Livoo DV153 Manuale utente

www.livoo.fr
Notice d’utilisation
User Manual /
Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung
/Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Ré érence : DV153
Mini vidéoprojecteur portable
Mini portable video projector/ Mini proyector de vídeo portátil/ Tragbarer Mini-
Videoprojektor/ Mini videoproiettore portatileMini-projector de vídeo portátil/ Mini
draagbare video projector
Version : v.1.0

www.livoo.fr
Figure 2
Figure 3
Figure 1
Figure 2

www.livoo.fr
Figure
4
Figure 5
Figure 6
Figure 7

www.livoo.fr
Figure 8
Figure 9
Figure 10
Figure 11
Figure 12

www.livoo.fr
Merci d’avoir choisi un produit Livoo !
Votre mixer, votre barbecue, vos écouteurs ne sont pas simplement des objets, c’est une extension de
vous qui vous permet de vous rapprocher des vôtres, de les réunir, de rire et de partager.
’ambition de ivoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long
de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour
des feel good moments au quotidien.
C’est pour cela que nous innovons sans cesse et créons des produits astucieux, plein de pep’s et surtout
accessibles.
Retrouvez l’ensemble de notre collection sur notre site www.livoo.fr
Livoo, complice de votre quotidien jusque sur les réseaux
Consigne de sécurité
Merci de lire les instructions ci-dessous avec attention avant d’utiliser l’appareil et de les conserver pour
un usage ultérieur.
Une mauvaise utilisation de l'appareil peut l'endommager ou blesser l'utilisateur. Assurez-vous que vous
utilisez l'appareil dans le but pour lequel il est conçu. Nous refusons toutes responsabilités quant aux
dégâts (aux dommages et intérêts) dus à une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation.
1. Une humidité ou une température excessive peut
endommager l'appareil.
2. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne
sont pas obstrués pour éviter que l’air chaud
s’accumule dans l’appareil.
3. N’insérez pas de corps étrangers ou d’objets
métalliques dans l’appareil.
4. Ne placez aucun liquide sur l'appareil pour éviter
tout risque d’infiltration.
@livoo_officiel
@ ivoo
@ ivoo
FR

www.livoo.fr
5. Pendant et après l'utilisation, le projecteur est
chaud. Faites attention lorsque vous le touchez.
6. Ne regardez pas dans l'objectif lorsque l'appareil
est allumé. Vous risqueriez de vous abîmer les yeux.
7. Avant de brancher votre appareil, assurez-vous
que la tension électrique de votre domicile
correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Branchez toujours votre
appareil sur une prise murale reliée à la terre.
8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances à condition qu’elles aient reçu une
supervision ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus.
9. es enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
10. e nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus
de 8 ans et qu’ils sont surveillés.
11. Gardez l'appareil et son câble hors de la portée
des enfants de moins de 8 ans.
12. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu’il
est branché.
FR

www.livoo.fr
13. Si le câble d'alimentation de l’adaptateur est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger (*).
14. N’utilisez pas l’appareil s’il est physiquement
abîmé ou endommagé.
15. Débranchez l’appareil de la prise secteur lorsque
vous ne l’utilisez pas ou lorsque vous le nettoyez.
16. Ne démontez pas l’appareil.
17. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les
mains mouillées.
18. Placez l’appareil sur une surface plane.
19. MISE EN GARDE : utilisez uniquement l’adaptateur
MX24W1-1202000V fournit avec l’appareil.
20.Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues, telles que :
•des coins cuisines réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels,
•des fermes,
•les clients dans les hôtels, les motels et tout autre
type d’environnement résidentiel,
•des environnements du type chambres d’hôtes.
FR

