Mediblink M320 Manuale utente

EN
INSTRUCTIONS FOR USE
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY
BEFORE USING THE PRODUCT
SLO
NAVODILA ZA UPORABO
PROSIMO, DA PRED UPORABO IZDELKA V CELOTI
PREBERETE NAVODILA ZA UPORABO
HR
UPUTE ZA UPOTREBU
PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE PRIJE UPOTREBE UREĐAJA
SLO
MEDIBLINK BREZKONTAKTNI TERMOMETER M320
HR
MEDIBLINK BEZKONTAKTNI TERMOMETAR M320
EN
MEDIBLINK NON-CONTACT THERMOMETER M320


3
EN
Summary of Important Instructions for Temperature
Measurement
6
Introduction 8
Safety Instructions and Important Information Before
Using the Thermometer
9
Body Temperature Information 13
Description of Product Components 14
Description of Symbols on LCD Screen 15
Inserting and Replacing Batteries 16
Switching Between Degrees Celsius and Fahrenheit 19
Switching Between 4 Dierent Operating Modes 19
Advice for Measuring Personal Body Temperature 20
Measuring Temperature of Objects/Liquids 23
Memory 24
Care and Maintenance 25
Certicates and Standards 26
Errors and Troubleshooting 27
Technical Specications 28
EMC Tables 29
Warranty Conditions 32

4
Kratek povzetek pomembnih napotkov o meritvi
temperature
34
Uvod 36
Varnostni napotki in pomembni napotki pred uporabo
termometra
37
Informacije glede telesne temperature 41
Opis sestavnih delov izdelka 42
Opis simbolov na LCD zaslonu 43
Namestitev in zamenjava baterije 44
Preklapljanje med stopinjami Celzija in Fahrenheita 47
Menjava 4 različnih načinov merjenja temperature 47
Nasveti za merjenje osebne temperature 48
Merjenje temperature predmetov/tekočin 51
Pomnilnik 52
Nega in vzdrževanje 53
Pridobljeni certikati in standardi 54
Iskanje in odpravljanje napak (Error) 55
Tehnične specikacije 56
Elektromagnetna odpornost na motnje – EMC tabele 57
Garancijski pogoji 60
SLO

5
Kratke napomene o mjerenju tjelesne temperature 62
Uvod 64
Mjere opreza i važne obavijesti prije upotrebe
termometra
65
Informacije o tjelesnoj temperaturi 69
Opis sastavnih dijelova uređaja 70
Opis simbola na LCD zaslonu 71
Stavljanje i zamjena baterija 72
Prebacivanje između stupnjeva Celzija i Fahrenheita 75
Promjena 4 različita moda mjerenja temperature 75
Savjeti za mjerenje tjelesne temperature 76
Mjerenje temperature predmeta/tekućina 79
Memorija 80
Održavanje termometra 81
Certikati i standardi 82
Otklanjanje pogrešaka u radu uređaja (Error) 83
Tehnički podatci 84
Elektromagnetna otpornost na smetnje – EMC
tablice
85
Jamstvo 88
HR

EN
6
Summary of Important Instructions
for Temperature Measurement
These are important 2-page instructions. Please read the
instructions thoroughly before use.
1. Wait a little before starting to measure, if the thermometer
has been stored at a location where the temperature is
considerably dierent from the place of measurement.
2. The thermometer and persons whose body temperature
you are measuring should be in the same room for at least
30 minutes.
3. Do not take forehead measurements immediately after a
shower, a bath, or after arriving from the outside. You must
wait at least 30 minutes.
4. Oily forehead skin can lead to inaccurate measurement
results. Always clean your forehead before measuring the
temperature. After that, wait for approx. 5–10 minutes before
measuring the temperature. The skin must be dry.
5. The infrared sensor on the thermometer must be clean
and dry. Read more about cleaning in chapter “Care and
Maintenance”.
6. Measure the body temperature in the middle of the
forehead, as measurements on the right or left side of
the forehead may be inaccurate.
7. Do not perform any other activities while measuring the
temperature – be still.
8. Keep the sensor on the tip of the thermometer pointing
at the forehead/object at an angle of 90° before
and during the temperature measurement until the
thermometer makes a measurement.
9. The temperature must be measured at least 0.5cm
away from the object/forehead, and not more than 3 cm
away from the object/forehead/uid. Do not touch the

