Oki C 9650dn Manuale utente


C9650 Guia do usuário
2
Informações sobre direitos autorais
Copyright © 2008. pela Oki Data Americas, Inc. Todos os direitos reservados
Título do documento ________________________________________
C9650 Guia do usuário
P/N 59306404 Rev 1.1
Agosto, 2008
Aviso de isenção ___________________________________________
Todos os esforços foram empenhados para assegurar que as informações contidas neste
documento sejam completas, precisas e atuais. A fabricante não se responsabiliza pelos
resultados de erros que estejam além de seu controle. Além disso, a fabricante não garante
que alterações feitas em softwares e equipamentos produzidos por outros fabricantes e
mencionados neste manual não afetarão a aplicabilidade das informações aqui contidas. A
menção de produtos de software fabricados por outras empresas não constitui
necessariamente endosso da fabricante.
Embora todos os esforços razoáveis tenham sido feitos para tornar esse documento o mais
preciso e útil possível, não oferecemos garantia de qualquer tipo, explícita ou implícita, em
relação à precisão ou totalidade das informações contidas neste manual.
Os manuais e os controladores mais atuais estão disponíveis no site na Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Informações sobre marcas registradas__________________________
OKI é uma marca registrada da Oki Electric Industry Company, Ltd.
Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Computers, Inc.
Microsoft e Windows são marcas registradas ou marcas da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
Outros nomes de produtos e de marcas são marcas registradas ou marcas dos respectivos
proprietários.

C9650 Guia do usuário> 3
C
ONTEÚDO
Notas, cuidados e avisos! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avisos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sobre este guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Software fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uso online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Páginas para impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visão geral da impressora e do papel. . . . . . . . . . 18
Como abrir e fechar a tampa superior. . . . . . . . . . 18
Como identificar os componentes principais. . . . . . 19
Recomendações sobre papel . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informações de entrada e saída de papel . . . . . . . 26
Bandejas e empilhadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bandejas 1 a 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bandeja MP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Empilhador com frente para baixo . . . . . . . . . . 28
Empilhador com frente para cima . . . . . . . . . . 28
Unidade duplex (se instalada) . . . . . . . . . . . . . 28
Exemplos de bandeja e empilhador . . . . . . . . . . . 29
Como carregar as Bandejas 1 a 5 . . . . . . . . . . 29
Como usar a Bandeja MP . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Como usar empilhadores . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Botões e luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mensagens do painel de exibição . . . . . . . . . . . . . 38
Informações sobre status . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informações sobre menu (funções) . . . . . . . . . 38
Informações sobre configuração . . . . . . . . . . . 39
Modo de ajuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mensagens do painel de exibição . . . . . . . . . . . . . 39
Como usar os menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Local da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Como ligar/desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Como desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Como ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Como alterar o idioma da exibição . . . . . . . . . . . . 44
Como verificar as configurações atuais . . . . . . . . . 45
Interfaces e conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

C9650 Guia do usuário> 4
Como conectar a interface paralela . . . . . . . . . 47
Como conectar a interface USB . . . . . . . . . . . . 47
Como conectar a interface de rede. . . . . . . . . . 48
Como usar o CD de controladores . . . . . . . . . . . . 49
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Como usar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Consumíveis e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Como verificar o uso do consumível/item de
manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Indicações de substituição. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informações para adquirir itens consumíveis . . . . . 52
Detalhes para adquirir itens de manutenção . . . . . 52
Como substituir consumíveis/itens de manutenção. 53
Como limpar as cabeças dos indicadores. . . . . . . . 53
Como limpar os rolos de alimentação de papel. . . . 55
Como limpar o gabinete da impressora . . . . . . . . . 58
Como esvaziar a caixa do furador (Unidade de
furador é um acessório opcional) . . . . . . . . . . . . 59
Acessórios opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Informações para adquirir acessórios . . . . . . . . . . 63
Como instalar os acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Enroscos de papel – impressora. . . . . . . . . . . . . . 65
Abra tampa, enrosco de papel, tampa lateral
da tttttt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Abra tampa, enrosco de papel, tampa lateral . . 67
Abra tampa, enrosco de papel, tampa superior . 69
Enroscos de papel – unidade duplex (se instalada). 75
Verifique unidade duplex, enrosco de papel . . . 75
Enroscos de papel – Finalizador (acessório opcional) 81
Verifique Finalizador, ainda há papel/enrosco
de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
591, 592, 593, 599/ 643 e 645 (enrosco
de papel perto do Finalizador) . . . . . . . . . . . . 81
594, 597, 598/ 644 e 646 (enrosco de papel no
Finalizador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
590 (enrosco de papel no Finalizador/Unidade de
furador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Verifique o Inversor, enrosco de papel . . . . . . . 90
Como evitar enroscos de papel . . . . . . . . . . . . . . 94
Como lidar com impressões insatisfatórias . . . . . . 95

