ENKHO 158736.01 Manuale utente

3
G
A
R
A
N
Z
I
A
E
S
T
E
S
A
A
N
N
I
art: 158736.01
SPINSERVICE S.r.l.
Via Campalto, 3/D - 37036
San Martino B.A. (VR) Italia / Italy / Italija
www.eurospin.it
MADE IN CHINA / ZEMLJA PORIJEKLA: Kina
Leggere e conservare / Read and keep for future reference /
Preberite in shranite / Pročitati i sačuvati.
MANUALE D’USO
CODICE ART.: 158736.01
220 - 240V~
50/60Hz
650-780W
Emissioni orarie indirette pari a 0,405 kgCO2
tostiera
elettrica 3 in 1
3-in-1 electric sandwich maker
elektricni opekac kruha 3 v 1
elektricni toster 3 u 1
tostiera
elettrica 3 in 1
3-in-1 electric sandwich maker
elektricni opekac kruha 3 v 1
elektricni toster 3 u 1

su www.eurospin.it trovi
la versione digitale del manuale d’uso
Chiamaci al numero verde gratuito!
Dal lunedì al venerdì 8.30 -12.30 / 15.30 -19.30 • il sabato
8.30 -12-30. Esclusi i giorni festivi.
La sicurezza di prodotti
testati e certificati
per te.
• Emissioni indirette di CO
2
quantificate
• Provato nell’uso
• Sicurezza verificata
tostiera
elettrica 3 in 1
La società italiana IMQ con il logo IMQ verified
attesta la conformità di questo prodotto a quanto
dichiarato sulla confezione, secondo requisiti di
sostenibilità, sicurezza e qualità.

INDICE
PRECAUZIONI DI SICUREZZA – AVVERTENZE
Prima di utilizzare la vostra nuova tostiera per
la prima volta, vi invitiamo a leggere
attentamente le istruzioni che seguono e a
prestare attenzione a tutte le avvertenze
riportate all’interno di questo manuale, anche
nel caso in cui abbiate già familiarità con l’uso
di dispositivi elettrici. Conservate le presenti
istruzioni per l’uso in luogo sicuro così da
poterle di nuovo consultare in caso di
necessità. Nel caso in cui vendiate o cediate il
dispositivo ad altre persone, ricordatevi di
includere sempre le presenti istruzioni d’uso.
Queste ultime costituiscono, infatti, parte
integrante del dispositivo.
Il dispositivo deve essere utilizzato
esclusivamente per la finalità per cui è stato
concepito, ossia quella di tostiera per uso
domestico. Qualsiasi altro utilizzo dovrà
intendersi non conforme a quello previsto ed,
in quanto tale, pericoloso.
AVVERTENZA! L’eventuale uso improprio del
dispositivo può essere causa di lesioni
1
PRECAUZIONI DI SICUREZZA – AVVERTENZE
DESCRIZIONE DEI COMPONENTI
SPECIFICHE TECNICHE
PRIMA DELL’USO
MONTAGGIO
USO
PULIZIA
RICETTE
GARANZIA
SMALTIMENTO
1-6
7-8
8
8
8-9
9-10
10
11
12
12

AVVERTENZA! RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE!
1. Se il cavo di alimentazione risulta
danneggiato, occorrerà farlo sostituire dal
fabbricante, da un centro di assistenza
autorizzato o da persone analogamente
qualificate onde evitare qualsiasi rischio.
2. Utilizzare il dispositivo solo in luogo asciutto
al chiuso, mai all’aperto.
NON immergere mai il dispositivo in acqua o
altri liquidi!
In caso contrario, vi esporrete al rischio di
scosse elettriche potenzialmente fatali.
3. Durante la pulizia, sincerarsi che l’acqua non
possa penetrare all’interno del dispositivo.
NON pulire mai il dispositivo sotto
acqua corrente.
Per la pulizia di tutte le superfici destinate a
venire a contatto con alimenti fare
riferimento alla sezione “Pulizia”.
4. Sincerarsi che il dispositivo non possa mai
venire a contatto con acqua o altri liquidi.
NON utilizzare mai il dispositivo nelle
immediate vicinanze di acqua o recipienti
contenenti acqua o altri liquidi.
23
5. Sincerarsi che il cavo di alimentazione non si
bagni o inumidisca mentre il dispositivo è in
uso. Posizionare il cavo in modo tale che
non possa rimanere schiacciato o essere
altrimenti danneggiato.
6. Dopo l’uso, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente per
spegnere l’unità.
7. NON aprire mai l’apparecchio. Non ci sono
parti sostituibili dall'utente.
AVVERTENZA! RISCHIO DI LESIONI!
8. L’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età non inferiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o
della necessaria conoscenza, purché sotto
sorveglianza oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso
sicuro dell’apparecchio e alla comprensione
dei pericoli ad esso inerenti.
9. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione
destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata
da bambini senza sorveglianza.

