Eldom HS8 Manuale utente

LOKOSUSZARKA • HOT AIR STYLER •
KULMOFÉN • HAARSTYLER • Фен •
KULMOFÉN • HAJFORMÁZÓ ÉS SZÁRÍTÓ •
SECADOR Y RIZADOR
Eldom Sp. z o.o.
Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 , fax: +48 32 2530412
eldom.eu
HS8
ina


PL|3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać
całą instrukcję obsługi.
1. Urządzenienależypodłączyć dosiecizgodnejzparametrami
prądu podanymi na obudowie.
2. Dla zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest
zainstalowanie wobwodzie elektrycznym zasilania łazienki
urządzenia zabezpieczającego różnicowo – prądowego
(RCD) oznamionowym prądzie różnicowym zadziałania nie
przekraczającym 30 mA. Wtej sprawie należy zwrócić się do
specjalisty elektryka.
3. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci wwieku
co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych możliwościach
zycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia
iznajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu wbezpieczny
sposób, tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia ikonserwacji sprzętu.
4. Urządzenie bardzo się nagrzewa wczasie używania. Należy
unikać kontaktu urządzenia ze skórą oraz przewodem
zasilającym.
5. Należy zawsze odłączyć urządzenie przed czyszczeniem
ikonserwacją, atakże w razie nieprawidłowego działania,
po zakończeniu używania oraz przerwy w używaniu nawet
na krótki czas.
6. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez
pociągnięcie za wtyczkę anie za przewód zasilający.
7. Podczas modelowania włosów należy tak dobrać czas pracy
aby nie przegrzać włosów.
8. Nie wolno używać szczotki do czesania zwierząt oraz włosów
sztucznych.

PL
4|PL
9. Nigdy nie używać urządzenia wilgotnego, wilgotnymi
rękomalubwpobliżupryszniców,wodywwannie,umywalce
lub innych pojemnikach.
10. Gdy urządzenie jest używane w łazience, odłączyć je po
użyciu, gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet
wtedy, kiedy urządzenie jest wyłączone.
11. Urządzenia nie wolno zanurzać wwodzie lub spryskiwać.
12. Niewolnopozostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.
13. Przed schowaniem urządzenia odczekaj, aż ostygnie.
14. Należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający icałe
urządzenie nie ma jakichkolwiek uszkodzeń. Nie wolno
używać uszkodzonego urządzenia.
15. Nie wolno wkładać urządzenia do ognia ani innych źródeł
ciepła.
16. Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, aby zapobiec
niebezpieczeństwu musi on zostać wymieniony wSerwisie
Producenta.Lista serwisów w załączniku oraz na stronie
www.eldom.eu.
17. Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt
serwisowy.Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych
niżoryginalne części zamiennychlubelementówurządzenia
jest zabronione izagraża bezpieczeństwu użytkowania.
18. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego
używania urządzenia.
OSTRZEŻENIE.
Nie stosować tego sprzętu w pobliżu wanien,
pryszniców, basenów i podobnych zbiorników z
wodą.

PL|5
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LOKÓWKA HS8 PL
OPIS OGÓLNY
1. Włącznik
2. Lampka kontrolna
3. Uchwyt
4. Podpórka
5. Przewód zasilający
DANE TECHNICZE
- moc: 25W
- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz
OBSŁUGA
Urządzenie służy do modelowania włosów. Lokówki należy używać do włosów wilgotnych
lub suchych. Ustawić urządzenie na płaskiej powierzchni, tak aby opierało się na podpórce
(4) i podłączyć do sieci. Włączyć lokówkę włącznikiem (1). Praca sygnalizowana jest
lampką kontrolną (2). Odczekać ok. 5 minut, aż lokówka rozgrzeje się do odpowiedniej
temperatury.
Naciskając na uchwyt (3) rozewrzeć zacisk lokówki i rozpocząć modelowanie włosów.
Nie należy trzymać jednorazowo włosów w urządzeniu dłużej niż 20s. Należy unikać
dotykania palcami nagrzanych elementów lokówki w czasie, kiedy urządzenie jest
włączone.
Po zakończeniu pracy wyłączyć urządzenie włącznikiem (1) i odłączyć od sieci. Odczekać,
aż lokówka ostygnie stawiając ją opartą na podpórce
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
- przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci,
- czyścić wolno tylko zimne urządzenie,
- urządzenia nie wolno zanurzać wwodzie,
- zewnętrzne powierzchnie można czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki
- nie używać silnych lub niszczących powierzchnię środków czystości iproduktów do
czyszczenia
OCHRONA ŚRODOWISKA
- urządzenie jest zbudowane zmateriałów, które mogą być poddane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem
1
2
3
5
4

PL
6|PL
irecyklingiem urządzeń elektrycznych ielektronicznych
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego wgospodarstwie domowym,
- nie może być używane do celów zawodowych,
- gwarancja traci ważność wprzypadku nieprawidłowej obsługi.
Warunki gwarancji podane są wzałączniku.

