Piaget 850P Manuale utente


2
Français
8
English
14
Deutsch
20
Italiano
26
Español
32
Português
38
Русский
50
中文
44
日本語
56
한국어
67

32
P
Mouvement mécanique à remontage
automatique, second fuseau horaire,
indicateur jour/nuit, date, petite seconde
FONCTIONS
Heure et minute au centre.
Second fuseau horaire à 8h avec
indicateur jour/nuit synchronisé
sur le fuseau horaire principal.
Date à 12h.
Petite seconde à 4h.
FINITIONS
Côtes de Genève circulaires.
Platine perlée.
Ponts anglés.
Blason gravé sur la masse oscillante.
Vis bleuies côté ponts.
Nombre de rubis :
Composants :
Hauteur de mouvement :
Dimensions d’encageage :
Alternance :
Réserve de marche :
30
229
4 mm
12’’’ (26,8 mm)
21’600 alternances/
heure, 3 Hz
environ 85 heures
SPÉCIFICITÉS
• Troisième génération de mouvements mécaniques à remontage automatique Piaget.
• Combinaison de fonctions second fuseau horaire et indicateur jour/nuit.
• Double barillet : environ 85 heures de réserve de marche.
• Balancier à vis.
MOUVEMENTMÉCANIQUEÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
SECONDFUSEAUHORAIREINDICATEURJOUR/NUITDATE
PETITESECONDE
850P
26,8 mm
4 mm
FRANÇAIS

54
REMONTAGEDUMOUVEMENT
Le remontage est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre est portée. Si la
montre n’a pas été portée depuis environ 85 heures, procédez au remontage manuel en
position 0, en tournant la couronne vers l’avant (environ 10 tours de couronne sont suffisants
pour relancer le mécanisme).
MISEÀL’HEURE
Tirez la couronne en position 2 puis tournez-la dans le sens avant ou arrière pour positionner
les aiguilles. Repoussez la couronne en position 0 à la fin de la manipulation.
RÉGLAGEDELADATE
Tirez la couronne en position 1 puis tournez-là dans le sens avant ou arrière pour sélectionner
la date désirée. Le changement de date se faisant à minuit, veillez à distinguer midi de
minuit lorsque vous procédez au réglage. Afin d’éviter d’endommager le mécanisme, veillez
à ne pas ajuster la date entre 21h et 3h. Repoussez la couronne en position 0 à la fin de la
manipulation.
RÉGLAGEDESFONCTIONS
850P MOUVEMENTMÉCANIQUEÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
SECONDFUSEAUHORAIREINDICATEURJOUR/NUITDATE
PETITESECONDE
0 - 1 - 2
2
9
2
8
2
7
6012
6
12
6
CORRECTEUR
DEDEUXIÈME
FUSEAUHORAIRE
DATE
INDICATEUR
JOUR/NUIT
PETITESECONDE
ÈMEFUSEAUHORAIRE
ARRIÈRE
AVANT
FRANÇAIS

76
0 - 1 - 2
2
9
2
8
2
7
6012
6
12
6
CORRECTEUR
DEDEUXIÈME
FUSEAUHORAIRE
DATE
INDICATEUR
JOUR/NUIT
PETITESECONDE
ÈMEFUSEAUHORAIRE
RÉGLAGEDUDEUXIÈMEFUSEAUHORAIRE
Pour les montres abritant un mouvement à double-fuseau horaire, l’affichage central
correspond au fuseau horaire principal indiquant les heures et les minutes. L’heure dans le
deuxième fuseau horaire est indiquée par la grande aiguille dans un compteur à 8 heures
tandis que les minutes sont indiquées par l’aiguille des minutes centrale.
Le réglage du deuxième fuseau horaire se fait par pression du correcteur situé à 8 heures, à
l’aide de l’outil correcteur fourni avec la montre. Une pression permet d’avancer d’une heure.
Il est indispensable d’actionner les correcteurs à l’aide de l’outil adéquat
livré dans l’écrin, sans précipitation, et de les pousser jusqu’au bout de leur
course avant d’effectuer une nouvelle correction.
INDICATEURJOUR/NUITDUFUSEAUHORAIRECENTRAL
Un indicateur jour/nuit synchronisé sur l’heure centrale a été ajouté dans le compteur du
deuxième fuseau horaire. Cet indicateur permet, grâce à une flèche sur un disque, de savoir
à quel moment de la journée votre fuseau horaire principal se trouve (c’est-à-dire l’heure
de votre résidence habituelle). La partie foncée indique la nuit. La partie claire indique le
jour. L’indicateur jour/nuit s’ajuste automatiquement lors de la mise à l’heure du fuseau
horaire central.
RÉGLAGEDESFONCTIONS
850P MOUVEMENTMÉCANIQUEÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
SECONDFUSEAUHORAIREINDICATEURJOUR/NUITDATE
PETITESECONDE
ARRIÈRE
AVANT
FRANÇAIS