4
10. Tenere il dispositivo ed il relativo cavo di
alimentazione lontano dalla portata di
bambini di età inferiore a 8 anni.
11. La temperatura delle superfici accessibili
può essere elevate quando l’apparecchio è
in funzione. Pertanto, toccarne soltanto
l’apposita maniglia.
Mentre il dispositivo è in funzione,
prestare attenzione a non toccarne i lati
visto che così facendo è facile venire a
contatto con superfici estremamente calde;
toccare esclusivamente l’apposita maniglia
12. Lasciar raffreddare il dispositivo
completamente prima di procedere alla
sua pulizia, di sostituirne le piastre
amovibili o di riporlo.
13. Usare cautela nel prelevare le vivande
pronte (sandwich, waffle, etc.) dal
dispositivo. Sia il dispositivo che le vivande
saranno, infatti, molto caldi.
14. Posizionare il dispositivo su una superficie
stabile, piana e non sdrucciolevole.
15. L' apparecchio non e' destinato a essere
fatto funzionare per mezzo di un
temporizzatore esterno o con un sistema di
comando a distanza separato.
5
ATTENZIONE - RISCHIO DI INCENDIO!
16. Il dispositivo non deve essere utilizzato
nelle immediate vicinanze di materiali
infiammabili.
17. Non lasciare mai il dispositivo incustodito
durante l’uso.
18. Utilizzare il dispositivo solo su superfici
resistenti al calore.
19. Non azionare il dispositivo lasciandolo poi
incustodito.
ATTENZIONE - RISCHIO DI DANNI A COSE!
20. Per evitare di danneggiare il rivestimento
antiaderente delle piastre amovibili,
prelevare le vivande pronte utilizzando
solo spatole in plastica o legno o altro
utensile non metallico.
21. Non utilizzare detergenti aggressivi o
oggetti acuminati per la pulizia.
Uso previsto
Il dispositivo è destinato esclusivamente all’uso
come elettrodomestico per la tostatura di
sandwich farciti, la cottura di waffle e la
grigliatura di alimenti.
Il dispositivo è destinato esclusivamente ad uso

6
domestico. Non utilizzare il dispositivo per
finalità commerciali!
Contenuto della confezione:
Ogni confezione contiene:
•Tostiera
• 2 piastre amovibili “Sandwich”
• 2 piastre amovibili “Waffle”
• 2 piastre amovibili “Grill”
• Istruzioni d’uso
AVVERTENZA
•Controllare sempre il contenuto della
confezione per verificarne la completezza e
sincerarsi che non presenti danni evidenti.
• Nel caso in cui il contenuto della confezione
risulti incompleto o presenti danni dovuti a
problemi nell’imballaggio o nel trasporto,
contattare il servizio di assistenza.
7
DESCRIZIONE DEI COMPONENTI
2
1
3
8
9
10
5
7
6
7
5
6
7
6
5
A
E
B
C
D
4
4

