ECG DS 1010 Manuale utente

English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski/ Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski/Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
DS 1010

English
1. Disinfectant sprayer
2. On/O switch
3. Hanging attachment
4. LED indicator
5. USB‑C Connector
6. Disinfectant container
7. Foam stick
Deutsch
1. Desinfektionszer‑
stäuber
2. Schalter
3. Öse zum Aufhängen
4. LED‑Anzeige
5. USB‑C‑Eingang
6. Behälter für Desin‑
fektion
7. Schaumstäbchen
Čeština
1. Rozprašovač desin‑
fekce
2. Vypínač
3. Úchyt pro zavěšení
4. Indikátor LED
5. Konektor USB‑C
6. Nádoba na desinfekci
7. Pěnová tyčinka
Eesti keel
1. Desinfektsioonivahen‑
di pihusti
2. Sees/väljas lüliti
3. Riputusvahend
4. LED indikaator
5. USB‑C pistik
6. Desinfektsioonivahen‑
di mahuti
7. Vahupulk
543
2
6
7
1

Hrvatski/Bosanski
1. Raspršivač za dezin‑
fekciju
2. Prekidač
3. Nosač za vješanje
4. Pokazivač LED
5. Konektor USB‑C
6. Spremnik za dezinfek‑
cijsko sredstvo
7. Ručica za pjenu
Latviešu valoda
1. Dezinfekcijas līdzekļa
izsmidzinātājs
2. Iesl./izsl. slēdzis
3. Piestiprināšanas
piederums
4. LED indikators
5. USB‑C savienotājs
6. Dezinfekcijas līdzekļa
tvertne
7. Putu tekne
Lietuvių kalba
1. Dezinfekanto purškiklis
2. ON/OFF (įjungimo /
išjungimo) mygtukas
3. Kabinimo priedas
4. LED indikatorius
5. USB‑C jungtis
6. Dezinfekanto talpyklė
7. Putplasčio lazdelė
Magyar
1. Fertőtlenítőszer
porlasztó
2. Kapcsoló
3. Akasztó
4. LED kijelző
5. USB‑C csatlakozó
6. Fertőtlenítőszer tartály
7. Szivacsrúd
Polski
1. Rozpylacz środka
dezynfekującego
2. Wyłącznik
3. Uchwyt do zawieszenia
4. Wskaźnik LED
5. Złącze USB‑C
6. Pojemnik do dezyn‑
fekcji
7. Pałeczka piankowa
Română
1. Pulverizator pentru
dezinfectant
2. Comutator On/O
(Pornit/Oprit)
3. Atașament pentru
suspendare
4. Indicator cu LED
5. Conector USB‑C
6. Recipient pentru
dezinfectant
7. Tub pentru spumă

Slovenčina
1. Rozprašovač dezin‑
fekcie
2. Vypínač
3. Úchyt na zavesenie
4. Indikátor LED
5. Konektor USB‑C
6. Nádoba na dezinfekciu
7. Penová tyčinka
Slovenščina
1. Dezinfekcijski raz‑
pršilnik
2. Stikalo
3. Držalo za obešanje
4. Kazalec LED
5. Priključek USB‑C
6. Posoda za dezinfekcijo
7. Penasta palčka
Srpski
1. Prskalica za dezinfek‑
ciju ruku
2. Prekidač
3. Nosač za vešanje
4. Pokazivač LED
5. Konektor USB‑C
6. Spremnik za dezinfek‑
cijsko sredstvo
7. Polugica za penu
Ελληνικά
1. Ψεκαστήρας
απολυμαντικού
2. Διακόπτης On/O
3. Προσάρτημα
ανάρτησης
4. Ένδειξη LED
5. Σύνδεσμος USB‑C
6. Δοχείο απολυμαντικού
7. Ράβδος αφρού
Українська мова
1. Розпилювач для
дезінфекції
2. Вимикач
3. Кріплення для
підвішування
4. LED індикатор
5. USB‑C з’єднувач
6. Контейнер для
дезінфікуючої
речовини
7. Світлова паличка

