Omron E4 Tens Manuale utente

E4 English
Electronic Pulse Massager
E4 (HV-F128-E)
• Electronic Pulse Massager. Instruction Manual.
• Elektro-Impuls-Massagegerät. Gebrauchsanweisung.
• Elektronisch pulsmassageapparaat. Gebruiksaanwijzing.
• Appareil de massage électronique. Mode d’emploi.
• Elettrostimolatore. Manuale di istruzioni.
• Masajeador de pulso electrónico. Manual de instrucciones.
• ɗɥɟɤɬɪɨɦɚɫɫɚɠɟɪ ɦɟɞɢɰɢɧɫɤɢɣ. Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
• Elektronik Titreúimli Masaj Aleti. KullanÕm KÕlavuzu.
EN
DE
NL
FR
IT
NL
IM-HV-F128-E-05-10/2014
1628187-0H
ES
RU
TR
AR

1
E4 English
Table of contents Page Page
1. Notes on safety 2
2. Overview 3
2.1 Control functions 4
3. How to obtain a correct treatment 5
3.1 Program 5
3.2 Settings 6
4. Preparation 6
4.1 Insert batteries 6
4.2 To use the massager for the first time 7
4.3 Attach Long Life pads 8
5. Operation 9
5.1 Treatment program 9
5.2 Setting 9
6. End of treatment 10
7. Maintenance and Storage 10
7.1 When it is difficult to attach the pads 10
7.2 How to clean and store 11
8. Troubleshooting & Maintenance 12
8.1 Maintenance and spare parts 12
8.2 Replace batteries 12
9. Technical Data 14
INTENDED USE
Medical Purpose
This Electronic Nerve Stimulator is intended to be
used as a massager to relieve (muscle) pain,
stiffness and fatigue. The massaging effect is
achieved by electronic stimulation of the nerves
through electrode pads placed on the skin. Various
massage regions and treatment programs can be
selected.
Suitable Users
Please read “Notes on safety” before using the
unit. (This unit should not be used by people
prohibited from doing so in “Notes on safety”.)
Environment
This unit is intended for home use only.
Effectiveness
Massager: relieve of (muscle) pain, stiffness and
fatigue
Precautions for use
Please read “Notes on safety” before using the
unit.

2
E4 English
EN
1. Notes on safety
• The icons and warning signs are indicated here
for your safety and correct usage of the product
as well as to prevent injuries and/or damage to
properties.
• The icons and meanings are as follows:
Examples of Icons
The icon indicates prohibitions (must
not do).
Matters involving certain prohibitions are
indicated by text or pictures in or near .
The icon to the left means “Prohibitions to
Disassemble”.
The icon indicates something that is
compulsory (must be observed).
Matters involving certain compulsory actions
are indicated by text or pictures in or near .
The icon to the left refers to “General
compulsory action”.
DANGER
This unit must not be used in combination
with the following medical devices:
(1) Internally transplanted electronic
medical devices, e.g. pacemakers
(2) Electronic life support equipment, such
as respirators
(3) Electronic medical devices attached to
the body, such as electrocardiographs
Using this unit with other electronic medical
devices may cause erroneous operation of
those devices.
WARNING
Persons with the following conditions must
consult the doctor before using this unit:
1) acute disease
2) malignant tumor
3) infectious disease
4) pregnancy
5) cardiac dysfunction
6) high fever
7) abnormal blood pressure
8) skin sensory disorders or skin problems
9) receiving medical treatment, especially
those feeling discomfort
May cause an accident or ill health.
Do not use this unit near the heart, above
the neck, on the head, around the mouth or
on diseased skin.
May cause an accident or ill health.
- Application of electrodes near the thorax
may increase the risk of cardiac fibrillation.
Do not use this unit simultaneously with
other therapeutic device or in
combination with ointments including
spraytype ointments.
May cause discomfort or ill health.
- Simultaneousconnection ofa PATIENT to
a h.f. surgical EQUIPMENT may result in
burns at the site of the STIMULATOR
electrodes and possible damage to the
STIMULATOR.
- Operation in close proximity (e.g. 1 m) to
a shortwave or microwave therapy
EQUIPMENT may produce instability in
the STIMULATOR output.
Do not use this unit for purposes other
than treatment indicated in this manual.
May lead to accident, problems, or failure of
the unit.
Do not insert the electrode cord plug into
any place other than the electrode cord
jack of the main unit.
May cause an electric shock or accident.
Do not disassemble or remodel this unit.
May cause fire, trouble, or accident.
CAUTION
If the unit is not functioning properly or
you feel discomfort, immediately stop
using the unit.
If you feel any problems with your body or
skin, consult the doctor and follow his/her
instructions.
If you want to move the Electrode Pad to
another region or your body during
treatment, be sure to turn off the power.
If not, you may receive a strong electrical
shock.
Do not try to attach the Pads to any other
person during the treatment.
You may receive strong electrical shock.
Do not start treatment while wearing an
electronic device.
The settings and timings of the device may
be affected.
Do not use this unit on infants or people
not capable of expressing their
intentions.
May cause an accident or ill health.
Do not use this unit in places with high
humidity such as bathrooms or while
taking a bath or shower.
You will receive a strong electrical shock.

