Q-Connect KF11507 Manuale utente

WWW.Q-CONNECT.COM
SEMI-DESKTOP
CALCULATOR
• Tischrechner • Calculatrice de bureau
• bureaurekenmachine • Calculadora de sobremesa
• Calculadora de secretária portátil • Calco-
latrice semiportatile da tavolo • Pöytälaskin •
Αριθμομηχανή γραφείου • Малък настолен
калкулатор • Asztali számológép • Kalkulator
• Stolní kalkulačka • Stolná kalkulačka
• Žepni kalkulator
KF11507

2
03 Instruction manual
05 Bedienungsanleitung
07 Mode d’emploi
10 Gebruiksaanwijzing
12 Manual de Instrucciones
14 Manual de instruções
16 Manuale d’istruzioni
19 Bruksanvisning
21 Käyttöohjeet
23 Οδηγίες χρήσης
25 Упътване за употреба
27 Használati útmutató
30 Instrukcja obsługi
32 Návod k použití
34 Návod k použitiu

3
INSTRUCTION MANUAL t
FEATURES
. Auto Power Off: If the calculator is not used
within approximately 5-12 minutes, the unit shuts
off automatically.
. Four function memory including addition, sub-
traction, recall and clear.
. Mark up function.
MEMORY FUNCTIONS
[M+] Press to add the displayed number to the
memory. MEMORY is displayed.
[M-] Press to subtract the displayed number from
the memory. MEMORY is displayed.
[MR] press to display the number stored in
memory.
[MC] Press to reset memory to 0.
PERFORMING CALCULATIONS
Example Key Operation Display
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
√64 [6][4][√] 8.
Calculate 6% of 200 [2][0][0][x][6][%] 12.

4
Add 6% tax to a €20 purchase [2][0][+][6][%] 21.20
Calculate 20% discount from €150 [1][5][0][x][2][0][%] 30.
80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720.
50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300.
20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60.
[MR] 480.
[MC] 480.
Mark up €150 by 20% [1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Calculate the mark up where the cost price is €80 and
the selling price is €150 [1][5][0][-][8][0][MU] 87,5
12 x 35 = 420 [1][2][x][3][4][►][5][=] 420
REPLACING THE BATTERY
. Remove the screws that hold the back cover in
place and remove the cover and the old battery.
. Wipe the new battery with a dry soft cloth and
place it into the calculator with the positive (+) side
facing up.
. Replace the back cover and secure with the screws.
. Press [ON/C] to turn the power on.
. Note: A dead battery can leak and damage the
calculator if left in the battery compartment for
long periods.
CARE AND MAINTENANCE
. Keep the calculator dry. If it gets wet, dry before
use.

5
. Do not use harsh solvents or detergents to clean
the unit. Wipe with a soft, dry cloth to clean.
. Do not drop or strike the calculator.
. Do not bend or twist the calculator.
BEDIENUNGSANLEITUNG k
MERKMALE
. Wenn der Taschenrechner ca. 5-12 Minuten nicht
weiter verwendet wird, schaltet er sich
automatisch aus.
. Speicher mit view Funktionen, inklusive Addition,
Subtraktion, Wiederholung und Löschen.
. Mark Up: Schnelle Rechnung von Kosten, Pre-
isänderung und Prozent der Änderung für eine
angegebene Spanne.
SPEICHERFUNKTIONEN
[M+] Beim Drücken wird die angezeigte Zahl zum
Speicher addiert. MEMORY wird angezeigt
[M-] Beim Drücken wird die angezeigte Zahl
vom Speicher subtrahiert. MEMORY wird
angezeigt.
[MR] Beim Drücken wird die gespeichete Zahl
angezeigt.
[MC] Beim Drücken wird den Speicher auf 0 zurück-
gestellt.

6
KALKULATIONEN DURCHFÜHREN
Beispiel Tasten Anzeige
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
6% von 200 rechnen [2][0][0][x][6][%] 12.
6% Steuer zu einem €20 Kauf addieren [2][0][+][6][%] 21.20
20% Rabatt von €150 rechnen [1][5][0][x][2][0][%] 30.
80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720.
50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300.
20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60.
[MR] 480.
[MC] 480.
€150 mit einer Handelsspanne von 20%
rechnen [1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Die Handelsspanne rechnen, wenn der Kostenpreis €80 und der
Verkaufspreis €150 ist [1][5][0][-][8][0][MU] 87,5
12 x 35 = 420 [1][2][x][3][4][►][5][=] 420
ERSETZEN DER BATTERIE
. Die Schrauben, die den Rückdeckel halten, raus
schrauben, Deckel abnehmen und die alte Batterie
raus nehmen.
. Die neue Batterie mit einem trockenen, weichen
Tuch wischen und sie in den Taschenrechner mit
der (+)-Seite nach oben stellen.