DISINFECTION DISPENSER English
5
DISINFECTION DISPENSER English
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully and save for future use!
The device may only be used as described in this
manual. Save the manual for future reference. If
you pass the device to another person, please
add this manual.
1. A disinfectant is not included in the
packaging of this product. We recommend
using aproduct with a75% alcohol content.
2. The dispenser is intended exclusively for
spraying disinfectant in the liquid state.
Under no circumstances pour oily liquids
into the appliance to prevent clogging of the
sprayer.
3. When using the dispenser, do not smoke
and avoid handling an open ame. It could
ignite alcohol and cause burns.
4. Children shall not play with the appliance.
Take extra care with children handling
the device to prevent the internal use of
liquid added to the device (e.g. contact
with eyes or mouth). In this case, rinse
the aected area with water and contact
adoctor to make sure. Children may not
play with the packaging material. Do not

DISINFECTION DISPENSER English
6 7
let the children play with plastic bags. Risk
of suocation.
5. Never place the appliance on hot surfaces
(e.g. hobs) or near heat sources or open
ames. Do not leave it in direct sunlight.
6. The batteries are built-in - do not attempt to
disassemble or replace them.
7. The device is intended exclusively for
spraying disinfectant. The device is
designed for home use and must not be used
for commercial purposes. The device may be
used only indoors.
8. Charge the device using only the original
power supply.
PACKAGE CONTENTS
• Disinfection dispenser
• Charging cable with USB-C connector
• Operating manual
CHARGING OF THE DISPENSER
If the device is switched on and the indicator is
ashing, the battery is almost empty and needs
to be charged.

DISINFECTION DISPENSER English
7
DISINFECTION DISPENSER English
1. Connect the USB-C connector of the
supplied cable to the USB-C connector on
the dispenser 5.
2. Plug the other end of the cable into the
charger or USB computer port.
3. When the indicator lights up continuously,
charging is complete.
Note: You can use the dispenser while charging.
It takes approximately 3 hours to charge
afully discharged battery.
USE
1. Grasp the disinfection container by both
sides and remove it.
2. Unscrew the inner glass vial by turning it
counterclockwise and pull the foam stick out
of it.
3. Fill the glass vial with disinfectant.
4. Insert the foam stick into the vial and screw
it back in by turning it clockwise. Put the
disinfection container back on the body of
the dispenser.

DISINFECTION DISPENSER English
8 9
5. Press the power button 2. The dispenser
turns on.
6. Place your hands over
the spray opening 1.
The device automatically
sprays the disinfection
using an atomizer.
7. Press the power button
twice to turn o the
dispenser.
Note: If you know that you will not be using the
dispenser for more than 24 hours, always
turn it o.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input voltage / current: DC 5 V/ 1 A
Operating frequency: 108 ± 3 kHz
Operating current: 300 mA
Spraying volume: 45 ml / h
Battery capacity: 1800 mA
Charging time: 34hours
Detection distance: max. 12 cm
Volume of the container: 45 ml
Alcohol content: 75%
Automatic shuto: after 24 hours

DISINFECTION DISPENSER English
9
DISINFECTION DISPENSER English
USE AND DISPOSAL OF WASTE
Wrapping paper and corrugated cardboard -
hand in for paper garbage colletion. Wrapping
foil, PE bags, plastic parts– to plastics collection
containers.
PRODUCT DISPOSAL AFTER END OF
LIFE
Disposal of electric and electronic
equipment (valid in EU member
countries and other European
countries with an implemented
recycling system)
The represented symbol on the product or
package means the product shall not be treated
as domestic waste. Hand over the product to
the specied location for recycling electric
and electronic equipment. Prevent negative
impacts on human health and the environment
by properly recycling your product. Recycling
contributes to preserving natural resources. For
more detailed information about recycling of
this product, please contact your local city hall,
your household waste disposal service or the
store where you purchased the product.
08/05

DISINFECTION DISPENSER English
10 10
This product complies with EU
directives on electromagnetic
compatibility and electrical safety.
The operating manual is available at www.ecg-
-electro.eu.
Changes of text and technical parameters
reserved.
Indice
Lingue:
Altri manuali ECG Distributore






















