IFM Electronic efector 600 Manuale utente

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice utilisateurs
Langzeitstabiler,
selbstüberwachender
Temperaturtransmitter
Long-term stable,
self-monitoring
temperature transmitter
Transmetteur de température
stable à long terme et
auto-contrôlé
TADx71
R
Sachnr. 704044/00 01/06
DEUTSCHENGLISHFRANÇAIS

2
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes die
Produktbeschreibung. Vergewissern Sie sich, dass sich das
Produkt uneingeschränkt für die betreffende Applikationen
eignet.
Die Missachtung von Anwendungshinweisen oder technischen
Angaben kann zu Sach- und/oder Personenschäden führen.
Inhalt
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
Sensor programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
Inbetriebnahme / Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
Technik-Information / Funktionsweise / Parameter
Einstellbare Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 16
Maßzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 50

DEUTSCH
3
Der Temperaturtransmitter
• erfasst die Systemtemperatur und setzt sie in ein analoges
Ausgangssignal (4 ... 20mA) um.
Der Messbereich ist skalierbar (minimale Messspanne: 50K).
Werkseinstellung: ASP = 0°C (32°F); AEP = +150°C (302°F).
• Zusätzlich bietet er weitgehende Überwachungs- und
Diagnosefunktionen.
Durch Messung mit zwei unterschiedlichen, thermisch gekoppelten
Sensorelementen (NTC, PT) erkennt der Sensor Driften und Fehler
bei der Temperaturmessung automatisch mit großer Sicherheit.
Derartige Fehlerzustände werden durch einen binären
Diagnoseausgang signalisiert.
Empfindlichkeit und Reaktion auf verschiedene Fehlermodi sind
programmierbar.
• Bei Ausfall eines der beiden Sensorelemente kann die
Temperaturmessung mit dem zweiten Element fortgesetzt werden
(Backup-Funktion).
• Durch Verwendung sehr hochwertiger Sensorelemente wird eine
sehr langzeitstabile Messung erreicht.
Um hohe Genauigkeit und Langzeitstabilität des Sensors im Betrieb
über lange Zeit sicherzustellen,
- muss der Fühlerstab bis zur Dichtfläche in das Messmedium
eintauchen (s. Maßzeichnung, Seite 50, L1)
- dürfen folgende Grenzwerte nicht über- / unterschritten werden:
Bestimmungsgemäße Verwendung
Messbereich -25 ... +150°C -13 ... 302°F
-32 ... +170°C -25,6 ... 338°F
-25 ... +70°C -13 ... 158°F
-40 ... +85°C -40 ... 185°F
≤50bar ≤725PSI
< 3000
Betriebstemperatur Prozessanschluss
Betriebstemperatur Elektronik
Lagertemperatur
Betriebsdruck des Mediums
Anzahl der Temperaturzyklen (135K / 7s)

Temperaturbelastbarkeit
1. Montage an Prozessanschluss G½; für Standardapplikationen.
2. Montage in Einschweißadapter E30055 (Kugeladapter) oder
E30056 (Kragenadapter); für Hygieneapplikationen. Informationen
zur Handhabung des Adapters entnehmen Sie bitte der Anleitung,
die dem Adapter beiliegt.
4
Montage
130 135 140 145 150 155 160 165 170 175
[°C]
30
60
90
120
150
180
[min]
0
¥
Maximale Betriebsdauer in Abhängigkeit von der Medientemperatur
1 2

Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden.
Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur
Errichtung elektrotechnischer Anlagen.
Spannungsversorgung nach EN50178, SELV, PELV.
In Bezug auf UL: Für den Einsatz in einem Niederspannungs-
stromkreis mit Überstromschutz gemäß UL873 Tab.28.1 oder
Imax = 100/Ub (Ub = Spannung des Stromkreises).
Schalten Sie die Anlage spannungsfrei und schließen Sie das Gerät
folgendermaßen an:
Verbinden Sie den Sensor über das EPS-RS232-Interface (Bestell-Nr.
E30066) mit einem PC.
• Der Sensor wird vom Interface mit Betriebsspannung versorgt,
• und überträgt über das Interface kontinuierlich seine Daten:
5
DEUTSCH
Elektrischer Anschluss
L-
L+
OUT1/2
RS232
Power-Supply
Output / SPS
EPS-Sensor
EPS-RS232-
Interface
Power
Out/SPS EPS-
Sensor
PC
EPS-RS232-Interface
PC
Sensor programmieren
3
1
4
2
L
L+
3
4
2
1
BU
BK
WH
BN
Steckeransicht
(am Gerät) Adernfarben bei
ifm-Kabeldosen:
1 = BN (braun),
2 = WH (weiß),
3 = BU (blau),
4 = BK (schwarz).