7
. Den Rückdeckel zurücklegen und mit den
Schrauben sichern.
. [ON/C] drücken, um den Taschenrechner
einzuschalten.
. Achtung: Leere Batterien können lecken und den
Taschenrechner beschädigen.
PFLEGE UND LAGERUNG
. Taschenrechner trocken halten. Wenn er nass wird,
vor Gebrauch trocknen.
. Keine rauhen Lösungs- oder Säuberungsmittel zur
Reinigung benutzen.
. Den Taschenrechner nicht fallen lassen oder schla-
gen.
. Den Taschenrechner nicht biegen oder
verdrehen.
MODE D’EMPLOI p
CARACTÉRISTIQUES
. Extinction automatique: au bout de 5 à 12 minutes
d’inutilisation, la calculatrice s’éteint automatique-
ment.
. Mémoire avec 4 fonctions: somme, différence, rap-
pel et effacement.
. Détermination de pourcentages de majoration

8
FONCTIONS DE MÉMOIRE
[M+] Appuyez sur [M+] pour ajouter le nombre af-
fiché au nombre en mémoire. L’écran indique
alors MEMORY.
[M-] Appuyez sur [M-] pour retrancher le nombre
affiché du nombre en mémoire. L’écran
indique alors MEMORY.
[MR] Appuyez sur [MR] pour afficher le nombre
figurant en mémoire.
[MC] Appuyez sur [MC] pour remettre la mémoire à
zéro.
COMMENT EFFECTUER DES OPÉRATIONS
Exemples Appuyer sur Affichage
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
Calculer 6% de 200 [2][0][0][x][6][%] 12.
Ajouter 6% de taxe à un achat de 20 € [2][0][+][6][%] 21.20
Calculer 20% de réduction sur un montant de 150 €
[1][5][0][x][2][0][%] 30.
Calculs avec mémoire
80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720.
50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300.

9
20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60.
[MR] 480.
[MC] 480.
Calculer 150 € avec une majoration de 20%
[1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Calculer le pourcentage de majoration quand le prix de revient est de
80 € et le prix de vente est de 150 € [1][5][0][-][8][0][MU] 87,5
12 x 35 = 420 [1][2][x][3][4][►][5][=] 420
REMPLACEMENT DE LA PILE
. Retirez les vis au dos du boîtier, puis enlevez le
couvercle et l’ancienne pile usagée.
. Nettoyez la nouvelle pile avec un chiffon sec et
propre et placez-la dans la calculatrice en
orientant la face (+) vers l’extérieur.
. Replacez le couvercle et revissez les vis.
. Appuyez sur [ON/C] pour rallumer la
calculatrice.
. Note: une pile épuisée risque de fuir et
d’endommager la calculatrice si celle-ci reste en
place pendant une longue durée.
ENTRETIEN
. Conservez la calculatrice au sec. En cas de contact
avec l’humidité, séchez l’appareil avant emploi.
. N’utilisez pas de solvants ou de détergents pour
nettoyer l’appareil. Nettoyez-le avec un chiffon sec
et doux.

10
. Evitez de faire tomber la calculatrice.
. Evitez de plier la calculatrice.
GEBRUIKSAANWIJZING
EIGENSCHAPPEN
. Auto Power Off: Indien de rekenmachine
gedurende ongeveer 5 tot 12 minuten niet wordt
gebruikt, schakelt het apparaat zichzelf automa-
tisch uit.
. Geheugen met 4 functies, inclusief som, verschil,
herhaling en wissen.
. Bepalen van opslagpercentages.
GEHEUGENFUNCTIES
[M+] intoetsen om het getoonde getal bij het
geheugen te tellen. MEMORY wordt getoond.
[M-] intoetsen om het getoonde getal van het
geheugen af te trekken. MEMORY wordt
getoond.
[MR] Intoetsen om het getal dat in het geheugen
staat te tonen.
[MC] Intoetsen om het geheugen terug op nul te
zetten.
Indice
Lingue:
Altri manuali Q-Connect Calcolatrice

Q-Connect
Q-Connect KF01602 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect KF01605 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect KF01602 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect kf01607 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect KF01605 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect kf01607 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect KF01603 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect KF01606 Manuale utente

Q-Connect
Q-Connect KF01606 Manuale utente

















