Schartec P190 Control Box Manuale utente

P190 Steuerung
24V DC
Getriebe
MOTOR
Drehtorantrieb
für den Privatbereich
Anleitung
English instructions begin on page 18

Inhalt
3
6
7
7
8
8
9
10
10
10
10
12
14
Wichtige Sicherheitshinweise
1. PC190 Steuerung Skize
2. Anschlüsse und System einlernen
2.1 Motor Anschlüsse
2.2 Zubehör Anschlüsse
2.3 Handsender einlernen
2.4 System einlernen
2.5 Funktionen des LED-Displays
2.6 LED Anzeigen
3. Einstellung der Funktionen
3.1 Ändern der Einstellungen im Menü
3.2 Einstellungen im Menü
3.3 Lichtschranken Einstellungen
4. Installation Lichtschranke
5. Technische Daten
6. Häufige Fehler
EU-Einbauerklärung
WICHTIG!
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation und dem Gebrauch
beginnen. Die Installation Ihres neuen Torantriebs muss von einer kompetenten sachkundigen Person oder
einem sachkundigen Betrieb durchgeführt werden. Eine sachkundige Person ist gemäß EN 12635 eine Person,
die über eine geeignete Ausbildung, qualifiziertes Wissen und praktische Erfahrung verfügt, um eine Toranlage
richtig und sicher zu montieren, zu prüfen und zu warten.
Die Installation oder Reparatur ohne geeignete technische Qualifikationen kann zu schweren Verletzungen, Tod
und / oder Sachschäden führen.
16
17
17
18
2

2. Gewährleistung
Wir sind von Produkthaftung, sowie Gewährleistung befreit, wenn eigene bauliche Veränderungen ohne vorherige
Zustimmung durch uns vorgenommen werden. Auch sind wir hiervon befreit bei unsachgemäßer Installation oder
Montage die nicht unseren Vorgaben entsprechen. Des Weiteren übernehmen wir keinerlei Verantwortung für den
versehentlichen oder unachtsamen Betrieb des Torantriebs, sowie für die unsachgemäße Wartung oder Reparatur
des Tores, des Antriebs oder des Zubehörs und unzulässige Einbauweise des Tores. Batterien sind von jeglicher
Gewährleistung ausgeschlossen.
3. Garantie
Die Dauer der Garantie beträgt 2 Jahre (Batterien ausgeschlossen)
Durch die Inanspruchnahme der Garantie verlängert sich die Garantiezeit nicht. Für Ersatzlieferungen und
Nachbesserungsarbeiten beträgt die Garantiefrist sechs Monate, mindestens aber die laufende Garantiefrist.
Voraussetzungen
Der Garantieanspruch gilt nur für das Land, in dem das Gerät gekauft wurde. Die Ware muss auf dem von uns
vorgegebenen Vertriebsweg erstanden worden sein. Der Garantieanspruch besteht nur für Schäden am
Vertragsgegenstand selbst. Die Erstattung von Aufwendungen für Aus- und Einbau, Überprüfung entsprechender
Teile, sowie Forderungen nach entgangenem Gewinn und Schadensersatz sind von der Garantie ausgeschlossen.
Der Kaufbeleg gilt als Nachweis für ihren Garantieanspruch.
Sehr geehrter Kunde
vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt der Marke Schartec entschieden haben. Dank unseres
einzigartigen Qualitäts-Management-Systems, sowie einer kontinuierlichen Weiterentwicklung der Produkte
erfüllen die Schartec Torantriebe die höchsten Ansprüche an Qualität und Komfort. Wir bedanken uns für
Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Schartec Außentorantrieb.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Die Montage, Wartung, Reparatur und Demontage des Drehtorantriebs soll durch Sachkundige
ausgeführt werden.
Eine falsche Montage oder Handhabung des Antriebs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Aus diesem Grund
sind alle Anweisungen zu befolgen, die in dieser Anleitung vorhanden sind.
1. Wichtige Sicherheitsanweisungen
Der Drehtorantrieb Porte ist ausschließlich für den Betrieb von privaten/ nicht gewerblichen Drehtoren vorgesehen.
Das angegebene max. Torgewicht, sowie die max. angegebene Torgröße darf in keinem Fall überschritten
werden. Die maximale Torhöhe darf 2 m nicht überschreiten. Der Drehtorantrieb ist nicht für Steigungen
zulässig.
Die Montage muss nach unseren Vorgaben erfolgen um Gefährdungen zu vermeiden. Toranlagen die sich im
öffentlichen Bereich befinden und nur über eine Sicherheitseinrichtung wie z.B. Kraftbegrenzung verfügen, dürfen
ausschließlich unter Aufsicht betrieben werden.
3

