RUSTA 307512260101 Manuale utente

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
SEENG NO FIDE
LED spotlight with solar panel
Strålkastare LED med solpanel /
Strålekaster LED med solpanel / LED-Solarscheinwerfer /
LED-valonheitin aurinkokennolla
Item no. 307512260101

2
ENG
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Read through the entire manual
before installation and use!
LED spotlight with solar panel
Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled,
used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual.
Keep the user manual for future reference.
WARNING
• Children should not be allowed to play with the product. Cleaning and
user maintenance should not be performed by children without adult
supervision.
• Never leave children unsupervised with the packaging material.
The packaging material represents a danger of suocation.
• Do not use this product if you notice any damage.
• The illuminants are not replaceable. If the illuminants fail, the entire
product must be replaced.
RIGHT OF COMPLAINT
By law the product must be returned to the place of purchase along with the original
receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that
is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user
manual correctly. The right of complaint will not apply in these instances.
INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE
Used products should be handled separately from
household waste. They should be taken for recycling
in accordance with local rules for waste management.

3
INTRODUCTION
We congratulate you on the purchase of your LED Solar Sensor Light. You have chosen
a high quality product. Before using your LED Solar Sensor Light, please familiarize your-
self with the instructions and safety information below. Only use the product as described
and for the specified applications.
This product is intended to illuminate outdoor areas for private use and is not suitable
for commercial use or for use in other applications.
TECHNICAL DATA
• Material: Aluminum + PC+ABS
• LED Type: 10*3030
• Battery: 7.4V, 1800mA (included)
• Solar Panel 12V 300mA 3.5W, size 5.9*7.9in
• Motion sensor angle: 140º
• Detection range: approx. 26.2ft -39.4ft
• Time setting: approx. 3seconds to 7min (+/-10%)
• Lumen: 900LM (+/-10%)
• Protection type: IP44 (splash-proof)

4
ENG
FUNCTION
The LED light will switch on during twilight or darkness when the motion detector
detects infrared radiation given o by people passing by.
User can turn the control knob TIME to adjust the duration of the illumination from
approx. 3 seconds to 7 minutes (+/-10%).
User can turn the control knob LUX to adjust the daylight level at which to activate
the motion detector.
Note! To save battery working time use low LUX so light does not turn on in daytime
and only when it is dark.
Note: Once the light is activated by the motion detector, any subsequent detection
will restart the timed period again from the beginning.
Note: The motion detector responds to heat radiation. When outdoor temperatures
are low, it is more sensitive to body heat than when outdoor temperatures are warm.
Note: If the light is not activating in nighttime, a street light, house light or other ambient
light could be aecting activation. Turn the control knob LUX towards position to
increase the daylight level. If the light is unnecessarily activating in daytime, turn the
control LUX towards position to decrease the daylight level.
Note: Regularly clean the motion detector to ensure proper functionality (refer to
“Cleaning and Care“).
INSTALLATION
When selecting the exterior mounting location, pay attention to the following:
Note: The included mounting material is suitable for solid concrete or masonry construction.
Other wall substrates may require additional fastening materials.
Note: An electric drill is required.
CAUTION! RISK OF INJURY! Please read the operating instructions for your drill.
CAUTION! Ensure that you do not damage any electrical cables in the wall or ceiling.

5
LED LIGHT INSTALLATION
1. To choose the mounting location, make sure the LED light illuminates the desired
area and that the LED Solar Sensor Light will not be directly exposed to rain.
2. Depending on the mounting height (roughly at 6.5ft) the motion detector has a
detection range of max. 39.4ft with a detection angle of 140°.
3. Be sure the motion detector is not illuminated by street lighting at night.
This can influence the motion sensor.
4. Loosen the two screws on the back of main unit to release the mounting plate.
5. Use the holes on the mounting plate intended for the screws to mark the positions
for drilling.
6. Drill two holes in the mounting location, insert wall plugs and fix the mounting
plate with screws.
7. Fit the main unit onto the plate by screws.
8. Rotate and adjust the LED light to illuminate the desired area.
9. Turn the control knob TIME to adjust the duration of the illumination. The lighting
duration can be adjusted from approx. 3 seconds to 7 minutes (+/-10%).
10. Turn the control knob LUX to adjust the daylightlevel: At the position , the motion
detector only reacts at night. In the , the motion detector also responds at
daylight levels.

6
ENG
SOLAR PANEL INSTALLATION
1. To choose the mounting location, make sure the solar panel has direct and opulent
sunshine and that the LED Solar Sensor Light will not be directly exposed to rain.
2. Use the holes on the mounting plate of solar panel intended for the screws to mark
the positions for drilling.
3. Drill four holes in the mounting location, insert wall plugs and fix the solar panel
with screws.
4. Rotate and adjust the solar panel to a position for direct sunlight.
5. Connect the solar panel and LED light by plugs on their cables.
6. After initial installation, the product needs about 2 days for charging under direct
and opulent sunlight, before it can operate normally.
CLEANING AND CARE
Use a slightly dampened, lint-free cloth and mild cleaning agent to clean.
Regularly check the motion detector for dirt.
Regularly clean the motion detector to ensure proper functionality.