98
P
Self-winding mechanical movement, day/night
indicator, dual time, date, small seconds
FUNCTIONS
Central hours and minutes.
Dual time at 8 o’clock with day/night indicator
synchronised with the main time zone.
Date at 12 o’clock.
Small seconds at 4 o’clock.
FINISHING
Circular Côtes de Genève.
Circular-grained plate.
Bevelled bridges.
Engraved coat of arms on the oscillating weight.
Blued screws on bridges.
Jewels:
Components:
Movement thickness:
Casing dimensions:
Frequency:
Power reserve:
30
229
4 mm
12’’’ (26.8 mm)
21’600 vibrations/
hour, 3 Hz
approximately 85 hours
SPECIFICHIGHLIGHTS
• Piaget’s third generation of self-winding mechanical movements.
• Combination of dual time and day/night indicator functions.
• Double Barrel: 85h power reserve.
• Balance with screws.
SELFWINDINGMECHANICALMOVEMENTDAY/NIGHT
INDICATORDUALTIMEDATESMALLSECONDS
850P
26.8 mm
4 mm
ENGLISH

1110
0 - 1 - 2
2
9
2
8
2
7
6012
6
12
6
DATE
DAY/NIGHT
INDICATOR
NDTIMEZONE
CORRECTOR
SMALLSECONDS
NDTIMEZONE
WINDINGTHEMOVEMENT
Self-winding watches are wound by the movement of the wrist when the watch is worn. If the
watch has not been worn for around 85 hours, wind it by hand with the crown in position 0,
that is, turn the crown in the forward direction (around 10 turns of the crown are sufficient
to restart the mechanism).
SETTINGTHETIME
Pull the crown out to position 2, then turn it forward or backward to position the hands.
Push the crown back to position 0 aer the adjustment.
SETTINGTHEDATE
Pull the crown out to position 1, then turn it forward or backward to select the desired date.
Since the date change occurs at midnight, make sure you distinguish midnight from noon
when proceeding to the adjustment. In order to avoid damaging the mechanism, we advise
you not to adjust the date between 9 p.m. and 3 a.m. Push the crown back to position 0 aer
the adjustment.
ADJUSTINGTHEFUNCTIONS
850P SELFWINDINGMECHANICALMOVEMENTDAY/NIGHT
INDICATORDUALTIMEDATESMALLSECONDS
BACKWARD
FORWARD
ENGLISH

1312
ADJUSTINGTHEFUNCTIONS
850P
0 - 1 - 2
2
9
2
8
2
7
6012
6
12
6
DATE
DAY/NIGHT
INDICATOR
NDTIMEZONE
CORRECTOR
SMALLSECONDS
NDTIMEZONE
SELFWINDINGMECHANICALMOVEMENTDAY/NIGHT
INDICATORDUALTIMEDATESMALLSECONDS
BACKWARD
FORWARD
SETTINGTHESECONDTIMEZONE
For watches housing a dual-time zone movement, the central hands indicate the hours and
minutes of the main time zone. The hour in the second time zone is indicated by the large hand
on the counter at 8 o’clock while the minutes are indicated by the central minute hand.
This second time zone is adjusted by pressing the corrector at 8 o’clock, using the corrector tool
supplied with the watch. The time advances by one hour each time the corrector is pressed.
It is essential to manipulate the correctors using the appropriate tool
delivered in the case, to take your time and to ensure that they have been
pushed in fully before proceeding with any other adjustments.
MAINTIMEZONEDAY/NIGHTINDICATOR
A day/night indicator synchronised with the main time zone has been added to the second
time-zone counter. The indicator arrow which is on a disc, shows you what period of the day
it is in relation to your main time zone (that is, the time in your usual place of residence).
The dark section indicates the night. The lighter section indicates the day. The day/night
indicator is automatically adjusted when the main time zone is set.
ENGLISH

