Fagor IO-REF-0645 Manuale utente

Refrigerator- freezer
Frigoríco-congelador
¡Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato!
O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual!
Before using the appliance, please carefully read this manual!
Manual de instruções Instruction manual
PT
PT


3
INSTALACIÓN ANTES DE PRIMER USO 12
DISTANCIAS MÍNIMAS DE LAS FUENTES DE CALOR 12
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN 12
DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN 13
CLASE CLIMÁTICA 13
ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS EN EL FRIGORÍFICOY EN EL CONGELADOR 18
CONGELACIÓN DE PRODUCTOS** 18
CONSEJOS PRÁCTICOS 20
¿QUÉ SIGNIFICAN LAS ESTRELLAS? 20
ZONAS DE TEMPERATURAS EN EL REFRIGERADOR 21
PRODUCTOS QUE NO DEBEN SER ALMACENADOS EN EL REFRIGERADOR 21
DESCONGELACIÓN Y LAVADO DE FRIGORÍFICO *** 22
DESCONGELACIÓN Y LAVADO DE CONGELADOR** 22
PARA DESCONGELAR, ES NECESARIO 23
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA DEL FRIGORÍFICO**** 23
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONGELADOR**** 23
LIMPIEZA MANUAL DEL REFRIGERADOR Y EL CONGELADOR.**** 23
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTANTES***** 23
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTANTES DE LA PUERTA***** 23
GARANTÍA 26
ES- Tabla de contenidos

INSTALAÇÃO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 33
DISTÂNCIAS MÍNIMAS DAS FONTES DE CALOR 33
CONEXÃO À CORRENTE 34
DESCONEXÃO DA CORRENTE 34
CLASSE CLIMÁTICA 34
ARMAZENAMENTO DOS PRODUTOS NO FRIGORÍFICO E CONGELADOR 39
CONGELAMENTO DOS PRODUTOS** 39
CONSELHOS PRÁTICOS 41
O QUE SIMBOLIZAM AS ESTRELAS? 41
ÁREAS DE TEMPERATURAS NO FRIGORÍFICO 42
PRODUTOS, QUE NÃO DEVEM SER ARMAZENADOS EM FRIGORÍFICOS 42
DEGELO E LAVAGEM DO FRIGORÍFICO *** 43
DEGELO E LAVAGEM DO CONGELADOR ** 43
PARA REMOVER A GEADA DA CÂMARA DO CONGELADOR, DEVE ** 44
DEGELO AUTOMÁTICO DO FRIGORÍFICO **** 44
DEGELO AUTOMÁTICO DO CONGELADOR **** 44
LAVAGEM MANUAL DA CÂMARA DO FRIGORÍFICO E DO CONGELADOR.**** 44
DESLOCAÇÃO E COLOCAÇÃO DAS PRATELEIRAS***** 44
DESLOCAÇÃO E COLOCAÇÃO DO COMPARTIMENTO***** 44
GARANTIA 47
PT- Índice

INSTALLATION BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME 53
MINIMUM DISTANCES FROM THE HEAT SOURCES 53
MAINS CONNECTION 53
DISCONNECTING THE MAINS 54
CLIMATE RANGE 54
STORAGE OF FOOD IN THE FRIDGE-FREEZER 59
FREEZING FOOD** 59
PRACTICAL EVERYDAY TIPS 61
UNDERSTANDING THE STARS 61
PRACTICAL TIPS 61
FOOD THAT SHOULD NOT BE STORED IN A REFRIGERATOR 62
DEFROSTING THE FRIDGE*** 63
DEFROSTING THE FREEZER** 63
DEFROST THE FREEZER CHAMBER FOLLOWING STEPS:** 63
AUTOMATIC FRIDGE DEFROSTING**** 64
AUTOMATIC FRIDGE DEFROSTING**** 64
WASHING THE FRIDGE AND FREEZER CHAMBERS MANUALLY**** 64
TAKING OUT AND PUTTING IN THE SHELVES***** 64
TAKING OUT AND PUTTING IN THE DOOR SHELF***** 64
WARRANTY 67
EN- Table of contents

Estimado
Cliente
A partir de hoy tus deberes serán más fáciles que
nunca. El aparato de la marca es excep-
cionalmente fácil de usar y perfectamente ecaz.
Después de leer el manual, el uso no será ningún
problema.
El equipo, antes de abandonar la fábrica y ser
embalado, fue minuciosamente comprobado que
funciona seguramente en los puestos de control
de calidad.
Les rogamos lean con atención este manual de la
primera puesta en marcha de este aparato. Seguir
las instrucciones incluidas en el presente manual
les protegerá del uso inadecuado. Guardar este
manual para tenerlo siempre accesible.
Atentamente