8
SPECIFICHE TECNICHE
1
2
3
4
5
6
7
5
6
7
Illustrazione A: (tostiera)
Dispositivi di blocco
Fessure di fissaggio inferiori e posteriori
Dispositivi di blocco
Levetta di sblocco
Illustrazione B (piastre “Sandwich”):
Linguette superiori
Linguette inferiori e posteriori
Linguette anteriori
Illustrazione C (piastre “Waffle”):
Linguette superiori
Linguette inferiori e posteriori
Linguette anteriori
5
6
7
8
9
Illustrazione D (piastre “Grill”):
Linguette superiori
Linguette inferiori e posteriori
Linguette anteriori
Illustrazione E:
Dispositivo di blocco del coperchio
Spia di controllo (rossa)
Spia di accensione (verde)
Tensione: 220-240V~, 50/60Hz
Assorbimento di corrente: 650-780W
PRIMA DELL’USO
Estrarre tutte le parti del dispositivo dalla confezione e rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Controllare tutti i componenti per verificare l’eventuale presenza di danni. Se il dispositivo è
danneggiato, non utilizzarlo.
Posizionare il dispositivo su una superficie piana, resistente al calore. Se si tratta di una superficie
delicata, inserire un sottopentola resistente al calore al di sotto del dispositivo.
Pulire il dispositivo come descritto alla sezione "Pulizia".
MONTAGGIO
AVVERTENZA! RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di inserire e rimuovere le piastre amovibili.
AVVERTENZA! RISCHIO DI LESIONI!
Lasciar raffreddare il dispositivo prima di inserire e rimuovere le piastre amovibili!
Rischio di ustioni!
Inserimento delle piastre amovibili sulla tostiera.
1. Aprire la tostiera sganciando il dispositivo di blocco del coperchio e sollevando quest’ultimo.
2. Piastra amovibile superiore: inserire le linguette inferiori all’interno delle fessure di fissaggio
inferiori .
Quindi, premere le linguette superiori sui dispositivi di blocco così che scattino al di sotto
di essi e la piastra amovibile risulti saldamente bloccata in posizione.
3. Piastra amovibile inferiore: inserire le linguette posteriori all’interno delle fessure di fissaggio
posteriori .
Quindi, premere le linguette anteriori sui dispositivi di blocco così che scattino al di sotto
di essi e la piastra amovibile risulti saldamente bloccata in posizione.
USO
Pre-riscaldamento
• Inserire sulla tostiera una coppia di piastre amovibili seguendo le istruzioni riportate alla sezione
“Montaggio”
• Chiudere il dispositivo e bloccarlo utilizzando l’apposito dispositivo di blocco del coperchio .
• Collegare la spina ad una presa di corrente. Sincerarsi che la tensione di alimentazione fornita
dalla presa sia idonea al funzionamento del dispositivo. La spia di accensione (verde) si
accenderà.
• Lasciar riscaldare il dispositivo finché non si accende la spia di controllo (rossa) ; a questo punto
il dispositivo è pronto all’uso.
AVVERTENZA
• Può accadere che residui derivanti dal processo di produzione determinino lo sviluppo di lieve
odore o l’emissione di una ridotta quantità di fumo in occasione della prima messa in funzione. Si
tratta di un fenomeno del tutto normale che cessa dopo poco tempo. Garantire un’adeguata
aerazione, per esempio, aprendo una finestra.
Funzionamento
AVVERTENZA! RISCHIO DI USTIONI!
ATTENZIONE – RISCHIO DI DANNI A COSE!
Collocare le vivande sulla tostiera e prelevarle da quest’ultima utilizzando idonea spatola in
plastica o legno resistente al calore.
Tostatura sandwich
Una volta pre-riscaldate le piastre “Sandwich”:
1. Aprire il coperchio e posizionare due sandwich previamente farciti sulla piastra amovibile
inferiore (vedi sezione Ricette come riferimento)
2. Chiudere il coperchio e bloccarlo utilizzando l’apposito dispositivo di blocco . Nel caso in cui i
sandwich risultassero troppo spessi impedendo la chiusura del dispositivo di blocco rimuovere
parte della farcitura.
3. I sandwich saranno pronti dopo circa 10 minuti. Il tempo indicato può variare a seconda del tipo
di farcitura o dei gusti personali dell’utente. Aprire il coperchio ed estrarre i sandwich.
Durante la tostatura del sandwich, la spia di controllo (rosso) potrà accendersi e spegnersi più
volte per mantenere costante la temperatura delle piastre.
4. Se non si desidera tostare altri sandwich, scollegare la spina dalla presa di corrente.
5. Dopo l’uso, pulire il dispositivo come descritto alla sezione "Pulizia".
Premere ancora una volta con decisione al centro della piastra amovibile inferiore per garantirne
il corretto inserimento.
Avvertenza: non inserire mai contemporaneamente due piastre amovibili diverse tra loro.
Rimozione delle piastre amovibili dalla tostiera.
1. Aprire la tostiera sganciando il dispositivo di blocco del coperchio e sollevando quest’ultimo.
2. Piastra amovibile superiore: scorrendo la levetta di sblocco verso sinistra, le linguette superiori
fuoriusciranno dai dispositivi di blocco ; inclinare la piastra amovibile in avanti così da
poterla estrarre dalle fessure di fissaggio inferiori .
3. Piastra amovibile inferiore: scorrendo la levetta di sblocco verso destra, le linguette anteriori
fuoriusciranno dai dispositivi di blocco ; estrarre la piastra amovibile dalle fessure di fissaggio
posteriori .
8
6
6
5 1
1
5
2
2
3 7
3
7
8
4
1
2
5
2
3
47
8
8
9
8
9
10
10
9