7
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
The light does not switch
on during nighttime
Motion detector is dirty Clean motion detector
LUX control is not properly set Turn LUX control to increase LUX level.
Batteries are drained Charge under direct sunlight
The light switches on
during daytime LUX control is not properly set Turn LUX control to decrease
LUX level
The light is dim Batteries are almost drained Charge under direct sunlight
The light flickers Batteries are almost drained Charge under direct sunlight
DISPOSAL
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at
local recycling facilities.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has
reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain
toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations.

SE
Tack för att du valt att
köpa en produkt från Rusta!
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
8
Strålkastare LED med solpanel
Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och
underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
VARNING
• Barn får inte leka med produkten. Rengöring och underhåll får inte
utföras av barn utan sällskap från vuxen.
• Låt aldrig barn vara ensamma med förpackningsmaterialet.
Förpackningsmaterialet innebär kvävrisk.
• Använd inte produkten om du upptäcker några skador på den.
• Belysningskällan går inte att byta. Om belysningskällan går sönder
måste hela produkten bytas.
REKLAMATIONSRÄTT
Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och
originalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten
om produkten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen
inte följts. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte.
INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL
Uttjänt produkt ska hanteras separat från
hushållsavfall och lämnas in för återvinning
enligt lokala regler för avfallshantering.

9
INLEDNING
Grattis till din nyinköpta LED-lampa med rörelsedetektor och solpanel! Du har valt
en produkt av hög kvalitet. Innan du börjar använda produkten, läs instruktionerna
och säkerhetsinformationen nedan. Produkten ska endast användas på de sätt och
i de syften som beskrivs.
Produkten är avsedd för privat belysning utomhus och passar inte för kommersiellt
bruk eller andra användningsområden.
TEKNISKA DATA
• Material: Aluminium + PC+ABS
• LED-typ: 10*3030
• Batteri: 7,4 V; 1800 mA (ingår)
• Solpanel 12 V 300 mA 3,5 W, storlek 15*20 cm
• Vinkel rörelsesensor: 140º
• Detektionsområde: ca. 8-12 m
• Tidsinställning: ca. 3 sekunder till 7 min (+/-10%)
• Lumen: 900 LM (+/-10%)
• Typ av skydd: IP44 (stänkskyddad)

SE
FUNKTION
LED-ljuset tänds i skymning eller mörker när rörelsedetektorn märker av infraröd
strålning från förbipasserande.
Vrid reglaget TIME för att justera hur länge ljuset förblir tänt, från ca. 3 sekunder
till 7 minuter (+/-10%).
Vrid reglaget LUX för att justera vid vilken dagsljusnivå rörelsedetektorn aktiveras.
Märk! Spara på batteriet genom att ställa in LUX lågt, så att ljuset endast tänds när
det är mörkt och inte i dagsljus.
Märk: Efter att ljuset tänts av rörelsedetektorn startar tidräkningen om för varje
ny detektion.
Märk: Rörelsedetektorn svarar på värmestrålning. Den är därför känsligare för
kroppsvärme vid lägre utomhustemperaturer.
Märk: Om ljuset inte tänds på natten kan det vara för att gatubelysning, huslampa eller
annat ljus i omgivningen påverkar aktiveringen. Vrid reglaget LUX mot läge för att höja
dagsljusnivån. Om ljuset tänds i onödan på dagen, vrid reglaget LUX mot läge för att
sänka dagsljusnivån.
Märk: Se till rörelsedetektorn fungerar ordentligt genom att rengöra den regelbundet
(se “Rengöring och skötsel”).
INSTALLATION
Lägg märke till följande när du väljer monteringsplats utomhus:
Märk: Medföljande monteringsmaterial passar för strukturer i betong eller murverk.
För andra väggytor kan det krävas ytterligare fästmaterial.
Märk: Borrmaskin krävs.
VARNING! RISK FÖR SKADA! Läs borrmaskinens bruksanvisning noggrant.
VARNING! Se till att du inte skadar elkablar i väggar eller tak.
10
Indice
Lingue:
Altri manuali RUSTA Riflettore
Manuali Riflettore popolari di altre marche

Guangzhou Yinhe Lighting&Sound Equipment Factory
Guangzhou Yinhe Lighting&Sound Equipment Factory NE-204 Manuale utente

LIVARNO home
LIVARNO home 375304 2101 Istruzioni originali

Cameo
Cameo CLQS40WW Manuale utente

Leviton
Leviton Ellipsoid 5/50 Manuale utente

Monacor
Monacor img Stage Line PARL-56PDX/CR Manuale utente

Vector
Vector SL3AKV Manuale utente

EuroLite
EuroLite Akku flat light 1 Manuale utente

Commercial Electric
Commercial Electric SPTM-1401 Manuale utente

Vision & Control
Vision & Control SLB-500-W5K7-P-SL Manuale utente

Teknik
Teknik FLEXI Manuale utente

Craftsman
Craftsman CMXLSB10 Manuale utente

EuroLite
EuroLite LED SLS-144 UV Floor Spot Manuale utente