1514
P
Mechanisches Uhrwerk mit Automatikaufzug,
zweiter Zeitzone, Tag/Nacht-Anzeige,
Datumsanzeige, kleiner Sekunde
FUNKTIONEN
Zentrale Stunden- und Minutenanzeige.
Zweite Zeitzone bei 8 Uhr mit auf
die Haupt-Zeitzone abgestimmter
Tag/Nacht-Anzeige.
Datumsanzeige bei 12 Uhr.
Kleine Sekunde bei 4 Uhr.
VEREDELUNGEN
Kreisförmige Genfer Streifen.
Perlierte Werkplatte.
Anglierte Brücken.
Auf den Rotor graviertes Wappen.
Gebläute Schrauben auf den Brücken.
Anzahl der Lagersteine:
Anzahl der Bauteile:
Werkhöhe:
Maße zur Gehäusepassung:
Frequenz:
Gangreserve:
30
229
4 mm
12’’’ (26,8 mm)
21.600 Halbschwingungen/
Stunde, 3 Hz
ca. 85 Stunden
BESONDERHEITEN
• Die dritte Generation mechanischer Uhrwerke mit Automatikaufzug von Piaget.
• Kombination zweite Zeitzone mit Tag/Nacht-Anzeige.
• Doppeltes Federhaus: Etwa 85 Stunden Gangreserve.
• Schraubenunruh.
MECHANISCHESUHRWERKMITAUTOMATIKAUFZUG
ZWEITERZEITZONETAG/NACHTANZEIGE
DATUMSANZEIGEKLEINERSEKUNDE
850P
26,8 mm
4 mm
DEUTSCH

1716
AUFZIEHENDESUHRWERKS
Bei Automatikwerken vollzieht sich das Aufziehen durch die natürlichen Bewegungen
am Handgelenk. Wurde die Uhr jedoch ca. 85 Stunden nicht getragen, sollten Sie sie
folgendermaßen von Hand Aufziehen: Drehen Sie die Aufzugskrone in Position 0 vorwärts
(ungefähr 10 Umdrehungen reichen, um den Automatikmechanismus wieder in Gang zu
setzen).
EINSTELLENDERZEIT
Ziehen Sie die Krone auf Position 2 heraus und drehen Sie sie vor- oder rückwärts, bis
die Zeiger die richtige Position erreicht haben. Drücken Sie die Krone hinterher wieder
sorgfältig auf Position 0 zurück.
EINSTELLENDESDATUMS
Ziehen Sie die Krone auf Position 1 heraus und drehen Sie sie vor- oder rückwärts, bis das
gewünschte Datum angezeigt wird. Da die Datumsänderung um Mitternacht erfolgt, stellen
Sie bitte sicher, dass Sie 12 Uhr mittags von 12 Uhr nachts unterscheiden, wenn Sie die
Einstellung vornehmen. Um eine Beschädigung des Automatikmechanismus zu vermeiden,
sollten Sie das Datum nicht zwischen 21 Uhr und 3 Uhr einstellen. Drücken Sie die Krone
hinterher wieder sorgfältig auf Position 0 zurück.
EINSTELLENDERFUNKTIONEN
850P MECHANISCHESUHRWERKMITAUTOMATIKAUFZUG
ZWEITERZEITZONETAG/NACHTANZEIGE
DATUMSANZEIGEKLEINERSEKUNDE
0 - 1 - 2
2
9
2
8
2
7
6012
6
12
6
DATUM
TAG/NACHT
ANZEIGE
KLEINESEKUNDE
ZWEITEZEITZONE
ZURÜCK
VOR
DRÜCKERZUM
EINSTELLENDER
ZWEITENZEITZONE
DEUTSCH
Indice
Lingue:
Altri manuali Piaget Orologio

Piaget
Piaget 670P Manuale utente

Piaget
Piaget 830P Manuale utente

Piaget
Piaget 1200P Manuale utente

Piaget
Piaget 504P Manuale utente

Piaget
Piaget 1270D Manuale utente

Piaget
Piaget 600D Manuale utente

Piaget
Piaget Polo Skeleton Manuale utente

Piaget
Piaget 642P Manuale utente

Piaget
Piaget 530P Manuale utente

Piaget
Piaget 910P Manuale utente

Piaget
Piaget 1200D Manuale utente

Piaget
Piaget 640P Manuale utente

Piaget
Piaget 450P Manuale utente

Piaget
Piaget Polo Perpetual Calendar Ultra-Thin Manuale utente

Piaget
Piaget 855P Manuale utente

Piaget
Piaget 838S Manuale utente

Piaget
Piaget 551P Manuale utente

Piaget
Piaget 1270P Manuale utente

Piaget
Piaget 836P Manuale utente

Piaget
Piaget 600D Manuale utente





















