Marquant 000-738 Manuale utente

000-738
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
Wentylator USB
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
USB-äkt
SE
EN USB fan
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO USB-vifte
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor!
Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska
komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för
återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens
återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på
telefon 0200-88 55 88.
www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette
produktet må inneholder elektriske eller elektroniske
komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår
serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty
mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This
product contains electrical or electronic components that
should be recycled. Leave the product for recycling at the
designated station e.g. the local authority's recycling
station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of
problems, please contact our service department.
www.jula.com
Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8,
1471 LØRENSKOG
DATE OF PRODUCTION: 20161014
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

1

SE
4
TEKNISKA DATA
Märkspänning (USB) 5 VDC
Märkeekt 2,4 W
HANDHAVANDE
Placera äkten på en plan och fri yta. Justera
de tre friktionsstöden som bilden visar, så att
äkten står stadigt och inte yttar sig. (Ta inte
bort friktionsstöden!)
BILD 1
Sätt i USB-kabeln i en USB-port på datorn. Var
alltid försiktig vid anslutning/bortkoppling av
kablar till datorn.
Starta äkten med strömbrytaren på
produktens baksida. Lämna aldrig äkten
påslagen utan uppsikt.
VARNING!
För aldrig in ngrar eller föremål genom
gallret. Håll hår och löst sittande kläder borta
från äkten.

NO
5
TEKNISKE DATA
Nominell spenning (USB) 5V DC
Merkeeekt 2,4 W
BRUK
Sett viften på en jevn ate med ledig plass.
Juster de tre friksjonsstøttene som vises på
bildet, slik at viften står stødig og ikke ytter
seg. (Ikke ern friksjonsstøttene!)
BILDE 1
Sett USB-kabelen i en USB-port på datamaskinen.
Vær alltid forsiktig når du kobler kabler til/fra
datamaskinen.
Start viften med strømbryteren på produktets
bakside. Forlat aldri viften påslått uten tilsyn.
ADVARSEL!
Ikke stikk ngre eller gjenstander inn i gitteret.
Hold hender og løstsittende klær unna viften.

PL
6
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe (USB) 5VDC
Moc znamionowa 2,4W
OBSŁUGA
Umieść wentylator na płaskiej, wolnej
powierzchni. Ustaw trzy nakładki hamujące jak
pokazano na rysunku, dzięki czemu wentylator
będzie stał stabilnie isię nie przesunie. (Nie
zdejmuj nakładek hamujących!)
RYS. 1
Włóż przewód USB do portu USB w komputerze.
Podczas podłączania/odłączania przewodów
do/od komputera zawsze zachowuj ostrożność.
Uruchom wentylator przełącznikiem
znajdującym się ztyłu produktu. Nigdy nie
pozostawiaj włączonego wentylatora bez
nadzoru.
OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych
przedmiotów pomiędzy kratki. Trzymaj włosy
iluźne ubrania zdaleka od wentylatora.

EN
7
TECHNICAL DATA
Rated voltage (USB) 5 VDC
Rated output 2.4W
USE
Place the fan on a level and open surface.
Adjust the three friction supports as shown
in the diagram, so that the fan is stable and
cannot move. (Do not remove the friction
supports)
FIG. 1
Plug the USB cable into a USB port on the
computer. Always be careful when connecting/
disconnecting cables to the computer.
Start the fan with the switch on the back of the
product. Never leave the fan unattended when
switched on.
WARNING!
Never poke your ngers or objects through the
grille. Keep your hair and loose-tting clothing
away from the fan.
Indice
Lingue:

