• El aparato está destinado solamente para uso domésti-
co.
• El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios
que no inuyan en la forma de funcionamiento del apa-
rato.
• Algunos fragmentos del presente manual son iguales
para los productos frigorícos de varios tipos, (para fri-
goríco, frigoríco-congelador o para congelador). La in-
formación sobre el tipo de su aparato se encuentra en la
Tarjeta de Producto que acompaña al mismo.
• El fabricante no se responsabiliza de los daños que pue-
dan resultar de no seguir las indicaciones incluidas en el
presente manual.
• Rogamos guarde este manual que le puede ser útil en el
futuro o para transferir al eventual usuario futuro.
• El presente aparato no debe ser usado por personas (in-
cluyendo niños) con capacidad física, sensual o psíquica
limitada y por las personas que no tengan experiencia o
conocimientos del empleo del aparato con tal de que se
encuentren bajo vigilancia o sigan las instrucciones de
uso del aparato por la persona responsable de su segu-
ridad.
• Hay que jarse en que los niños sin tutela no usen ni jue-
guen con el aparato. No está permitido sentarse ni col-
garse en los elementos salientes o puerta.
• El aparato funciona correctamente a la temperatura de
ambiente que se da en la tabla con especicaciones téc-
nicas
• Durante el uso, movimiento, elevación no se debe coger
de los mandriles de puerta, tirar del condensador en la
parte trasera de la nevera o tocar la compresora.
• Durante el transporte, elevación o posicionamiento no se
debe inclinar el aparato más de 40° de la posición verti-
cal. En otro caso, se puede encender el aparato 2 horas

después de su posicionamiento (g. 2).
• Antes de todas las actividades de mantenimiento hay
que sacar el enchufe de la toma de alimentación. No se
debe tirar del cable sino del enchufe.
• Los sonidos que suenan a crujido o chasquidos son oca-
sionados por la extensión y encogimiento de las partes a
consecuencia de los cambios de temperatura.
• Por cuestiones de seguridad no se debe reparar el apa-
rato por su propia cuenta. La realización de reparaciones
por las personas que no tengan la adecuada cualica-
ción puede ser seriamente peligrosa para el usuario de
aparato.
• En caso de dañar el sistema de refrigeración es necesa-
rio ventilar la habitación donde se encuentre el aparato
(la habitación tiene que tener al menos 4m3; para el pro-
ducto con isobutano/R600a)
• No se puede volver a congelar los productos solamente
parcialmente descongelados.
• En la cámara de congelador no se deben almacenar be-
bidas embotelladas o enlatadas, en especial, las bebi-
das gasicadas con dióxido de carbóno. Las botellas y
las latas pueden romperse.
• No consumir directamente los productos congelados
que sacamos del congelador (helados, cubitos de hielo,
etc.), su baja temperatura puede ocasionar congelacio-
nes dolorosas.
• Hay que tener cuidado para no dañar el circuito refrige-
rador, por ejemplo, al picar el agente refrigerador en el
evaporador o al romper tubos. El agente refrigerante que
puede liberar es inamable. En caso de que llegue a los
ojos enjuagar con mucha agua e inmediatamente llamar
al médico.
• Cuando el cable de alimentación esté dañado, deberá
ser reemplazado en un servicio de asistencia técnica es-
pecializado.
• El aparato sirve para almacenar comida, no lo use para
otros nes.
• Hay que desconectar completamente el aparato de la

alimentación, desenchufándolo para actividades como
limpieza, mantenimiento o cambio de posición.
• El dispositivo puede ser empleado por niños de 8 años
o mayores, por personas con capacidad física, senso-
rial o psíquica reducida y por personas que no tengan
experiencia o conocimientos del empleo del aparato, en
caso de estar vigiladas o cuando hayan sido instruidas
sobre el uso del aparato de forma segura y conozcan los
peligros relacionados con el uso del aparato. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y el manteni-
miento del aparato no debe ser realizado por los niños a
menos que tengan cumplidos los 8 años y se encuentren
bajo vigilancia de persona adecuada.
• Para conseguir mayor espacio en el congelador se puede
eliminar los cajones y situar los productos directamente
en los estantes. No inuye en la característica térmica y
mecánica de producto. La capacidad declarada de con-
gelador fue calculada sin los cajones dentro.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio/materia-
les combustibles
• Los niños de 3 a 8 años pueden introducir y retirar pro-
ductos del aparato de refrigeración.
Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben res-
petar las siguientes reglas:
• Si se abre la puerta durante mucho tiempo, puede au-
mentar la temperatura de los compartimentos del apa-
rato.
• Se deben limpiar periódicamente las supercies que en-
tren en contacto con los alimentos, así como los siste-
mas de drenaje de agua, en su caso.
• Almacene la carne y el pescado crudos en los recipien-
tes adecuados del frigoríco, con el n de que no entren
en contacto con otros alimentos ni goteen sobre estos.
• Los compartimentos de dos estrellas de un congelador
sirven para conservar alimentos previamente congela-
dos, conservar o congelar helados y congelar cubitos de
hielo.
• Los compartimentos de una estrella, de dos estrellas y