Leistung
Für die Dauer der Garantie beseitigen wir alle Mängel am Produkt, die nachweislich auf einen Material-oder
Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Wir verpflichten uns, nach unserer Wahl die mangelhafte Ware
unentgeltlich gegen mangelfreie zu ersetzen, nachzubessern oder einen Minderwert zu ersetzen. Ausgeschlossen
sind Schäden durch:
•
unsachgemäßer Einbau und Anschluss
•
unsachgemäße Inbetriebnahme und Bedienung
•
äußere Einflüsse wie Feuer, Wasser, anormale Umweltbedingungen
•
mechanische Beschädigungen durch Unfall, Fall oder Stoß
•
fahrlässige oder mutwillige Zerstörung
•
normale Abnutzung, Verschleiß oder Wartungsmangel
•
Reparatur durch nicht qualifizierte Personen
•
Verwendung von Teilen fremder Herkunft
•
Entfernen oder unkenntlich machen der Seriennummer
•
Ersetzte Teile werden Eigentum des Herstellers
WICHTIG!
Bei Versagen des Torantriebs unmittelbar eine Sachkundige Person mit der Prüfung und Reparatur beauftragen.
4. Überprüfung der Tore/ der Toranlage
Der Antrieb ist nicht für den Betrieb schwerer Tore ausgelegt, dass heißt Tore die nicht oder nur schwer von Hand
geöffnet oder geschlossen werden können. Daher ist es unbedingt notwendig, vor der Montage des Antriebs
das Tor zu überprüfen und sicherzustellen, dass es auch von Hand leicht bedient werden kann. Kontrollieren
Sie außerdem die gesamte Toranlage (Gelenke, Scharniere, Lager, und Befestigungsteile) auf Verschleiß und/ oder
eventuelle Beschädigungen. Prüfen Sie ob Rost, Korrosion oder Risse vorhanden sind. Die Toranlage darf nicht
verwendet werden, sofern Reparatur-, Einstell- oder Wartungsarbeiten durchgeführt werden müssen. Denn ein
Fehler in der Toranlage oder ein falsch eingestelltes Tor kann ebenfalls zu schweren Verletzungen führen.
WICHTIG!
Bevor Sie den Antrieb installieren, lassen Sie eventuell notwendige Reparaturen oder Einstell-/Wartungsarbeiten
unbedingt durch eine qualifizierte/ sachkundige Person durchführen
5.
Wichtige Anweisungen für eine sichere Montage
Der Weiterverarbeiter hat darauf zu achten, dass alle nationalen und europäischen Richtlinien für den Betrieb von
elektrischen Geräten eingehalten werden.
6.
Vor der Montage
Vor der Montage sind alle mechanischen Verriegelungen des Tores, die nicht für eine Betätigung mit einem
Drehtorantrieb benötigt werden, außer Betrieb zu setzen. Hierzu zählen insbesondere Verriegelungsmechanismen
des Torschlosses.
7.
Bei der Durchführung der Montage
Bei der Durchführung der Montage und Installation sind die geltenden Vorschriften zur Arbeitssicherheit zu
befolgen.
WICHTIG!
Bei Bohrarbeiten ist der Antrieb zu schützen und abzudecken um eine spätere Funktionsstörung durch
Bohrstaub oder Bohrspäne zu vermeiden.
8.
Nach Abschluss der Montage
Nach Abschluss der Montage muss der Errichter der Anlage die Konformität nach DIN EN 13241-1 erklären.
4