Aktuelle Parameter-Einstellungen, Messwerte, Analogsignal und die
Signale des Diagnoseausgangs (Einschränkung: Signale mit einer
Frequenz > 1Hz können am Ausgang des Interface nicht ausgege-
ben werden).
Wenn Sie das Interface in der laufenden Anlage verwenden:
Schalten Sie die Anlage spannungsfrei bevor Sie das Gerät
anschließen. Lösen Sie Steckverbindungen nicht, wenn sie unter
Spannung stehen.
Sie können Parameter einstellen
• vor Einbau und Inbetriebnahme des Sensors; verwenden Sie zur
Spannungsversorgung ein geeignetes Netzgerät (z. B. 24V Power
Supply, Bestell-Nr. E30080);
• wenn der Sensor in die Anlage eingebaut ist.
Ändern Sie Parameter während des Betriebs, wird die Funktions-
weise der Anlage beeinflusst. Stellen Sie sicher, dass es nicht zu
Fehlfunktionen in der Anlage kommt.
Zum Programmieren des Sensors nutzen Sie bitte das FDT-Service-
Programm ifm-container (Bestell-Nr. E30110).
EPS-RS232-Interface, das Service-Programm ifm-container, Netzteil
und Verbindungskabel sind als Set erhältlich (Bestell-Nr. ZZ0050).
6
RS232
2
3Rx
Tx
GND2
5
1
2
3
4
L+
L-
N
WH
U
K
1
2
3
4
EPS-RS232-Interface
Sensor
Adernfarben bei ifm-Kabeldosen:
1 = BN (braun), 2 = WH (weiß), 3 = BU (blau), 4 = BK (schwarz).

Prüfen Sie nach Montage, elektrischem Anschluss und
Programmierung, ob das Gerät sicher funktioniert.
Treten Fehler / Anomalien auf: Schließen Sie das EPS-Service-System
an und öffnen Sie den Parameter Fnr. Folgende Fehler werden ange-
zeigt:
7
DEUTSCH
Inbetriebnahme / Betrieb
Fnr Fehlerart Abhilfe
0Kein Fehler, keine Anomalie
aufgetreten. -/-
10 Fehler bei Power-on Selbsttest. Versorgungsspannung aus- /ein-
schalten bzw. Gerät austauschen.
20 Interne Störung in Sensorelektronik. Gerät austauschen.
21 Teilstörung in Sensorelektronik,
Messung mit einem Kanal noch
möglich.
Gerät austauschen.
(Sensor-Backup ist möglich).
1)
30 Kurzschluss in Schaltausgang Out1
(Diagnoseausgang).
Verdrahtung und Last an Out1
überprüfen; Temperaturmessung
ohne Diagnose weiterhin möglich.
40 Störung am Analogausgang. Gerät austauschen;
Temperaturmesswert ist über EPS
verfügbar.
41 Bürde für Analogausgang zu
hochohmig.
Verdrahtung und Last an Out2
überprüfen; Temperaturmesswert
ist über EPS verfügbar.
42
Analogausgang am unteren
Anschlagwert (3,8mA), keine lineare
Übertragung des Messwerts mehr
möglich. Messtemperatur hat ASP-
Wert unterschritten.
ASP-Wert (AEP-Wert bei OU2 =
Ineg) tiefer setzen (wenn
möglich) oder Medientemperatur
erhöhen.
43
Analogausgang am oberen
Anschlagwert (20,5mA), keine
lineare Übertragung des Messwerts
mehr möglich. Messtemperatur hat
AEP-Wert überschritten.
AEP-Wert (ASP-Wert bei OU2 =
Ineg) höher setzen (wenn
möglich) oder Medientemperatur
verringern.
51 Unterbrechung Messelement 1
(NTC).
Gerät austauschen.
(Sensor-Backup ist möglich).
1)
1)
Einstellung des Parameters drEd: "On" oder "Ondr".

8
52 Kurzschluss Messelement 1 (NTC). Gerät austauschen.
(Sensor-Backup ist möglich).
1)
Fnr Fehlerart Abhilfe
53 Temperatur der Messspitze oberhalb
des Betriebstemperaturbereichs
(-32°C...170°C). Medientemperatur verringern.
54
Temperatur der Messspitze unterhalb
des Betriebstemperaturbereichs
(-32°C...170°C). Medientemperatur erhöhen.
59 Beide Sensorelemente fehlerhaft. Gerät austauschen.
61 Unterbrechung Messelement 2
(Pt 1000). Gerät austauschen.
(Sensor-Backup ist möglich).
1)
62 Kurzschluss Messelement 2
(Pt 1000). Gerät austauschen.
(Sensor-Backup ist möglich).
1)
71 Detektierte Sensordrift
überschreitet Warn-Pegel.
Erste Driftanzeichen erkannt,
Geräteaustausch vorbereiten.
Überprüfen Sie, ob Parameter drW
korrekt programmiert ist.
72 Detektierte Sensordrift
überschreitet Alarm-Pegel.
Drift überschreitet Alarmschwelle,
Gerät austauschen,
Temperaturmessung mit verminder-
ter Genauigkeit möglich.
Überprüfen Sie, ob Parameter drA
korrekt programmiert ist.
91 Versorgungsspannung außerhalb
des Betriebsspannungsbereichs.
Überprüfen Sie die Versorgungs-
spannung, stellen Sie die ange-
gebene Spannung bereit.
92 Betriebstemperatur Elektronik
außerhalb des spezifizierten
Bereichs.
Überprüfen Sie die Temperatur des
Sensoroberteils, sorgen Sie dafür,
dass der spezifizierte Bereich einge-
halten wird.
1)
Einstellung des Parameters drEd: "On" oder "Ondr".

