M-E cuveo CR-S2000 Manuale utente

FUNK-STECKDOSE SCHALTER
CR-S2000
BETRIEBSANLEITUNG

LED Anzeige
Zustand: ON/OFF
Taster
Anhand dieser Taste kann der
Funk-Steckdosenschalter manuell
aktiviert bzw. deaktiviert werden.
Gleichzeitig dient diese Taste als
Lern-Taste.
Frontsteckdose
für Anschluss eines Verbrauchers,
mit Kindersicherung
3
1
2
MOD.: CR-S2000-W (Weiß) / CR-S2000-S (Schwarz)
FUNK-STECKDOSE
SCHALTER CR-S2000

DE
03
BESTIMMUNGSGEMÄSSE
VERWENDUNG
Vielen Dank für den Kauf eines Produktes
von
Mit dieser Funk-Steckdose kann ein
daran angeschlossener elektrischer Ver-
braucher manuell am Gerät, mit einem
Cuveo Funk-Wandtaster oder mit einer
Cuveo Funk-Fernbedienung drahtlos
ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Lieferumfang
•Funk-Steckdose Schalter
•Bedienungsanleitung
.
Die Funk-Steckdose ist ausschließlich für
den Betrieb in trockenen Innenräumen aus-
gelegt und geeignet.
Die Sicherheits- und Bedienhinweise dieser
Bedienungsanleitung sind unbedingt zu be-
folgen. Sie dienen nicht nur dem Schutz
des Geräts, sondern besonders dem Schutz
von Gesundheit und Leben. Lesen Sie sich
deshalb die komplette Bedienungsanleitung
durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrie-
ben, führt zur Beschädigung dieses Produk-
tes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren,
wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc., verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert
bzw. umgebaut werden!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen natio-
nalen und europäischen Anforderungen.
DE

DE
04
INBETRIEBNAHME
Anlernen des Funk-Steckdosen-
schalters auf einen Funk-Sender
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose in eine
ordnungsgemäße 230 VAC Netz-Steckdose.
Daraufhin blinkt die LED (1).
b.) Bevor die LED (1) zu blinken aufhört,
drücken Sie die „ON“ Taste des gewünsch-
ten Schaltkanals am Funk-Sender, auf
welchen die Funk-Steckdose angelernt
werden soll. Die rote LED (1) leuchtet.
Der Anlernvorgang wurde erfolgreich
abgeschlossen.
Anlernen eines Funk-Steck-
dosenschalters an mehrere
Funk-Sender
Es können bis zu 8 Funk-Sender an die-
ser Funk-Steckdose angelernt werden.
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose in eine ord-
nungsgemäße 230 VAC / 50Hz Netz-Steck-
dose und drücken Sie den Taster (2), bis
die LED (1) rot blinkt.
b.) Bevor die LED (1) zu blinken aufhört,
drücken Sie die „ON“ Taste des ge-
wünschten Schaltkanals am Funk-Sender,
auf welcher die Funk-Steckdose ange-
lernt werden soll. Die rote LED (1) leuch-
tet. Der Anlernvorgang wurde erfolgreich
abgeschlossen.
c.) Wiederholen Sie diese Schritte für
weitere Funk-Sender.
Löschen bereits angelernter Funk-
Sender der Funk-Steckdose
Es können eingelernte Kanäle auch
wieder gelöscht werden.
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose in eine
ordnungsgemäße 230 VAC / 50Hz Netz-

DE
05
Steckdose und drücken Sie den Taster (2),
bis die LED (1) rot blinkt.
b.) Drücken Sie, bevor die LED (1) zu blinken
aufhört, die „OFF“ Taste des zu löschenden
Schaltkanals am Funk-Sender 3 Sekunden,
auf welcher die Funk-Steckdose angelernt
war. Die LED (1) erlischt und der Löschvor-
gang wurde erfolgreich abgeschlossen.
c.) Wiederholen Sie diese Schritte für weitere
Funk-Sender.
Alle eingelernten Kanäle löschen
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose in eine
ordnungsgemäße 230 VAC / 50Hz Netz-
Steckdose und drücken Sie den Taster (2),
bis die LED (1) rot blinkt.
b.) Drücken Sie, bevor die LED (1) zu blinken
aufhört, den Taster (2) erneut. Die LED (1)
erlischt und der Löschvorgang wurde erfolg-
reich abgeschlossen.
FUNKTIONSTEST
Stecken Sie die eingelernte Funk-Steckdose
in die dafür vorgesehene Schutzkontakt-
Netzsteckdose. Sie können nun die Funk-
tion der Funk-Steckdose prüfen, indem Sie
den zugehörigen „ON“ Taster des ent-
sprechenden Schaltkanals kurz drücken.
Die rote LED (1) leuchtet auf. Die Front-
steckdose (3) auf der Vorderseite ist nun
aktiviert, die Netzspannung liegt an, ein
angeschlossener Verbraucher wird einge-
schaltet. Drücken Sie kurz die „OFF“ Tas-
te des entsprechenden Schaltkanals am
Sender, so erlischt die LED (1) wieder, die
Netzspannung an der Frontsteckdose (3)
und damit der angeschlossene Verbraucher
wird abgeschaltet.