www.livoo.fr
21. DANGER RISQUE DE CHOC E ECTRIQUE ! Pour
éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier de
votre mini vidéo projecteur.
22. UV actinique: UV émis par ce produit. Une
exposition peut provoquer des irritations des yeux et
de la peau. Utiliser une protection appropriée.
23. umière bleue: Possibles rayonnements optiques
dangereux émis par ce produit. Ne pas regarder
fixement la lampe. Peut être dangereux pour les
yeux.
24. Danger thermique rétinien: Possibles
rayonnements optiques dangereux émis par ce
produit. Ne pas regarder fixement la lampe. Peut
être dangereux pour les yeux.
(*) Personne de qualification similaire : technicien du service après-vente du constructeur ou de l'importateur ou
toute personne qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de réparation.
Caractéristiques techniques
Distance entre le vidéoprojecteur et l’écran : entre ,8-4 m.
Piles de la télécommande : 2 x R3 AAA non fournies
Information publiée
Valeur et précision
Unité
DE TA
-
BP61071
-
67452 Mundolsheim
–
France
-
-
Référence de l’adaptateur
MX24W1
-
1202000V
-
Tension d’entrée
100
-
240
V
Fréquence du CA d’entrée
50
-
60
Hz
Tension de sortie
12
V
Courant de sortie
2
A
Puissance de sortie
23.92
W
Rendement moyen en
mode actif
89.42
%
Rendement à faible charge (10 %)
84.67
%
Consommation électrique hors charge
0.082
W
F
R

www.livoo.fr
Schéma de l’appareil
Figure 1
1.
Entrée HDMI
4.
Prise casque
2.
Entrée USB
5
Bouton mise au point manuelle
3.
Entrée AV
6
Bouton retour
7
Bouton marche/arrêt
Figure 2
1.
Bouton marche/arrêt
6
Ok (valider son choix) et flèches avant / arrière/haut/bas
2.
Bouton pour couper le son
7
Bouton
menu
3.
Bouton retour rapide
8
Bouton source
4.
Bouton avance rapide
9
Bouton
retour
5
Bouton play/pause
10
Volume
-
11
Volume +
Utilisation de l’appareil
Installation du projecteur
Placez votre vidéoprojecteur sur une surface plane et stable et conservez un espace libre autour de
l’appareil. Orientez le vidéoprojecteur pour projeter sur un support blanc.
Branchez le câble d’alimentation dans le port « DC » (figure 1). a ED rouge indiquant la mise sous
tension s’allume. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l’appareil (Fig. 1, bouton 7) ou celui de la
télécommande (Fig.2, bouton 1). a ED rouge passe au vert et le ventilateur de l’appareil démarre.
’écran d’accueil est projeté automatiquement. Réglez la netteté de l’image en utilisant le bouton de
mise au point manuelle (Fig. 1).
1. PAGE ACCUEIL
Sur l’écran d’accueil, à l’aide de la télécommande, vous pouvez naviguer parmi différents menus (Film,
musique, photo, HDMI, AV & SETTING (REG AGE)). Vous pouvez naviguer dans les menus à l’aides de
flèches sur la télécommande ou directement sur l’appareil. Vous pouvez valider vos choix en appuyant
sur le bouton ‘OK’ de l’appareil ou de la télécommande. Pour revenir à l’écran d’accueil, cliquez sur le
bouton retour de l’appareil (figure 1, bouton 6) ou sur celui de la télécommande (figure 2, bouton 7).
Pour revenir uniquement à la page précédente, appuyez sur le bouton retour (figure 2, bouton 9) de la
télécommande.
2. PAGE SETTING (REGLAGE)
Dans ce menu, vous pouvez régler différents paramètres :
2.1. IMAGE
•Mode Image (Fig. 6) : dans ce mode, vous pouvez choisir entre 3 mode prédéfini d’affichage
(standard, mild, dynamic) ou personnaliser votre propre mode d’affiche (Utilisateur) en réglant le
contraste, la luminosité, la couleur, la netteté et la teinte.
•Température couleur : vous pouvez choisir ici 3 modes prédéfini de couleur (froid, standard, chaud).
•Ratio d’aspect : vous pouvez choisir ici deux modes de projection (4:3 ou 16:9).
•Réduction du bruit du fonds
•Projection Direction : dans ce mode, vous pouvez choisir entre 4 types de projection distinctes (miroir,
miroir retourné, inversé, normal).
•Ajuster de la taille de l’écran projeté : dans ce mode vous pouvez paramétrer la taille entre 0 et 100%

