Mastrad F73700 Manuale utente

SONDE CONNECTÉE
SMART COOKING PROBE
SONDA CONECTADA
KÜCHENSONDE MIT BLUETOOTH-
VERBINDUNG
SONDA CONNESSA
SONDA CONNESSO
SONDA CONNESSI
Mode d’emploi / User Guide
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing
Modo de empleo / Manuale di utilizzo


3
Unité principale
1. Bouton d’alerte
2. Connecter un nouvel appareil
3. Réinitialiser
4. Bouton On/Off
5. Aimants
6. Compartiment à piles
7. Couvercle des piles
8. Sonde
9. Connecteur
FR

4
MISE AU REBUT DES PRODUITS EN FIN DE VIE
La sonde connectée est conçue et fabriquée avec des matériaux et des
composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Si un
produit comporte le symbole d’une poubelle barrée d’une croix, cela signifie
que ce produit est conforme à la Directive Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur le système de collecte local pour les
produits électriques et électroniques.
Veuillez suivre les instructions locales et ne pas jeter vos anciens
produits avec les déchets domestiques. Cela contribuera à éviter des
conséquences potentiellement dangereuses pour l’environnement et la
santé humaine.
Piles usagées
Il est interdit de les jeter dans la poubelle domestique.
Les piles « Directive Européenne 2006/66/EC », dont les piles rechargeables
contenant des substances dangereuses, sont marquées par des symboles
indiquant l’interdiction de les jeter dans une poubelle domestique.
Les désignations des métaux lourds concernés sont les suivantes :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pd = plomb.Vous pouvez retourner les piles
vides/rechargeables gratuitement aux points de collecte de votre ville
ou partout où des piles/piles rechargeables sont vendues.Vous remplissez
ainsi vos obligations statutaires et aidez à protéger l’environnement.
Attention
Remplacez seulement avec le même type de piles ou équivalent
et référez-vous aux repères gravés à l’intérieur du compartiment à piles
pour la polarité (+) et (-). Il y a un risque d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée.
Ce produit est conforme aux exigences de la directive 1999/5/EC.
Veuillez utiliser cet appareil dans des endroits à une température ambiante
de 0°C à 40°C.
La température de fonctionnement maximum de l’appareil est de 40°C.

5
FONCTIONNALITÉS
Merci d’avoir acheté la sonde connectée Mastrad.
Ce thermomètre de cuisson Bluetooth fonctionne avec un iPad,
un iPhone, un iPod, ainsi que d’autres appareils iOS et Android.
•iOS version 7.1 ou supérieure, Android 4.3 ou supérieure
•Bluetooth SMART
•La sonde connectée est contrôlée par une application sur
smartphone
•Température de cuisson pré-programmée ou réglage
programmé par l’utilisateur
•Fonction minuterie
•Mémorisation des cuissons avec des graphiques et des notes
personnelles
•Partage sur les réseaux sociaux de photos du plat terminé
•Son d’alerte personnalisable
• Fonction Anticipation : une fois que la température atteint 32 ° C /
90 ° F , l’application calcule le temps estimé restant jusqu’à ce que la
température cible soit atteinte.
•Fonctionne de 0°C à 40°C
•Plage de températures mesurées de -40°C à 250°C
•Mesure en Fahrenheit / Celsius
•Message d’alerte en cas de batterie faible
•Application multilingue : Anglais, Français, Allemand, Espagnol,
Suédois, Italien, Portugais.
ENTRETIEN DE LA SONDE CONNECTÉE MASTRAD
•L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ni aux
éclaboussures.
•Ne pas exposer l’appareil et les piles à l’humidité, à la pluie,
au sable ni à une chaleur excessive.
•Aucun liquide ne doit être placé sur l’appareil.
•Ne jamais placer des sources de flamme (bougies allumées,
etc) sur l’appareil.
•Ne pas couvrir l’appareil.
•Pour nettoyer l’appareil, utilisez un tissu sec doux. N’utilisez pas
d’agents nettoyants contenant de l’alcool, de l’ammoniac, du benzène
ou des abrasifs, le tout pourrait endommager l’appareil.
Le fabricant se réserve le droit de mettre à jour les contenus de cette
notice et de l’application.

6
POUR COMMENCER
1. Installer la pile :
•Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
•Insérez 2 piles AAA de polarité (+) et (-) comme indiqué.
•Fermez le couvercle du compartiment à piles.

7
Indicateur durée de vie des piles
Il indique le niveau de chargement de la pile du boitier de la sonde
connectée. Quand le niveau de chargement de la pile descend
en-dessous de 20%, l’icône de la pile devient rouge et un indicateur de
batterie faible apparaît pour remplacer la pile.
En parallèle, l’icône indicateur de pile déchargée apparaît sur l’écran
LCD.
2. Installer l’application sur votre smartphone :
•Recherchez Cook’m sur l’App Store ou sur Google play.
•Sélectionnez et installez l’application sur votre smartphone.
Au-dessus
de 60%
Entre
20% et 60%
En-dessous
de 20%

8
PARAMÉTRER L’APPLICATION
3. Connecter une nouvelle sonde :
•Avant de mettre en route l’application, assurez-vous que le Bluetooth
est activé sur votre smartphone.
•Après avoir cliqué sur l’icône de l’application, l’écran « appareil
à proximité » apparait. Vous devez connecter la sonde pour pouvoir
accéder à l’écran principal.
•Appuyez sur le bouton « pair » (connecter un nouvel appareil)
sur le boitier de la sonde. Le nom de la sonde apparait sur l’écran LCD
du boitier ( 13_B7 par exemple) :
•Le nom de la sonde s’affiche dans l’application, sous « connecter
un nouvel appareil ».
•Sélectionnez le nom de la sonde sur l’application.
•Le boitier émet une alerte sonore une fois connecté avec l’application.
Puis l’appareil s’affiche comme appareil connecté à l’application.

9
4. Connection au menu principal :
•Sélectionnez le nom de la sonde sur l’application pour entrer
sur la page principale.
BTC_13B7

10
UTILISATION DE L’APPLICATION
5. Régler les paramètres de cuisson :
•Appuyez sur « réglages », en haut à droite de l’application pour
modifier les paramètres de cuisson.
•Appuyez sur « Terminé » pour confirmer les paramètres.
•Appuyez sur « réglages » pour modifier le type de viande durant la
cuisson. Appuyez sur « Terminé » pour confirmer et commencer une
nouvelle cuisson.
Pour annuler la cuisson, appuyez sur le bouton Alert/Stop sur le boitier
de la sonde.
Indice
Lingue:
Altri manuali Mastrad Termometro





