9. Warnhinweise
Achten Sie darauf, dass fest installierte Steuerungsgeräte (wie z.B. Taster) in Sichtweite des Tores aber entfernt von sich
bewegenden Teilen und in einer Mindesthöhe von 1,50 m angebracht werden. Unbedingt außer Reichweite von Kindern
anbringen.
Achten Sie darauf, dass sich im Bewegungsbereich des Tores keine Personen oder Gegenstände befinden. Achten Sie
darauf, dass Kinder nicht an oder mit der Toranlage spielen.
Achten Sie darauf, dass mitgelieferte Warnschilder gut sichtbar am Tor angebracht werden.
10. Wartungshinweise
Der Drehtorantrieb ist wartungsfrei. Zu Ihrer eigenen Sicherheit empfehlen wir Ihnen jedoch, die komplette Toranlage
nach Herstellerangaben durch einen Sachkundigen einmal jährlich überprüfen und testen zu lassen.
WICHTIG!
Alle Sicherheitseinrichtungen und Schutzfunktionen sind einmal im Monat auf ihre Funktion zu prüfen und falls
erforderlich, vorhandene Fehler bzw. Mängel sofort zu beheben.
Die Prüfung und Wartung darf nur von einer sachkundigen Person durchgeführt werden. Eine optische Prüfung
kann vom Betreiber selbst durchgeführt werden.
Bei notwendigen Reparaturen sollten Sie sich umgehend an einen Sachkundigen wenden. Für nicht sach- oder
fachgerechte Reparaturen wird von uns keinerlei Gewährleistung übernommen.
5

1. PC190 Steuerung Skize
Transformator
Antenne
LED2 Taster/ Schlüsseltaster
LED3 Lichtschranke 1
LED4 Lichtschranke 2
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
UP
SET
DOWN
RF-LEARN
11
Lit+ Lit- Lat+ Lat- M1+ M1- M2+ M2-
blaue LED – RF Learning
LED Display
Spannungsversorgung 230 V AC
braun = L1 (Phase)
blau = N (Neutralleiter)
Hierzu bitte ein 18 AWG*2 Kabel
verwenden.
5V S1 S2 GND Lmt1 Lmt2 GND Lmt3 Lmt4 GND DKey SKey GND Ph1 PhVccGND Ph2 PhVcc
LED2 LED3 LED4
6

2. Anschlüsse
Anschluss Motoren (Standard)
Antenna
M1+ M1- M2+ M2-Lit+ Lit- Lat+ Lat- PhVcc
5V S1 S2 GND Lmt1 Lmt2 GND Lmt3 Lmt4 GND DKey SKey GND Ph1 PhVcc GND Ph2
PC190-PCB1
40121-377-A1
RF1
K5
K3
K2K1
CO
NC NO
+-- +
NONC
- +
NONCNC NO
+-
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Transformer
Antenna
Lmt3 Lmt4
Lmt2 SKey
Lit+ Lit- Lat+ Lat- M1+ M1- M2+ M2- Ph1 PhVcc Ph2 PhVcc
S1 S2
5V
ANT
GND
GND
GND GND DKey
GND Lmt1 GND
PC190-PCB1
40121-377-A1
+ -
T4
SW3
UP
J1
Q17
R113
R112
R111
R110
R108
R107
R106
R105
R104
R103
R102
SW1
RF-LEARN
RF1
MOV1
K5
K3
K2K1
J7
J2
F1
DB1
SW4
SET
SW5
DOWN
NC NO
CO
+-
NC NO
CO
+-- +
CO
NONC
- +
CO
NONC
NC NO
CO
+-
-
+
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
-
+
-
+
Motor1 Power
-
+
rot weiß schwarz
Motor2 Power
Motor1 Power Hall Sensor
-
+
schwarz
Motor2 Power Hall Sensor
Anschluss Motoren mit mechanischem Endschalter (nicht enthalten)
Antenna
Lmt3 Lmt4
Lmt2 SKey
Lit+ Lit- Lat+ Lat- M1+ M1- M2+ M2- Ph2Ph1 PhVcc PhVcc
5V S1 S2
ANT
GND
GND
GND GND DKey
GND Lmt1 GND
PC190-PCB1
40121-377-A1
+ -
T4
SW3
UP
J1
Q17
R113
R112
R111
R110
R108
R107
R106
R105
R104
R103
R102
SW1
RF-LEARN
RF1
MOV1
K5
K3
K2K1
J7
J2
F1
DB1
SW4
SET
SW5
DOWN
NC NO
CO
+-
NC NO
CO
+-- +
CO
NONC
- +
CO
NONC
NC NO
CO
+-
-
+
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
-
+
grün blau schwarz
Motor1 Power Endschalter
-
+
grün blau schwarz
Motor2 Power Endschalter
rot weiß
2.1 Motor Anschlüsse
Anschluss Motoren mit Hallsensor (nicht enthalten)
7

