CONEN SCETA Manuale utente

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER GUIDE

2
EG-Konformitätserklärung gemäß EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG, Anhang II A
Hiermit erklären wir, daß die nachstehend bezeichnete Maschine in ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns in
Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie
Maschine entspricht. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Hersteller Conen Produkte GmbH & Co. KG, 54497 Morbach-Gonzerath
Bezeichnung der Maschine elektrische Hubsäuleneinheit für Tafelsysteme
Maschinen-Nr. SCETA (-L) / SCETA-W(L) / SCETTA
Zutreende EG-Richtlinien
EG-Richtlinie Maschine (2006/42/EG)
EG-Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG)
EG – EMV (2004/108/EG)
Angewandte harmonisierte Normen
insbesondere
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
Angewandte nationale Normen und
technische Spezikationen insbesondere
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 und 2:2009
C/US Authorisation to Mark „ETL“
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
Bevollmächtigter für die
Zusammenstellung der Dokumente Jürgen Heesen
Name des Unterzeichners Marcus Staudt
Funktion des Unterzeichners Leiter Produktentwicklung
Datum/Unterschrift 09.07.2014,
EC-Declaration of Conformity in accordance with European directive 2006/42/EG, part II A
We hereby certify that the machine described hereafter, in its design and construction and in the model put into circulation,
complies with all relevant health and safety requirements of the EC machinery directive 2006/42/EG. Any modication to
our product, without our written consent, will result in this declaration to become void.
Manufactors name Conen Produkte GmbH & Co. KG, D - 54497 Morbach-Gonzerath
Description of the machine motorized lift system for displays and (interactive) boards
Part-No. SCETA (-L) / SCETA-W(L) / SCETTA
European directive(s)
EC-machinery directive (2006/42/EG)
EC-low voltage directive (73/23/EEC)
EMC directive (2004/108/EG)
European standards
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
National standards and specications
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 and 2:2009
C/US authorisation to mark „ETL“
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
Person in charge for document collection Jürgen Heesen
Declaration signed by Marcus Staudt
Position Product developement
Date and signature 09.07.2014,

3
EU conformiteitsverklaring volgens EG-richtlijn 2006/42/EG, bijlage II A
Hierbij verklaren wij,dat de hierna beschreven producten, in ontwerp en constructie alsmede in de in omloop gebrachte
uitvoering, voldoen aan de veiligheids-en gezondheidseisen van de Europese Machinerichtlijn. Bij onbevoegde wijzigingen
aan ons product verliest deze verklaring haar geldigheid.
Producent Conen Produkte GmbH & Co. KG, D - 54497 Morbach-Gonzerath
Produktbeschrijving electrisch kolommensysteem voor monitoren en (interactieve) schoolborden
Produktnummer SCETA (-L) / SCETA-W(L) / SCETTA
Geldende EG richtlijnen
EG-machinerichtlijn (2006/42/EG)
EG-laagspanningsrichtlijn (73/23/EWG)
EMC richtlijn (2004/108/EG)
Speciek toegepaste geharmoniseerde
normen
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
Toegepaste nationale normen en technische
specicaties
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 en 2:2009
C/US authorisatie voor „ETL“ markering
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
Gevolmachtigde voor de opstelling der
documenten Jürgen Heesen
Naam van ondergetekende Marcus Staudt
Funktie ondertekenaar Manager Productontwikkeling
Datum / Handtekening 09.07.2014,
EC-Declaration de Conformité Conformément à la directive européenne 2006/42/CE, partie II A
Nous certions que la machine décrite ci-après, dans sa conception et sa construction et dans le modèle mis en
circulation, conforme à toutes les exigences de la directive 2006/42/CE. Toute modication de notre produit, sans notre
consentement écrit, se traduira par la présente déclaration à devenir nulle.
Nom du fabricant ou de son représentant Conen Produkte GmbH & Co. KG, D - 54497 Morbach-Gonzerath
Description de la machine système de levage motorisé pour les moniteurs et les tableaux (interactive)
Réference SCETA (-L) / SCETA-W(L) / SCETTA
Directive(s) européenne(s)
Directive CE machines (2006/42/CE)
Directive CE basse tension (73/23/CEE)
Directive CEM (2004/108/CE)
Normes européennes
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
Normes nationales
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 et 2:2009
C/US authorisation pour marquer „ETL“
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
Responsable de collection de documents Jürgen Heesen
Déclaration signée par Marcus Staudt
Position Developement du produit
Date et signature 09.07.2014,

4
Montage wandmontiertes elektrisch höhenverstellbares System für Monitore und interaktive Monitore
➊Befestigen Sie
2 x Z-Winkel an der Wand.
Kein Wandmontagematerial im
Lieferumfang enthalten.
➋
Schieben Sie 2 x Platte
mit Gewinde in die Nut,
verbinden Sie diese mit
den Z-Winkeln.
Verwenden Sie 2 x Mutter M8 und
Unterlegscheibe 8 mm.
➌
Montieren Sie den Rahmen.
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube
M8 x 75, Mutter M8 und Unter-
legscheibe 8 mm. Verbinden Sie
Rahmen und Säule mit den 4 Inbus-
schrauben M8 x 40 und 2 Unterleg-
scheiben hinten.
2 x Platte mit
Gewinde, 2 x Mutter M8,
2 x 8 mm Unterlegscheibe.
2 x Z-Winkel
≈ 10 cm ≈ 55 cm
4 x M8 x 75 Inbusschraube,
4 x M8 Mutter, 8 x 8 mm
Unterlegscheibe
2 x M8 x 40 Inbusschraube
2 x M8 x 40 Inbusschraube,
2 x 8 mm Unterlegscheibe