PULIZIA
AVVERTENZA! RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia del dispositivo.
NON immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi!
In caso contrario, vi esporrete al rischio di scosse elettriche potenzialmente fatali.
AVVERTENZA! RISCHIO DI LESIONI!
Lasciar raffreddare il dispositivo prima di pulirlo. Rischio di ustioni!
ATTENZIONE - RISCHIO DI DANNI A COSE!
•Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. Possono danneggiare la superficie esterna del
dispositivo.
•Non pulire mai le piastre amovibili o il dispositivo in lavastoviglie!
AVVERTENZA
•Non attendere troppo a lungo prima di pulire il dispositivo. Aspettare che dispositivo si sia
raffreddato a sufficienza e di poterlo, quindi, toccare senza rischiare di bruciarsi. Una volta che il
dispositivo si sarà raffreddato, la rimozione di eventual residui di cibo risulterà più agevole.
•Pulire l’alloggiamento del dispositivo solo con un panno asciutto o leggermente inumidito.
•Rimuovere le piastre amovibili come indicato alla sezione “Montaggio” e pulirle con acqua tiepida
ed un po’ di detergente.
•Asciugare bene tutte le parti prima di riutilizzarle.
Conservazione
•Riporre la tostiera in luogo asciutto.
•Pulire il dispositivo come descritto al capitolo “Pulizia” prima di riporlo.
RICETTE
Cottura waffle
Una volta pre-riscaldate le piastre “Waffle”:
1. Aprire il coperchio e versare l’impasto sulla piastra amovibile inferiore (vedi sezione Ricette come
riferimento)
2. Quindi, chiudere il coperchio e bloccarlo utilizzando l’apposito dispositivo di blocco.
3. I waffle sono pronti dopo circa 20 minuti. Il tempo indicato può variare a seconda del tipo di
impasto utilizzato o dei gusti personali dell’utente. Aprire il coperchio ed estrarre i waffle.
Durante la cottura dei waffle, la spia di controllo (rosso) potrà accendersi e spegnersi più volte
per mantenere costante la temperatura delle piastre.
4. Se non si desidera cuocere altri waffle, scollegare la spina dalla presa di corrente.
5. Dopo l’uso, pulire il dispositivo come descritto alla sezione "Pulizia".
Grigliatura
Una volta pre-riscaldate le piastre “Grill”:
1. Aprire il coperchio e posizionare gli alimenti da grigliare sulla piastra amovibile inferiore (vedi
sezione Ricette come riferimento)
2. Quindi, chiudere il coperchio senza bloccarlo.
3. Di tanto in tanto verificare il grado di cottura degli alimenti sollevando il coperchio.
4. Una volta che le vivande risultino adeguatamente cotte secondo i propri gusti personali,
prelevarle dalla piastra amovibile.
5. Se il dispositivo non deve essere utilizzato nuovamente, scollegare la spina dalla presa di
corrente.
6. Dopo l’uso, pulire il dispositivo come descritto alla sezione "Pulizia".
9
Toast all’italiana
Ingredienti:
•4 fette di pan carré
•4 cucchiai di salsa di pomodoro
•2 cucchiai di maionese
•Sale
•Erbe di Provenza
•Pepe nero macinato fresco
•1 pomodoro medio
•1 mozzarella
•Pepe colorato macinato fresco
1. Mescolare insieme la salsa di pomodoro, la maionese, il sale, le Erbe di Provenza ed il pepe.
Stendere il composto sulle fette di pan carré.
2. Lavare il pomodoro ed asciugarlo delicatamente. Tagliarlo a metà e privarlo del picciolo.
Tagliare il pomodoro a fette.
3. Lasciar scolare la mozzarella in un colino e, quindi, tagliarla a fette.
Tagliare, quindi, le fette a metà.
4. Quindi, stendere il pomodoro e le fette di mozzarella sul pan carré e condire con pepe.
5. Coprire con un’altra fetta di pan carré.
Waffle
Ingredienti:
•250 g di margarina o burro
•circa 200 g di zucchero
•2 bustine di zucchero vanigliato
•5 uova
•500 g di farina
•2 cucchiaini di lievito in polvere
•350 - 400 ml di latte
1. Sbattere le uova fino a che non assumono una consistenza schiumosa.
2. Aggiungere lo zucchero e lo zucchero vanigliato ed amalgamare il tutto.
3. Quindi, aggiungere il burro o la margarina fusi.
4. Aggiungere, continuando a mescolare, il lievito in polvere.
5. Continuando a mescolare, aggiungere gradualmente latte e farina alternandoli.
6. Amalgamare il tutto con uno sbattitore alla massima velocità fino ad ottenere un composto liscio.
L’impasto è pronto.
Spiedino di gamberetti
Ingredienti:
•250 g di gamberetti medi sgusciati
•2 spicchi d’aglio (tritati finemente)
•5 cucchiai d’olio d’oliva
•12 pomodorini (ciliegini)
•1 cucchiaio di prezzemolo tritato
•Sale, pepe, paprika in polvere
1. Versare l’olio d’oliva, l’aglio, una spolverata di paprika, sale, pepe e prezzemolo all’interno di una
ciotola ed amalgamare il tutto.
2. Quindi, aggiungere i gamberetti e mescolare tutto insieme così che i gamberetti assorbano bene
il condimento.
3. Lasciare marinare i gamberetti per circa 20 minuti.
4. Preparare gli spiedini alternando un gamberetto ed un pomodorino.
10 11