Lit+ Lit- Lat+ Lat- M1+ M1- M2+ M2- 5V S1 S2 GND Lmt1 Lmt2 GND Lmt3 Lmt4 GND
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
2.2 Zubehör Anschlüsse
Anschluss für
2-Flügeligesbetrieb
Anschluss für
1-Flügeligesbetrieb
Anschluss Taster / Schlüsseltaster / Elektroschloss (nicht enthalten)
HINWEIS: Bedienmöglichkeiten können im Menü "FK/FL"
geändert werden (Siehe S. 12).
DC+ GND
TX
N.O. N.C. COM
RX
DKey SKey GND Ph1 PhVcc GND Ph2 PhVcc
19 20 21 22 23 24 25 26
DC+ GND
AB
2.3 Handsender einlernen
Drücken Sie “RF-learn” für ca. . 2 Sekunden, bis die blaue LED angeht. Drücken Sie nun Taste A am Handsender.
Die blaue LED blinkt dreimal und geht nach 10 Sekunden aus. Der Handsender ist nun eingelernt.
blaue LED blinkt dreimal blaue LED aus
blaue LED an
2 Sec
RF-Learn
Bemerkung: Um die eingelernten Handsender zu löschen, halten Sie “RF-LEARN” für ca. 10 Sekunden bis blaue LED aus geht.
Lichtschranke
Signalleuchte mit 24 V
AC/DC Anschluss
Elektroschloss
AC/DC Anschluss
Anschluss Lichtschranke & Signalleuchte (SL nur im SL-Set erhalten)
1
Lit+ Lit- Lat+ Lat- M1+ M1- M2+ M2- 5V S1 S2 GND Lmt1 Lmt2 GND Lmt3 Lmt4 GND
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
DKey SKey GND Ph1 PhVcc GND Ph2 PhVcc
19 20 21 22 23 24 25 26
1
8
ACHTUNG: Das Elektroschloss muss an dem Flügel montiert
werden, welches als erstes öffnet und als letztes schließt!

1
12
2
34
!ACHTUNG!
2.4 System einlernen (nur mit angeschlossener oder deaktivierter Lichtschranke möglich!)
1. Bevor Sie das System einlernen muss der Handsender eingelernt sein. Nach erfolgreichem einlernen des Handsenders
erscheint im Display N-L bis das System komplett eingelernt ist.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Hauptflügel Motor mit dem M1 Terminal und der Gehflügel Motor mit dem M2 Terminal
korrekt verbunden ist. Wird nur ein Motor installiert, dann nutzen Sie Terminal M1.
3. Stellen Sie im Menü auf F2-1 für 2-flügelige Tore (Werkseinstellung) oder F2-2 für 1-flügelige Tore.
4. Die Lichtschranke muss richtig angeschlossen sein, da diese werksseitig im Menü aktiviert ist. Sonst kein Lernlauf
möglich!
5. Das A-Maß und B-Maß der Antriebe muss zwingend eingehalten sein (siehe Einbauanleitung Porte).
6. Beide Torflügel müssen geschlossen stehen und die Antriebe wieder verriegelt sein.
Drücken und halten Sie “UP+SET+DOWN” gleichzeitig für ca. 3 Sekunden. Danach erscheint auf dem LED Display "LEA/ D-
G". Drücken Sie nun Taste A auf dem Handsender für das Einlernen eines 2-flügeligen Tores. Drücken Sie Taste B für das
Einlernen eines 1-flügeligen Tores. Das Display zeigt nun "ARN" und die Kolben fahren ein.
Achtung: Der Lernlauf des Systems wird unterbrochen, sobald ein Widerstand, ein ungleichmäßiger Lauf / ein Wackeln /
Ruckeln auftritt. Auf Grund neuer Europäischer Normen und Richtlinien müssen Torantriebe sehr sensibel auf Veränderungen
im Lauf reagieren. Das Tor muss daher in einwandfreiem Zustand und gewartet sein. Das A-Maß und B-Maß der
Antriebsarme muss eingehalten werden.
Bemerkung: Um die Steuerplatine auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, halten Sie „UP + DOWN“ 5 Sekunden
gedrückt. Das LED-Display zeigt „CLN“ an und die Werkseinstellungen wurden wiederhergestellt.
A. 2-flügelig:
Ausgangs
-position
(Tor zu)
End-
position
(Tor zu)
B. 1-flügelig :
Ausgangs
-position
(Tor zu)
End-
position
(Tor zu)
9