DE
06
BETRIEB
a.) Schließen Sie einen Verbraucher an die
Frontsteckdose (3) an.
b.) Für die zulässige Maximalleistung des
Verbrauchers beachten Sie den Abschnitt
„Technische Daten“.
c.) Beim Betätigen der entsprechenden „ON“
bzw. „OFF“ Taste des Schaltkanals am
Funk-Sender wird die Funk-Steckdose
eingeschaltet (die LED (1) leuchtet auf)
bzw. ausgeschaltet (die LED (1) erlischt).
d.) Die Funk-Steckdose kann auch mit dem
„ON/OFF“-Taster (2) auf der Frontseite
manuell ein- bzw. ausgeschaltet werden.
WARTUNG UND REINIGUNG
Eine Wartung oder Reparatur ist nur
durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt
zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu war-
tende Bestandteile im Inneren des
Produkts. Öffnen oder zerlegen Sie es
deshalb niemals, da die Gefahr eines
elektrischen Schlags besteht.
• Zur Reinigung der Außenseite genügt ein
trockenes, weiches und sauberes Tuch.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Front-
scheibe oder das Gehäuse, dies kann zu
Kratzspuren auf der Oberfläche führen.
• Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen,
weichen und sauberen Pinsels und einem
Staubsauger leicht entfernt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive
Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch
das Gehäuse angegriffen oder gar die
Funktion beeinträchtigt werden kann.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie das Produkt am Ende sei-
ner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Vorschriften.

DE
07
TECHNISCHE DATEN
Empfangsfrequenz: 433 MHz
Betriebsspannung: 230 V/AC, 50 Hz
Schutzklasse: I
Anschlussleistung: Max. 2000 W
ohmsche Last; max. 600 W induktive Last
LED: Leuchtet auf bei aktivierter
Steckdose / Verbraucher
Abmessungen: (L x B x H):
ca. 116 x 58 x 73 mm
Arbeitstemperaturbereich: 0 °C bis +35 °C
Reichweite (Freifeld): Bis 70m
SICHERHEITSHINWEISE
Keine eigenen Reparaturversuche
durchführen!
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, er-
lischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
• Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung. In
solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in
Krankenhäusern oder medizinischen Ein-
richtungen. Obwohl das Produkt nur relativ
schwache Funksignale aussendet, könnten
diese dort zu Funktionsstörungen von lebens-
erhaltenden Systemen führen. Gleiches gilt
möglicherweise in anderen Bereichen.
• Der Aufbau der Funk-Steckdose entspricht der
Schutzklasse I. Als Spannungsquelle für die
Funk-Steckdose darf nur eine ordnungsge-
mäße Netzsteckdose (230 V / AC, 50 Hz,
mit Schutzleiter) des öffentlichen Versor-
gungsnetzes verwendet werden.
• Die Netzsteckdose, in der die Funk-Steckdose
eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein.
Es dürfen keine Funk-Steckdosen hinterein-

DE
08
ander gesteckt werden. Die Funk-Steckdose
sollte an einem gut belüfteten Ort aufgestellt
und nicht verbaut werden. Stellen Sie sicher,
dass das Produkt fest und stabil aufgestellt
bzw. eingesteckt ist.
• Das Gerät ist nur für trockene Innenräume
geeignet (keine Badezimmer o.ä. Feucht-
räume). Vermeiden Sie das Feucht- oder
Nasswerden des Geräts.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen
(CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
wenn Drähte oder Anschlussklemmen frei
liegen. Wenden Sie sich an eine Fachkraft,
wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise,
die Sicherheit oder den Anschluss des
Geräts haben.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um
- durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Bitte stellen Sie keine Behälter mit Flüs-
sigkeiten wie z. B. Vasen in die Nähe der
Funk-Steckdose.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial
nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-tüten,
Styroporteile etc. könnten für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
2 JAHRE BESCHRÄNKTE
GARANTIE
Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab
Kaufdatum gewährleistet, dass dieses
Produkt frei von Defekten in den Mate-
rialien und in der Ausführung ist. Dies
trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher
Weise benutzt wird und regelmäßig in-
standgehalten wird. Die Verpflichtungen

DE
09
dieser Garantie werden auf die Repara-
tur oder den Wiedereinbau irgendeines
Teils des Gerätes begrenzt und gelten
nur unter der Bedingung, dass keine un-
befugten Veränderungen oder versuchte
Reparaturen vorgenommen wurden. Ihre
gesetzlichen Rechte als Kunde werden
in keiner Weise durch diese Garantie
beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht kein Anspruch auf Garantie in
u. a. folgenden Fällen:
•Bedienungsfehler
•Leere Batterien oder defekte Akkus
•Falsche Codierung/Kanalwahl
•Störungen durch andere Funkanlagen
(z.B. Handybetrieb)
•Fremdeingriffe/-wirkungen
•Mechanische Beschädigungen
•Feuchtigkeitsschäden
•Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die
Beschädigung irgendwelcher Art einschließlich
der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar,
die direkt oder indirekt aus der Störung dieses
Produktes resultieren.
Änderungen sind ohne Ankündigung vorbe-
halten. Im Rahmen unserer Produktpflege
und Geräteoptimierung kann der Inhalt von
den Verpackungsangaben abweichen.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der
Firma m-e GmbH modern-electronics,
An den Kolonaten 37, D- 26160 Bad Zwischenahn.
Sie entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

LED display
Status: ON/OFF
Switch
This button is used to activate or
deactivate the wireless outlet switch
manually. This button also serves
as the learn button.
Front outlet
For connecting to a device with
child safety mechanism
3
1
2
MOD.: CR-S2000-W (white) / CR-S2000-S (black)
WIRELESS OUTLET
SWITCH CR-S2000
Indice
Lingue:
Altri manuali M-E Interruttore




