GARANZIA
SMALTIMENTO
L’apparecchio è garantito per un periodo di tre anni dalla data di acquisto.
Fa fede la data riportata sullo scontrino / fattura. In caso di difetto preesistente all’acquisto, viene
garantita la sostituzione. Non sono coperte da garanzie tutte le parti che dovessero risultare difettose
a causa della negligenza o della trascuratezza nell’uso.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di un utilizzo
di tipo professionale. Il venditore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano
direttamente o indirettamente derivare a persone, cose e animali domestici da conseguenza della
mancata osservazione di tutte le prescrizioni indicate nel manuale di istruzioni.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria
vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un
centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato
al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’adeguata
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L’utente è responsabile del
conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più
dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti,
o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e
non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la
sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento
abusivo di rifiuti.
12
The safety of products
tested and certified
for you.
3-in-1 electric
sandwich maker
• Indirect CO2 emissions quantified
• Tested for use
• Safety tested
The Italian company IMQ, with the IMQ verified
logo, guarantees this product’s conformity with
package specifications in accordance with
sustainability, safety and quality requirements.

CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS - WARNINGS
Before using this sandwich maker for the first
time, always read the following instructions
and pay attention to all warnings, even if you
are familiar with handling electronic devices.
Store these operating instructions in a safe
place for future reference. If you sell the
device or pass it on, always include these
operating instructions. They are an integral
part of the device.
This appliance must be used only for the
purpose for which it was designed as the
sandwich maker for home use. Any other use is
considered not compliant with the intended
use and therefore dangerous.
WARNING! Any misuse of the appliance may
lead to injuries.
WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
1. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agentor similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
1
SAFETY PRECAUTIONS - WARNINGS
PARTS DESCRIPTION
TECHNICAL DATA
PRIOR TO USE
ASSEMBLY
HOW TO USE
CLEANING
RECIPES
WARRANTY
DISPOSAL
1-5
6-7
7
7
7-8
8-9
9
10
11
11
Indice
Lingue:
Altri manuali ENKHO Tostapane



