3
E4 English
2. Overview
AMain unit
BElectrode cord with safety plug
CRed connector
DWhite connector
ELong Life pads
FLong Life pads holder
GBattery compartment
HSoft fabric storage case
Do not use this unit while sleeping.
The main unit may develop trouble, or the pad
may move to an unexpected region and
cause ill health.
Do not use this unit while driving.
Receiving sudden strong stimulationmay lead
to traffic accident or trouble.
Do not leave the Electrode Pad attached to
the skin after treatment.
Prolonged attachment may cause skin
irritation or infection.
Be careful not to allow any metal object,
such as a belt buckle or necklace to come
into contact with the Electrode Pad during
treatment.
You may receive a strong electrical shock.
Do not use cellular phones or other
electronic devices near this unit.
Do not use this unit to treat one region for
a long time (more than 30 minutes).
The muscles of the region under treatment
may be exhausted and may cause poor
physical condition.
Put the Long Life pads only on skin or on
the Long Life pads holder to avoid damage
of the adhesive surfaces of the pads.
A
E
C
FH
B
D
G

4
E4 English
EN
2.1 Control functions
JDisplay:
J1 Minutes to go during treatment,
J2 Blinking bar shows frequency,
J3 Indication Point,
J4 Indication Wide.
KLow frequency button: to select treatment for stiff
muscles.
LHigh frequency button: to select treatment for
acute pain.
MOn/Off and Adjustment Dial Switch: to turn on/off
the power and to adjust the intensity.
NDisplay shows on/off, intensity 0 to 10.
PPart of the body button: to select region.
QIndication Part of the body button (shoulder,
joint, arm, sole, leg, back).
RMassage button: to select favourite massage
method.
SIndication massage method (tap, knead, push
and rub).
THyper button: to select gradual increase of
intensity.
USoft button: to select soft stimulation.
VRepeat button: to repeat favourite stimulation.
WPoint/Wide:
W1 Left (red) Long Life pad,
W2 Pulse is applied on one point,
W3 Right (white) Long Life pad,
W4 Pulse is applied on a wider surface.
J
J3
J4
M
N
P
R
U
V
W
W3
J1
J2
K
L
Q
S
T
W2
W1
W4

5
E4 English
3. How to obtain a correct treatment
Medical Purpose
This Electronic Nerve Stimulator is intended to be used as a massager to relieve (muscle) pain, stiffness
and fatigue. The massaging effect is achieved by electronic stimulation of the nerves through electrode
pads placed on the skin. Various massage regions and treatment programs can be selected.
3.1 Program
To obtain a correct treatment you have available twelve treatment programs (see table below).
A treatment program runs during 15 minutes.
Complaint Program Effect
1Stiff muscles,
numbness Different combinations of vibrations on a low frequency
to promote blood circulation. This program is effective
over a long period
2Acute pain High frequency vibrations relieve acute pain promptly
3Stiff shoulders Different vibrations promote blood circulation and
relieve fatigue
4Acute elbow or
knee pain High frequency vibrations relieve pain promptly
5Arm fatigue Different vibrations promote blood circulation
6Swelling and
foot fatigue Different vibrations promote circulation of blood and
body fluid in the feet
7Swelling and
calf fatigue Different vibrations promote circulation of blood and
body fluid in the limbs
8Back pain or
lower back
stiffness
Low frequency vibrations promote circulation of blood
and relieve pain (neuralgia)
9
Various
symptoms Your favourite massage method (tap, knead, push or
rub) relieves stiffness, pain and fatigue
10
11
12