C9650 Guia do usuário> 5
Enroscos de grampo – Finalizador (acessório
opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Verifique Finalizador, Enrosco de grampo . . . . . 98
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Apêndice A – Mensagens do painel de exibição . 106
Apêndice B – Sistema de menus. . . . . . . . . . . . . 108
Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Contagem de páginas impressas . . . . . . . . . . .109
Contagem do finalizador . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Vida útil dos suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . .110
Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Tamanho do papel na bandeja. . . . . . . . . . . . .111
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Exemplo de configuração – páginas
monocromáticas impressas . . . . . . . . . . . . . .112
Informações sobre impressão . . . . . . . . . . . . . . .113
Exemplo de informações sobre impressão
– página de demonstração . . . . . . . . . . . . . .114
Trabalho seguro se impressão . . . . . . . . . . . . . . .115
Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Configuração da bandeja . . . . . . . . . . . . . . . .116
Ajuste do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Exemplo de menus 1 – Transparências na
Bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Exemplo de menus 2 – Tamanho de papel na
Bandeja MP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126

C9650 Guia do usuário> 6
N
OTAS
,
CUIDADOS
E
AVISOS
!
NOTA
Uma nota fornece informações adicionais para complementar
o texto principal.
A
VISOS
DE
SEGURANÇA
Leia atentamente e compreenda os avisos de segurança a seguir
antes de usar a impressora.
Illustrations
As ilustrações e componentes apresentados são meramente
exemplos. Sua unidade pode diferir um pouco das ilustradas
neste documento.
CUIDADO!
Uma mensagem de cuidado fornece informações
adicionais que, se ignoradas, podem resultar no mau
funcionamento do aparelho ou em danos.
AVISO!
Uma mensagem de aviso fornece informações adicionais
que, se ignoradas, podem causar risco de acidentes
pessoais.

C9650 Guia do usuário> 7
AVISO!
Certifique-se de que todos os avisos e as
etiquetas de instrução do produto foram lidos,
compreendidos e seguidos a fim evitar
qualquer risco de acidentes pessoais.
Certifique-se também de que toda a
documentação restante seja lida atentamente e
guardada para referência futura.
Esta impressora pesa 167.5 lb (76kg). São
necessárias 3 pessoas para levantá-la com
segurança, evitando assim qualquer risco de
acidente pessoal.
O produto deve ser colocado sobre uma
superfície sólida e plana, resistente o suficiente
para suportar seu peso e evitar qualquer risco
de acidentes.
Verifique se há ventilação adequada em volta
de todo o produto para evitar
superaquecimento e qualquer risco de
incêndio.
Mantenha o produto longe de fontes diretas de
calor, como luz solar, para evitar o risco de
superaquecimento.
Certifique-se de que a fonte de alimentação é
compatível com o que está especificado na
etiqueta do produto. Se tiver qualquer dúvida,
consulte o revendedor ou a empresa
fornecedora de energia para certificar-se de
que não há riscos de incêndio ou de choque
elétrico.
Verifique se tanto a impressora quanto os
botões principais Liga/desliga estão na posição
DESLIGA antes de conectar o cabo de
alimentação de CA.