de tres estrellas no sirven para congelar alimentos fres-
cos.
Tipos de compar-
timentos
Temperatura de
conservación
deseada [OC]
Alimentos adecuados
1Frigoríco +2≤+8
Huevos, alimentos cocinados, alimentos envasados,
frutas y verduras, productos lácteos, pasteles, bebidas y
otros productos no adecuados para la congelación.
2Congelador
!
≤-18
Pescados y mariscos (gambas, mejillones), productos
de agua dulce y carne (se recomienda para 3 meses;
cuanto más prolongado sea el periodo de conservación,
los productos serán menos sabrosos y menos nutritivos).
Es adecuado para productos frescos congelados.
3Congelador
@
≤-18
Pescados y mariscos (gambas, mejillones), productos
de agua dulce y carne (se recomienda para 3 meses;
cuanto más prolongado sea el periodo de conservación,
los productos serán menos sabrosos y menos nutritivos).
No es adecuado para productos frescos congelados.
4Congelador
#
≤-12
Pescados y mariscos (gambas, mejillones), productos
de agua dulce y carne (se recomienda para 2 meses;
cuanto más prolongado sea el periodo de conservación,
los productos serán menos sabrosos y menos nutritivos).
No es adecuado para productos frescos congelados.
5Congelador
$
≤-6
Pescados y mariscos (gambas, mejillones), productos
de agua dulce y carne (se recomienda para 1 mes; cuan-
to más prolongado sea el periodo de conservación, los
productos serán menos sabrosos y menos nutritivos). No
es adecuado para productos frescos congelados.
6Compartimento
sin estrellas -6≤0
Carne fresca de cerdo, ternera, pollo, pescado, algunos
alimentos procesados envasados, etc. (se recomienda
consumir estos alimentos el mismo día, preferiblemen-
te en un máximo de 3 días). Productos parcialmente
procesados envasados (productos no adecuados para
la congelación)
7Compartimento
helador 2≤+3
Carne fresca/congelada de cerdo, ternera, pollo, produc-
tos de agua dulce, etc. (7 días por debajo de 0°C, por
encima de 0°C se recomienda su consumo el mismo día,
preferiblemente en un máximo de dos días). Mariscos
(por debajo de 0°C durante 15 días, no se recomienda
su conservación a una temperatura superior a 0°C)
8
Compartimento
de conservación
de alimentos
frescos
0≤+4
Carne fresca de cerdo, ternera, pollo, pescado, pro-
ductos cocinados, etc. (se recomienda su consumo el
mismo día, preferentemente en un máximo de 3 días).
9
Compartimento
de conservación
de vinos
+5≤+20 Tinto, blanco, espumoso, etc.
Indice
Lingue:
Altri manuali Fagor Frigorifero

Fagor
Fagor 1FSC19XEL Manuale utente

Fagor
Fagor FIC-381E Manuale utente

Fagor
Fagor 3FIC-5550 Manuale utente

Fagor
Fagor ZA1315 Manuale utente

Fagor
Fagor A Manuale utente

Fagor
Fagor FIS-820 Manuale utente

Fagor
Fagor FA-1530 Manuale utente

Fagor
Fagor 3FCA-68NFX Manuale

Fagor
Fagor FIC-37L Manuale utente

Fagor
Fagor FA-375 Manuale utente

Fagor
Fagor QVR-1 N Manuale semplice

Fagor
Fagor FC-39 LA Manuale utente

Fagor
Fagor 3FIS-840 Manuale utente

Fagor
Fagor FIC-541UK Manuale utente

Fagor
Fagor 3FFK-6836X Manuale utente

Fagor
Fagor FDS-1141DF Manuale utente

Fagor
Fagor FD282NFX Manuale utente

Fagor
Fagor FD-281NF Manuale utente

Fagor
Fagor BMF-300X Manuale utente

Fagor
Fagor DUO-22 Manuale utente





