www.livoo.fr
2.2. SON
•Mode audio : dans ce mode, vous choisir entre 4 mode prédéfini (standard, music, movie, sports) ou
personnaliser votre propre mode audio (utilisateur) en réglant les graves et les aigus.
•Balance : réglez ici la balance de l’appareil (de -50 à +50)
•Auto Volume : vous pouvez choisir ici de laisser ou non (respectivement on ou off) l’appareil définir
automatiquement le volume.
2.3. HEURE
•Minut. Extinc. : vous pouvez sélectionner dans ce menu la période après laquelle l’appareil se mettra
automatiquement en veille ou désactiver cette fonction (off)
2.4. OPTION
•angues OSD : vous pouvez choisir ici la langue de l’appareil parmi les 23 langues proposées.
•Mise à zéro : vous pouvez dans ce menu effacer toutes les données de l’appareil et restaurer la
configuration d’usine.
•Blending : vous pouvez régler la transparence du fond du menu.
•Heure OSD : vous pouvez sélectionner la durée d’affichage du menu (5, 10, 15 seconde ou sans durée)
•Software update (via USB) : via ce menu vous pouvez mettre à jour l’appareil via un port USB.
3. Source d’entrée
3.1. Connexion en HDMI
Vous pouvez connecter votre vidéoprojecteur via le port HDMI (Fig. 3) et un câble HDMI (non fourni). Une
fois connecté, dans la page d’accueil, sélectionnez Source d’entrée HDMI pour dupliquer l’écran via le
câble HDMI.
Pour sortir du mode de projection « HDMI », appuyez sur le bouton « retour » télécommande (Fig. 2).
Note : Note : vous pouvez également appuyer le outon 7 de la télécommande pour sélectionner la
source d’entrée.
3.2. Connexion AV
Branchez un câble AV au port AV qui se trouve à l’arrière de votre vidéoprojecteur (Fig. 3) via le câble AV
fourni. Une fois connecté, dans la page d’accueil, sélectionnez ‘AV’ pour dupliquer votre écran via le
câble AV. Pour sortir du mode de projection « AV », appuyez sur le bouton « retour » télécommande (Fig.
2). Note : vous pouvez également appuyer le outon 7 de la télécommande pour sélectionner la source
d’entrée.
3.3. Connexion USB
Branchez une clé USB ou un appareil via le port USB (Fig. 1). Dans la page d’accueil, vous pouvez
sélectionner entre 3 types de média différents : « Film », « Musique » ou « Photo ». Vous pourrez ensuite
naviguer dans les fichiers de votre clé USB ou de votre appareil. e vidéo projecteur vous présentera les
médias présent sur votre clé USB ou votre appareil qu’il peut lire.
Note : Note : vous pouvez également appuyer le outon 7 de la télécommande pour valider la source
d’entrée en USB.
3.4. Lecture d’un Média
Pendant la lecture d’un média, vous pouvez augmenter ou diminuer le son du vidéoprojecteur en
utilisant les boutons volume + /- (figure 2, bouton 10 & 11). Vous pouvez mettre votre media en pause et
reprendre sa lecture en utilisant le bouton play/pause de la télécommande (figure 2, bouton 5). Pendant
le lecture du média, vous pouvez accélérer ou ralentir sa vitesse en utilisant les boutons avance rapide
et retour rapide de la télécommande (figure 2, bouton 3&4). Vous pouvez sortir du média en utilisant le
bouton menu de la télécommande (figure 2, bouton 7).
3.5. Jeux
Via le bouton source de la télécommande (figure 2, bouton 8), sélectionné ‘Jeu’ puis ‘NES Game’. Dans
ce menu, vous pouvez sélectionner parmi les jeux préinstallé (‘local game’) ou parmi des jeux que vous
Indice
Lingue:
Altri manuali Livoo Proiettore



