5
4 x allen head screw M8 x 75,
4 x nut M8,
8 x washer 8 mm
Assembly wallmounted electrical height adjustable system for displays and interactive displays
➊Fix 2 x Z-bracket to the
wall.
Wallmounting material is not
included.
➋
Put 2 sliding blocks into the
rail
.
Fix it to the Z-bracket using 2 x nut
M8 and washer 8 mm.
➌
Assemble the frame.
Use 4 x allen head screw M8 x 75,
nut M8, washer 8 mm. Fix the frame
to the column. Use 2 x allen head
screw M8 x 40 and washer in the
back and 2 x allen head screw M8 x
40 in the front.
2 x sliding
block with thread,
2 x nut M8,
2 x washer 8 mm
2 x Z-bracket
≈ 10 cm ≈ 55 cm
2 x allen head screw M8 x 40,
2 x washer 8 mm
2 x allen head screw M8 x 40

6
Montage fahrbares elektrisch höhenverstellbares System für Monitore und interaktive Monitore
➊Verbinden Sie Rollgestell und Pylone.
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube M8 x 40.
➋
Montieren Sie den Rahmen.
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube M8 x 75, Mutter M8
und Unterlegscheibe 8 mm. Verbinden Sie Rahmen und
Säule mit den 2 Inbusschrauben M8 x 40 und 2 Unter-
legscheiben hinten und den 2 Inbusschrauben M8 x 40
vorne.
4 x M8 x 75 Inbusschraube,
4 x M8 Mutter, 8 x 8 mm
Unterlegscheibe
4 x M8 x 40 Inbusschraube,
4 x 8 mm Unterlegscheibe
2 x M8 x 40 Inbusschraube,
2 x 8 mm Unterlegscheibe
2 x M8 x 40 Inbusschraube

7
Assembly mobile electrical height adjustable system for displays and interactive displays
➊Connect the trolley to the column.
Use 4 x allen head screw M8 x 40.
➋
Assemble the frame.
Use 4 x allen head screw M8 x 75, nut M8, washer
8 mm. Fix the frame to the column. Use 2 x allen head
screw M8 x 40 and washer in the back and 2 x allen head
screw M8 x 40 in the front.
4 x allen head screw M8 x 40,
4 x washer 8 mm 4 x allen head screw M8 x 75,
4 x nut M8,
8 x washer 8 mm
2 x allen head screw M8 x 40,
2 x washer 8 mm
2 x allen head screw M8 x 40

8
Montage fahrbares elektrisch höhenverstellbares und schrägstellbares System für Monitore und interaktive Monitore
➊Verbinden Sie Rollgestell und Pylone.
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube M8 x 40.
4 x M8 x 40 Inbusschraube,
4 x 8 mm Unterlegscheibe
➋
Verbinden Sie Rahmen und Säule.
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube M8 x 40 und
Unterlegscheibe.
4 x M8 x 40 Inbusschraube,
4 x 8 mm Unterlegscheibe

9
Assembly mobile electrical height adjustable and tiltable system for displays and interactive displays
➊Connect the trolley to the column.
Use 4 x allen head screw M8 x 40.
➋
Fix the frame to the column.
Use 4 x allen head screw M8 x 40 and washer.
4 x allen head screw M8 x 40,
4 x washer 8 mm
4 x allen head screw M8 x 40,
4 x washer 8 mm

10
Montage wandmontiertes elektrisch höhenverstellbares System für Monitore und interaktive Monitore
➊Befestigen Sie
2 x Z-Winkel an der Wand.
Kein Wandmontagematerial im
Lieferumfang enthalten.
➋
Schieben Sie 2 x Platte
mit Gewinde in die Nut,
verbinden Sie diese mit
den Z-Winkeln.
Verwenden Sie 2 x Mutter M8 und
Unterlegscheibe 8 mm.
➌
Verbinden Sie Rahmen und
Säule.
Verwenden Sie jeweils 4 x Linsen-
kopnbusschrauben mit Flansch
M8 x 40. Befestigen Sie die
2 x Kabeldurchführungen Gummi.
Montieren Sie das Display.
2 x Platte mit
Gewinde, 2 x Mutter M8,
2 x 8 mm Unterlegscheibe.
2 x Z-Winkel
≈ 10 cm ≈ 55 cm
4 x Linsenkopnbusschraube
mit Flansch M8 x 40,
2 x Kabeldurchführung Gummi
Altri manuali per SCETA
1
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
4
Indice
Manuali Sistema di sollevamento popolari di altre marche

Genie
Genie Z-60/34 Manuale utente

Screen Technics
Screen Technics INTERFIT Vertical Up Lift Manuale utente

Mortuary Lift
Mortuary Lift ULTIMATE 1000 Manuale utente

Custom Equipment
Custom Equipment Hy-Brid 3 Series Manuale di programmazione

Custom Equipment
Custom Equipment Hy-Brid Lifts 2 Series Manuale di programmazione

Hy-Brid Lifts
Hy-Brid Lifts HB-P3.6 Manuale di programmazione