C9650 Guia do usuário> 8
AVISO!
Este produto conta com um plugue aterrado
como recurso de segurança e somente poderá
ser conectado a uma tomada aterrada. Não
tente anular o aterramento; caso contrário,
haverá risco de incêndio ou de choque elétrico.
Se estiver usando um cabo de extensão ou um
filtro de linha, certifique-se de que a voltagem
atual total (amperes) de todos os
equipamentos conectados seja menor do que a
voltagem máxima permitida para o cabo de
extensão, o filtro de linha ou a tomada elétrica.
Caso contrário, haverá risco de incêndio ou
choque elétrico.
Verifique se o cabo de alimentação está
posicionado corretamente para que não seja
danificado ou ofereça risco de queda. Se o cabo
desgastar-se ou for danificado, substitua-o
imediatamente para evitar risco de choque
elétrico.
Não torça, comprima ou dê nós no cabo de
alimentação, pois isso pode causar
superaquecimento e gerar um incêndio ou
choque elétrico.
Verifique se o plugue ao qual a impressora está
conectada pode ser acessado facilmente a
qualquer momento.
Não conecte ou desconecte o plugue com as
mãos molhada, pois isso pode causar choque
elétrico.
Sempre segure o plugue para conectar/
desconectar o cabo de alimentação pelo
soquete principal. Desconectá-lo puxando pelo
cabo pode causar desgaste e gerar incêndio ou
choque elétrico.

C9650 Guia do usuário> 9
AVISO!
Use somente o cabo de alimentação fornecido.
O uso de outro cabo não destinado a esse
produto pode causar incêndio ou choque
elétrico.
Para evitar risco de incêndio e choque elétrico,
não use o cabo de alimentação fornecido com
esse produto em qualquer outro equipamento
elétrico.
Se você não conectar o cabo de alimentação ou
qualquer outro cabo como indicado no Guia do
usuário, pode haver risco de incêndio.
Certifique-se de que sua roupa e seu cabelo
fiquem longe de peças que de movimentam ao
imprimir para evitar possíveis riscos de
acidentes.
Quando a tampa da impressora está aberta,
não toque na unidade do fusor, pois há risco de
queimadura. Deixe que a unidade esfrie e
sempre use a alça para levantá-la.
Se o gabinete da impressora ficar
extremamente quente ou emitir fumaça,
cheiros incomuns e ruídos diferentes, haverá
risco de incêndio. Desconecte o conector
principal e entre em contato com o revendedor.
Se a impressora cair ou for danificada, haverá
risco de incêndio, choque elétrico e/ou
acidentes. Desconecte o conector principal e
entre em contato com o revendedor.

C9650 Guia do usuário> 10
AVISO!
Se qualquer líquido (como água) cair na
impressora, haverá risco de incêndio.
Desconecte o conector principal e entre em
contato com o revendedor.
Não coloque recipientes contendo líquido sobre
a impressora, pois pode ocorrer choque
elétrico, incêndio e/ou acidentes.
Se objetos externos (como clipes) caírem
dentro da impressora, haverá risco de choque
elétrico, incêndio e/ou acidentes. Desconecte o
conector principal antes de remover o objeto.
Não insira objetos externos nas aberturas de
ventilação ou use a impressora com a tampa
traseira aberta, pois pode ocorrer choque
elétrico, incêndio e/ou acidentes.
Não use spray extremamente inflamável
próximo à impressora, pois ela pode conter
peças extremamente quentes e causar um
incêndio.
Desligue a impressora antes de limpá-la para
evitar risco de acidentes. Limpe-a usando um
pano úmido. Não use limpadores líquidos ou
em aerosol.
Não use a impressora para executar operações
não especificadas no Guia do usuário. Isso
pode resultar em choque elétrico, incêndio e/
ou acidentes.
Altri manuali per C 9650dn
8
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
4
Indice
Altri manuali Oki Stampante

Oki
Oki MICROLINE ML310 Manuale utente

Oki
Oki C7300 Manuale utente

Oki
Oki Microline 182 Manuale utente

Oki
Oki B 6100 Manuale utente

Oki
Oki ML8810 Manuale di servizio

Oki
Oki B4250 Series Manuale utente

Oki
Oki ML421 Series Manuale utente

Oki
Oki B8300 Manuale utente

Oki
Oki OKIPAGE 8z Scheda tecnica

Oki
Oki ML8810 Manuale di formazione