Einstellbare Parameter
9
DEUTSCH
Analogstartpunkt
Messwert, bei dem 4mA (20mA bei OU2 = Ineg) ausgegeben
werden.
Analogendpunkt
Messwert, bei dem 20mA (4mA bei OU2 = Ineg) ausgegeben
werden.
Mindestabstand zwischen ASP und AEP: 50°C / 90°F.
Min-Max-Speicher für Systemtemperatur
• HI: Anzeige der höchsten gemessenen Temperatur.
• LO: Anzeige der niedrigsten gemessenen Temperatur.
Löschen des Speichers: Klicken Sie den zugehörigen Reset-
Button.
Es ist sinnvoll, die Speicher zu löschen, sobald das Gerät erstmals
unter normalen Betriebsbedingungen arbeitet.
ASP
Konfiguration des Analogausgangs
- I = Stromausgang 4 ... 20mA.
- Ineg = Stromausgang 20 ... 4mA.
OU2
AEP
HI
LO
Driftwarnschwelle
Wert, bei dem OUT1 eine Warnmeldung entsprechend der
Konfigurierung ausgibt.
drW
Driftalarmschwelle
Wert, bei dem OUT1 eine Alarmmeldung entsprechend der
Konfigurierung ausgibt.
• Einstellbereich (drW / drA): 0,2 ... 5°C / 0,4 ... 9°F,
• in Schritten von 0,05°C / 0,1°F.
drA
Technik-Information / Funktionsweise / Parameter
in Schritten vonASP
Einstellbereiche
:AEP
°C 0,05-25 ... +100 +40 ... +150
-13 ... +212 +104 ... +302°F 0,1

10
Konfiguration des Diagnoseausgangs
dOU1
Verhalten des Analogausgangs im Fehlerfall
Es sind zwei Einstellungen wählbar:
• FOU2 = ON: Das Analogsignal geht auf den oberen Fehlerwert
(21,1mA).
• FOU2 = OFF: Das Analogsignal geht auf den unteren
Fehlerwert (3,5mA).
FOU2
drEd
Normally Closed (DESINA-Verhalten, Leitungsbruch detektierbar)
Nominaler Betrieb: Diagnoseausgang aktiv1)
Fehlerwarnung: Diagnoseausgang aktiv1)
Fehleralarm: Diagnoseausgang inaktiv
nc
1) pnp oder npn, je nach Einstellung des Parameters P-n
2) entsprechend der Einstellung des Parameters FOU2
Normally Closed erweitert (Leitungsbruch detektierbar)
Nominaler Betrieb: Diagnoseausgang aktiv1)
Fehlerwarnung: Diagnoseausgang gibt 2-Hz-Signal1)
Fehleralarm: Diagnoseausgang inaktiv
nc+
Normally Open erweitert
Nominaler Betrieb: Diagnoseausgang inaktiv
Fehlerwarnung: Diagnoseausgang gibt 2-Hz-Signal1)
Fehleralarm: Diagnoseausgang aktiv1)
no+
Heartbeat (bei der Leitung des Diagnoseausgangs können
Leitungsbruch und -kurzschluss detektiert werden)
Nominaler Betrieb: Diagnoseausgang gibt 4-Hz-Signal1)
Fehlerwarnung: Diagnoseausgang gibt 2-Hz-Signal1)
Fehleralarm: Diagnoseausgang inaktiv
Hb
Verhalten der Redundanzumschaltung (Backup)
Fehler in der Elektronik: Analogsignal auf Fehlerwert.2)
Beide Sensorelemente defekt: Analogsignal auf Fehlerwert.2)
Ein Sensorelement defekt: Analogsignal auf Fehlerwert.2)
Beide Driftschwellen (Alarm / Warnung) überschritten:
Analogsignal entspricht Messtemperatur.
OFF
Fehler in der Elektronik: Analogsignal auf Fehlerwert.2)
Beide Sensorelemente defekt: Analogsignal auf Fehlerwert.2)
Ein Sensorelement defekt: Analogsignal entspricht der
Temperatur des 2. Messelements (Backup).
Beide Driftschwellen (Alarm / Warnung) überschritten:
Analogsignal entspricht Messtemperatur.
On
Altri manuali per efector 600
2
Indice
Lingue:
Altri manuali IFM Electronic Trasmettitore

IFM Electronic
IFM Electronic efector600 TA3130 Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic VTV122 Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic Efector 600 TD Series Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic VTV121 Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic Elector 600 Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic Efector 600 TADx91 Series Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic TAD 91 Series Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic Efector 600 TA3233 Manuale utente

IFM Electronic
IFM Electronic Efector 800 VTV122 Manuale utente

