PL|7
SAFETY
Please read all these instructions carefully before using this
appliance.
1. The appliance must be connected to the mains whose
current is compliant with the parameters on the housing.
2. For additional protection, it is advisable to equip the
electrical installation of the bathroom with asafeguard
aresidual current device (RCD) with atriggering rated
dierential current not greater than 30 mA. Consult
aqualied electrician.
3. The appliance can be used by children aged 8 and older, by
persons with limited physical and mental capabilities, and
by persons who have no experience nor knowledge of the
equipment, only under supervision or if instructed on the
safe use of the appliance in way that guarantees that the
associated risks are understood. Children shall not play with
the appliance. Children should not clean nor maintain the
appliance without supervision.
4. The appliance heats up to high temperatures when used.
Avoid contact with the skin and the power cord.
5. Always unplug the appliance before cleaning or
maintenance, in case of malfunction, and after use. Do not
leave the appliance plugged in, if it is not in use, even for
ashort time.
6. Always disconnect the appliance from the mains by pulling
the plug, not the power cord.
7. In case of hair styling, choose appropriate duration so as not
to overheat the hair.
8. Do not use the brush for articial hair or for grooming
animals.
9. Do not use the appliance if it is wet, do not operate it with
wet hands, near showers, tub water, sink water or water in

8|PL
any other container.
10. If the appliance is used in abathroom, unplug it after
use. The proximity of water presents ahazard, even if the
appliance is switched o.
11. Do not immerse in water or spray any liquids onto the
appliance.
12. Never leave the switched on appliance unattended.
13. Before putting the appliance away for storage, wait until it
cools down.
14. Regularly inspect the power cord and the entire appliance
for any damage. Do not use damaged appliance.
15. Do not insert the appliance into ames or any other source
of heat.
16. To avoid any risks, if the power cord is damaged, it should
be replaced with anew one at an authorised Manufacturer’s
Servicing Point. The list of Servicing Points can be found in
the attachment and on www.eldom.eu.
17. The appliance can be repaired only at an authorised
servicing centre. Any upgrades or the use of non-original
spare parts or components is forbidden and poses ahazard
for the user.
18. Eldom Sp. zo. o. is not liable for any damage resulting from
improper use of the appliance.
CAUTION:
Do not use the appliance near bathtubs,
showers, swimming pools and similar water
reservoirs.

EN|9
INSTRUCTION MANUAL
HAIR CURLER HS8 EN
GENERAL DESCRIPTION
1. ON/OFF switch
2. Control lamp
3. Handle
4. Rest
5. Power cord
TECHNICAL DATA
- power: 25W
- supply voltage: 230V ~50Hz
OPERATION
The appliance is designed for hair styling. The curler should be used for slightly wet or
dry hair. Place the appliance on a at surface so that it lies on the rest (4) and plug it in.
Turn the curler on by pressing the ON/OFF switch (1). If the appliance is in operation,
the control lamp (2) is on. Wait for about 5 minutes until the curler heats up to the
appropriate temperature. Press the handle (3) to release the curler clamp and start hair
styling. Do not keep hair in the appliance for more than 20 seconds at one time. Avoid
touching with the ngers the heated elements of the curler when the appliance is on.
After use, turn the appliance o by pressing the ON/OFF switch (1) and remove the
power cord from the socket. Put the curler on the rest and wait until it cools down.
CLEANING AND MAINTENANCE
- before cleaning, disconnect the appliance from the mains,
- clean the appliance only if it is cold,
- do not immerse in water,
- the external surfaces can be cleaned with adamp cloth
- do not use heavy-duty or surface-damaging detergents and cleaning products
ENVIRONMENTAL PROTECTION
- the appliance is made of materials which can be recovered or recycled
- the appliance should be handed over to the appropriate centre of collection and
recycling of electrical and electronic equipment
WARRANTY
1
2
3
5
4

10|EN
- the appliance is intended for personal use at ahousehold,
- it is not intended for professional purposes,
- in case of misuse, the warranty is rendered null and void. Warranty terms and conditions:
see the attachment.
Indice
Lingue:
Altri manuali Eldom Ferro da stiro

Eldom
Eldom Rila RL20 Manuale utente

Eldom
Eldom RW19 Manuale utente

Eldom
Eldom RW13N Manuale utente

Eldom
Eldom iss HS11 Manuale utente

Eldom
Eldom HS5R Manuale utente

Eldom
Eldom RW21 Manuale utente

Eldom
Eldom RW17N Manuale utente

Eldom
Eldom RW18N Manuale utente

Eldom
Eldom HS7 Manuale utente

Eldom
Eldom RW20 Manuale utente





