2.5 Funktionen des LED Displays
3. Einstellung der Funktionen
LED Display Bedeutungen und Definitionen
“N-L”: Das Sytem ist nicht eingelernt.
“RUN”: Das System ist eingelernt und funktionsbereit.
“CLN”: Der Speicher des Systems ist gelöscht (Werkseinstellung).
Drücken Sie hierzu "UP+DOWN" gleichzeitig für 5 Sekunden.
“STP”:
“ME”:
“ARN”:
Antenna
M2-M1-
Lat-
Lit- Lmt4Lmt3
Lmt2
Lit+ SKey
S1
M2+
M1+Lat+ Ph2Ph1 PhVcc PhVcc
S25V
ANT
GND
DKey GND
GND GND GND
Lmt1 GND
P190-PCB1
40121-377-A1
Q17
J5
SW1
RF-LEARN
RF1
K5
K3
K2K1
J4 J3
J7
F1
J8
DOWN
NC NO
CO
+-
NC NO
CO
+-- +
CO
NONC
- +
CO
NONC
NC NO
CO
+-
-
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
LED2 LED3
LED4
LED2 LED3 LED4
3.1 Ändern der Einstellungen im Menü
Step 1: Um in das Menü zu gelangen drücken Sie “Set” für ca. 3 Sekunden.
Step 2: Nutzen Sie die "Up" und "Down" Taste um im Menü zu navigieren. Wenn Sie den gewünschten
Menüpunkt erreicht haben, dann wählen/ bzw. bestätigen Sie mit "Set". Wählen Sie nun die gewünschte
Einstellung ebenfalls wieder mit "Up" und "Down" und bestätigen Sie die Einstellung dann wieder mit "Set".
Warten Sie nun bis das System das Menü automatisch verlassen hat, danach sind die Einstellungen gespeichert.
Einstellungen siehe Tabelle unten!
System ist im Lernmodus. Während der Lernfahrt zeigt das Display den Wert der
benötigten Kraft an der jeweiligen Stelle des Tores an. ACHTUNG! Sollte der Antrieb
während der Lernfahrt anhalten, dann wurde die werksseitige Kraftabschaltung
von "25" übertroffen. Sie sehen den Wert in dem Moment auf dem Display. Die
Kraftabschaltung kann im Menü F3 eingestellt werden (Siehe S. 10+11).
Motor Error. Der Motor arbeitet nicht richtig.
wird angezeigt wenn der Motor während der Bewegung stoppt.
2.6 LED Anzeigen
LED2: leuchtet wenn Taster oder Schlüsseltaster aktiviert ist.
LED3: leuchtet wenn Lichtschranke 1 aktiv ist.
LED4: leuchtet wenn Lichtschranke 2 aktiv ist.
“D-G / LEA”: "Dual Gate" oder 2-Flügligesbetrieb und wartet auf Befehl vom Handsender.
10
Indice
Lingue:
Altri manuali Schartec Apricancello




















