70°C
Test vibrations
Test brouillard salin
IK10 -25°C à +70°C
IP52
3cdvigroup.com

FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
Varistance
Vis Torx®
à tête
fraisée
(M4x10)
Clé mâle
coudée
pour vis
Torx®(T20)
Cache vis
Vis
cruciforme
à tête fraisée
(M4x30)
Cheville
plastique Passe l Passe l
Plaque de
xation de
l’électronique
sécurisée
GALEO - 1 1 1 2 2 - - -
Electronique
sécurisée 1 - - - 2 2 2 2 1
3] ÉLÉMENTS FOURNIS
4] MONTAGE
GALEO ®
GALEO ®
(x4)
1
GALEO ®
GALEO ®
(x4)
4
GALEO ®
GALEO ®
(x4)
2
GALEO ®
GALEO ®
(x4)
5
GALEO ®
GALEO ®
(x4)
3
GALEO ®
GALEO ®
(x4)
6
Vériez la distance entre le GALEO
et son électronique sécurisée (Voir
page 9 «Rappels et préconisations»).
A l’aide de la plaque de xation de
l’électronique sécurisée et du GALEO,
prenez les marques et percez les
2 trous de xation (forêt Ø 5 mm et
profondeur minimum = 35 mm) ainsi
que l’ouverture pour le passage du
câble électrique destiné au clavier.
Bloquez le GALEO sur son support
par l’intermédiaire de la vis TORX®
et de son outil spécique (clé mâle
coudée). Pour naliser le montage
de ce produit, placez le cache-vis.
Positionnez les 2 chevilles plastiques
dans les trous. Puis xez le fond du
GALEO sur le support de votre choix,
à l’aide des vis cruciformes à têtes
fraisées.
Positionnez les 2 chevilles plastiques
dans les trous. Puis xez la plaque
de xation de l’électronique sécu-
risée sur la surface de votre choix,
à l’aide des vis cruciformes à têtes
fraisées. Venez ensuite placer l’élec-
tronique sécurisée sur son support.
Passez le câble électrique du GALEO
dans son ouverture et xez le à son
support par le haut avec le crochet
supérieur.
Glissez les passe-ls de
l’électronique sécurisée et passez
les ls . Faites vos branchements.
Lors de cette opération, n’oubliez
pas de placer la varistance (Voir
page 9 «Rappels et préconisa-
tions»).
4cdvigroup.com

BP1
PB1 BP2
PB2
P1P2
230 V AC
Alimentation
Input voltage
12V / 24V AC
12V / 48V DC
12 VDC
ADC335
Alimentation
préconisée
Recommended
Power Suply
Sortie Correspondance
INPUT V
Alimentation 12V à 24V AC ou 12V à 48V DC
V
Alimentation 12V à 24V AC ou 12V à 48V DC
DOOR 1
NC Contact normalement connecté du relais 1
C Commun du relais 1
NO Contact normalement ouvert du relais 1
DOOR 2
NC Contact normalement fermé du relais 2
C Commun du relais 2
NO Contact normalement ouvert du relais 2
DOOR 3
NC Contact normalement fermé du relais 3
C Commun du relais 3
NO Contact normalement ouvert du relais 3
Boutons
poussoir
PB1 Bouton poussoir de sortie relais 1
M Commun boutons
PB2 Bouton poussoir de sortie relais 2
Horloge
PX Non utilisé
H Non utilisé
H Contact horloge
Digicode®
TMGALEO
+Clavier l blanc
-Clavier l marron
E Clavier vert ou bleu (éclairage)
5] SCHÉMA DE RACCORDEMENTS GALEO 3 RELAIS
Le raccordement du bouton poussoir PB1
est prévu pour commander le relais 1.
Le raccordement du bouton poussoir PB2
est prévu pour commander le relais 2.
Le mode et la temporisation sont program-
mables.
Le contact horloge Hpermet l’utilisation de
toutes les touches comme bouton extérieur.
Si le contact horloge est ouvert, les touches
sont utilisées comme des termes habituels.
Si le contact horloge est fermé, toutes les
touches sont utilisées pour l’ouverture libre.
Électronique sécurisée
Le cavalier sur P2
permet de changer
le code d’entrée par
l’utilisateur. Le cavalier
doit être placé pour les
modications et enlevé
pour verrouiller cette
option.
Le cavalier sur P1 permet
de réaliser une remise
à zéro de la mémoire.
Le cavalier doit être placé
hors tension pour que la
manipulation fonctionne
FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
5cdvigroup.com