6
E4 English
EN
3.2 Settings
Several settings can be made to get your favourite
treatment. You can compose your favourite
treatment at the beginning of the treatment
program and you can change it any time.
Hyper mode and Soft mode
You can select either Hyper mode or Soft mode.
Hyper mode increases gradual stimulation during
treatment and relieves stiffness effectively. Soft
mode stimulates without giving the feeling of
irritation and relieves stiffness comfortably.
Treatment surface
The treatment can be applied on a specific point or
to a wider surface of the Long Life pads.
Intensity
The intensity level of the massage is adjustable
with a dial switch.
Repeat
You can repeat your favourite stimulation. If the
repeat button is activated the device will repeat the
last part of the selected treatment program. The
device will continue with the treatment program if
the repeat button is deactivated.
4. Preparation
4.1 Insert batteries
1Turn the On/Off-switch OFF.
2Remove the battery cover.
3Insert two batteries in the battery compartment.
Caution! Use two identical batteries!
1
10
1
OFF
“Click”

7
E4 English
4Put the battery cover on the battery
compartment.
4.2 To use the massager for the first time
Caution! Make sure the device is turned off and
that the batteries are inserted correctly!
1Pinch the safety plug and connect it to the main
unit.
2Take the Long Life pads out of the sealed
package.
3Connect the electrode cord to the Long Life
pads.
4Remove the film from the Long Life pads and
attach the pads directly onto your skin.
Caution! Do not damage the adhesive surfaces
of the Long Life pads!
OFF
“Click”

8
E4 English
EN
4.3 Attach Long Life pads
Caution! Always use clean Long Life pads!
Caution! Do not fold the Long Life pads!
Caution! Avoid the Long Life pads touching any
metal object, such as belt buckle or necklace!
• Attach the Long Life pads on both shoulders with
the backbone in the centre.
• Attach the Long Life pads on both sides of the
joint where you feel pain.
• Attach both Long Life pads on the upper arm
where you feel pain.
• Attach one Long Life pad to the sole of the foot
that feels cold and the other one on the calf.
Caution! Do not simultaneously attach the
Long Life pads on the soles of both feet!
• Attach both Long Life pads on the calf where you
feel pain.
• Attach both Long Life pads on the lower back with
the backbone in the centre.

9
E4 English
5. Operation
Caution! Make sure that the components are
connected well and the Long Life pads are fixed on
the part of the body you wish to treat!
Caution! Do not pull on the electrode cord during
treatment!
Note: Turn Adjustment Dial-switch for intensity
(1-10) if required.
5.1 Treatment program
1Turn On/0ff-switch to level 1.
2Select one of the twelve programs according to
your complaint.
5.2 Setting
1Select Hyper mode or Soft mode.
For selecting Hyper mode press 3 seconds
Hyper button.
2Select point pulse or wide pulse.
3Press repeat button to have previous treatment
program start over.
Treatment program runs for 15 minutes.
1
10
1
ON
“Click”
1
1
1
10
1
1
10
1
1
10
1
1
10
1
Altri manuali per E4 Tens
2
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali Omron Massaggiatore

Omron
Omron HV-F128 Manuale utente

Omron
Omron HV-F127 Manuale utente

Omron
Omron E4 Tens Manuale utente

Omron
Omron E2 ELITE HV-F127-E Manuale utente

Omron
Omron HM-340 Manuale utente

Omron
Omron E4 (HV-F128-E) Manuale utente

Omron
Omron E4 Tens Manuale utente

Omron
Omron HV-F127 Manuale utente

Omron
Omron HV-F128 Manuale utente

