EN
7
forehead, object, or liquid with the thermometer.
10. It is recommended that the user performs 3 consecutive
temperature measurements. You must wait at least 1 minute
between each measurement. If the measurements dier
from each other, consider the average value.
11. Perform individual measurements at one-minute intervals,
as minor deviations may occur with multiple consecutive
measurements.
12. There are no prescribed standard values for personal
body temperature. Measure your body temperature when
you are healthy and do not have a fever. This measured
value is to serve you as a reference value to compare your
body temperature to when you have a fever. Read more
about body temperature in chapter “Body temperature
information”.
13. Temperature measured using infrared technology
on the forehead is comparable to the temperature
measured in the mouth, and is not comparable to the
temperature measured under the armpit, in the ear, or
rectal temperature. Please consult your personal physician
for any other case.
14. The temperature measured during sleep is not comparable
to the temperature measured when you are awake, as the
temperature is usually lower during sleep.
15. The thermometer allows you to measure body temperature,
uid (e.g. baby formula, water in baby's bathtub, pool water,
drink), food (e.g. baby food), object, and room temperature,
ranging from 0 to 100°C. For instructions on how to use the
thermometer, see the rest of the instructions for use.
Summary of Important Instructions
for Temperature Measurement

EN
8
Introduction
Using infrared technology, the thermometer measures the
temperature on the forehead skin surface, or on the surface
of objects in approximately one second. The product is in
accordance with the EC provisions and Directive 93/42/EEC
(MDD). The product features are:
1. 6 functions in one thermometer: body temperature, object
temperature, night mode, fever alarm, 30 memory locations,
illuminated display.
2. Night mode: switch to night mode (turn o the thermometer
beeping at the end of the measurement) so that you do not
disturb the baby while sleeping.
3. Red LED light – increased body temperature signal: This
device contains a red LED light that warns the user if the
body temperature is above 38°C. At the same time, a sound
signal is activated (only in body temperature measurement
mode).
4. 30 memory locations.
5. Illuminated LCD screen.
6. Easy to switch between °C and °F.
7. Temperature measurement in just 1 second.
8. Automatic shutdown for battery saving.
9. Empty battery indicator.
10. Large LCD screen.
11. Ergonomic design, comfortable for use:
This is a non-contact medical thermometer that allows
hygienic, clean, and easy measuring of temperature. Simply
place the thermometer near the forehead or object within
the set distance.
12. Immediate measurement. The unique technology allows
immediate and accurate measurement.

EN
9
Safety Instructions and Important Information
Before Using the Thermometer
Make sure to follow all of the instructions below when using the
product. Any failure to follow the instructions may result in injury
or aect the accuracy of the measurement.
Warning! Potential risks for children and people with
reduced physical, sensory, or mental abilities!
1. This thermometer is not intended to be used by persons
(including children) with limited physical, sensory or mental
abilities, or lack of experience and/or knowledge, unless they
are supervised by a person responsible for their safety, or
they have received instructions from such person on how to
use the thermometer.
2. Keep the thermometer out of the reach of children under
18 years of age.
3. Supervise your children all the time so they don't play with
the thermometer.
4. Children are not allowed to handle the thermometer. They
could swallow small particles or batteries and suocate.
Children could suer injures if they use the thermometer.
Warning! Risk of personal injury!
1. Improper handling of the thermometer may cause injuries.
2. Do not use the thermometer in case of malfunction. Do not
attempt to modify, disassemble or repair the thermometer,
and do not replace its parts.
3. If abnormalities occur during the use of the thermometer,
stop the use immediately and consult your physician.
4. Do not perform any other activities while measuring the
temperature.
5. If you have any doubts regarding the use of the thermometer,
please consult your physician.

EN
10
6. These instructions for use must be stored for the duration of
the product life cycle and handed over to a third party along
with the thermometer. The instructions for use should also
be accessible to third parties. The instructions for use are
an integral part of the thermometer.
7. Avoid improper use.
8. This thermometer cannot replace a consultation with a
physician, or medical treatment! The measurement results
are for comparison purposes only. In the event of a medical
problem, you should see your physician.
9. The infrared sensor should stay clean and dry. Avoid
damaging it. This is the only way to achieve accurate
measurement results.
10. Do not touch the infrared sensor or blow in it. If the infrared
sensor is dirty, the results of the measurement could be
inaccurate.
11. Do not use the thermometer if it is damaged. If you use
a damaged device, you can suer injuries, cause serious
danger, or incorrect measurement results.
12. Wait a little before starting to measure, if the thermometer
has been stored at a location where the temperature is
considerably dierent from the place of
measurement. The thermometer and persons whose body
temperature you are measuring should be in the same room
for at least 30 minutes.
13. Do not take forehead measurements immediately after a
shower, a bath, or after arriving from the outside. You must
wait at least 30 minutes.
14. It is recommended that the user performs 3 consecutive
temperature measurements. You must wait at least 1 minute
between each measurement. If the measurements dier
from each other, consider the average value.
Safety Instructions and Important Information
Before Using the Thermometer
Indice
Lingue:
Altri manuali Mediblink Termometro





