6] SCHÉMA DE PROGRAMMATION
Tapez 2 fois
le code Maître
2 bips sonores
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
10-99 sec
00 = continue
10 = Défaut
A0
Temporisation
éclairage clavier
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
01-99 sec
00 = continue
01 = Défaut
A2
Temporisation
relais 2
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
01-99 sec
00 = continue
01 = Défaut
A1
Temporisation
relais 1
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
01-99 sec
00 = continue
01 = Défaut
A3
Temporisation
relais 3
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
4’ ou 5’
5 = Défaut
A4
Nombre de termes
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
Tous les boutons
sont valides
12345=
interdit
A5
Code maitre
FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
GALEO 3 Relais
Relais 1 : Du rang 00 au rang 59,
Relais 2 : Du rang 60 au rang 79,
Relais 3 : Du rang 80 au rang 99.
RAPPEL
Retrouvez les informations complémentaires page 8.
6cdvigroup.com

2 bips sonores
1 bip
A6
Mise à zéro de la
mémoire
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
2
chiffres
AB=défaut
A7
Termes de
modication relais 1
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
2
chiffres
13=défaut
A8
Termes de
modication relais 2
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
2
chiffres
46=défaut
A9
Termes de
modication relais 3
1 bip
1 bip = OK
(4 bips = Erreur)
0 = Supprimer
les bips
1 = Autoriser
les bips
AA
Signal
sonore
1 bip = OK
4’ ou 5’ chiffres
------------------
4 bips =
Rang occupé
00-99
Programmation
des codes
utilisateurs
B
A
FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
B
7cdvigroup.com

FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
7] PROGRAMMATION
A. PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS RAZ
1. Mettez sous tension le système :
Sur l’électronique sécurisée :
- la LED verte s’allume
- puis la LED rouge
- puis la LED verte et rouge clignotent
Sur le clavier :
- 1 bip sonore est émis
- le clavier s’éclaire et clignote
2. Saisissez 2 fois un même code pour le code maître (seulement 5 termes).
Le code 12345 est interdit en code maître
- Le clavier arrête de clignoter
- À la n de la 1ère saisie du code maître, le clavier s’éteint puis s’allume
- Saisissez une 2ème fois le code maître
- Si les deux codes maîtres saisis sont identiques, 2 bips sonores sont émis.
Sinon attendez que le lecteur se remette à clignoter pour ressaisir les codes maîtres
(environ 10 secondes)
- Entrée en mode programmation
3. Congurez le système avec le menu programmation
- Pour sortir de programmation, appuyez sur la touche B
B. REMISE À ZÉRO DE LA MÉMOIRE
Première possibilité voir schéma de programmation A6 (page 6), seconde possibilité :
1. Coupez l’alimentation et positionnez un cavalier sur P1
(page 5).
2. Rétablissez l’alimentation :
Sur l’électronique sécurisée :
- LED rouge xe pendant la remise à zéro
- LED rouge et verte clignote en attendant la saisie du nouveau code maître
Sur le clavier :
- 6 bips courts sonores sont émis pendant la remise à zéro suivi d’un bip long
- L’éclairage du clavier clignote en attendant la saisie du nouveau code maître
8cdvigroup.com

FR
GALEO 4.0 Bluetooth
Digicode®extérieur avec électronique sécurisée
MANUEL D’INSTALLATION
3. Retirez le cavalier sur P1.
- Le code maître et tous les codes sont effacés. Les valeurs par défaut sont rétablies
4. Reprenez à l’étape A
C. REMISE À ZÉRO DU CODE MAÎTRE
En fonctionnement normal, positionnez un cavalier en P1.
Attendre que le clavier clignote pour saisir un nouveau code maître
Sur l’électronique déportée :
- LED rouge xe pendant la remise à zéro du code maître
- Puis LED verte clignotante
Sur le clavier :
- 3 bips courts sonores sont émis pendant la remise à zéro du code maître suivi
d’un bip long sonore
- L’éclairage du clavier clignote en attendant la saisie du nouveau code maître
D. CHANGEMENT DU CODE D’ENTRÉE PAR L’UTILISATEUR
L’autorisation de changement de code par l’utilisateur est déterminée par le positionnement
du cavalier P2. (Otez le cavalier pour interdire le changement de code et placez le cavalier
pour autoriser le changement).
1. Composez le code utilisé actuellement
- Le relais d’ouverture est commandé. 1 bip sonore est émis
2. Tapez immédiatement les 2 termes du code de modication
- Relais 1, par défaut : A et B
- Relais 2, par défaut: 1 et 3
- Relais 3, par défaut: 4 et 6
- Un bip sonore est émis pour autoriser le changement
3. Composez le nouveau code d’ouverture
- 2 bips sonores conrment la validation du nouveau code et le retour à un fonctionnement
normal
4. Vériez la mémorisation du nouveau code en le composant
9cdvigroup.com

Digicode®indoor/outdoor - IP64 (keypad)
- Polished heavy duty Zamak®cast alloy, high resistance to vandalism
Remote controller
- remote controller and intelligence in a protected environment and connected with 3m cable
Plug’n’play connection
- Free voltage
- 12V to 24Vac and 12V to 48Vdc
- 3 independent relay outputs
Intuitive programming
- 100 user codes customisable by each user
Ergonomic
- Audible and visual feedback
Default programming
There is no master code in the factory setting (only 5 terms)
2 mounting available
- Operation of the BOXCODE perform with CDVI App
- Operation of the BOXCODE with CDVI App or TMGALEO keypad
1] KEY FEATURES
Thank you for buying our products and for the condence you placed
in our company.
EN
GALEO 4.0 Bluetooth
Weatherproof Illuminated Keypad with remote electronics
INSTALLATION MANUAL
THE APPLICATION
You have a possibility to add users with the Bluetooth connection and your Smartphone.
This app is available from Android 5 and IOS 8.1
6 steps about programming :
1. Press
connected box
3. Change user
codes relay 1
(door)
2. Change the box
name
enter the master code
during the rst use
or connection
10 cdvigroup.com
Altri manuali per GALEO 4.0 - Bluetooth
3
Indice
Lingue:
Altri manuali CDVI Tastiera

CDVI
CDVI PROFIL100EINT Manuale utente

CDVI
CDVI GALEO/W Manuale utente

CDVI
CDVI PROMI E Guida rapida

CDVI
CDVI KRYPTO K4 Manuale di istruzioni

CDVI
CDVI Galeo Manuale utente

CDVI
CDVI KCIENSBP Manuale utente

CDVI
CDVI KCIEN Manuale utente

CDVI
CDVI CBB Manuale utente

CDVI
CDVI GALEO/W Manuale utente

CDVI
CDVI GALEOR Manuale utente

CDVI
CDVI DG1 Guida rapida

CDVI
CDVI GALEOR Manuale utente

CDVI
CDVI KCIN Manuale utente

CDVI
CDVI Galeo Manuale utente

CDVI
CDVI PROFIL 100 EC Manuale utente

CDVI
CDVI PROFIL100EINT Manuale utente

CDVI
CDVI GALEO BT Manuale utente

CDVI
CDVI GALEOR Manuale utente

CDVI
CDVI Digicode KCIN Manuale utente

CDVI
CDVI CAASE Manuale utente





















