Seca 635 Manuale utente

seca 635

Bedienungsanleitung und Garantieerklärung . . . . . . . . . . 3
Instruction manual and guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Mode d’emploi et garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Manuale di istruzioni e garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Manual de instrucciones y garantia . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Instruções de utilização e declaração de garantia . . . . . 261
Instrukcja obsługi i gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
D
GB
FR
IT
ES
PT
PL

• 3
Deutsch
Deutsch
INHALTSVERZEICHNIS
1. Mit Brief und Siegel . . . . . . . . . . . . 5
2. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . 6
2.1 Herzlichen Glückwunsch! . . . . . 6
2.2 Verwendungszweck . . . . . . . . . 6
2.3 Funktionsbeschreibung . . . . . . . 6
2.4 Anwenderqualifikation . . . . . . . . 7
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Sicherheitsinformationen . . . . . . . 7
3.1 Sicherheitshinweise in dieser
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . 7
3.2 Grundlegende
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . 8
Umgang mit dem Gerät . . . . . . 8
Vermeidung eines elektrischen
Schlages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vermeidung von Infektionen . . 10
Vermeidung von Verletzungen 10
Vermeidung von
Geräteschäden . . . . . . . . . . . . 11
Umgang mit Messergebnissen 12
Umgang mit
Verpackungsmaterial . . . . . . . 12
3.3 Umgang mit Batterien und
Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1 Bedienelemente . . . . . . . . . . . 14
4.2 Symbole im Display . . . . . . . . 15
4.3 Kennzeichen am Gerät und
auf dem Typenschild . . . . . . . . 16
4.4 Kennzeichen auf der
Verpackung . . . . . . . . . . . . . . 17
4.5 Menü-Struktur . . . . . . . . . . . . 18
5. Bevor es richtig los geht… . . . . . 19
5.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Anzeigegehäuse betriebsbereit
machen (Tischanzeige) . . . . . . 20
Winkeladapter montieren . . . . 20
Verbindungskabel an
Plattform anschließen . . . . . . . 20
5.3 Anzeigegehäuse betriebsbereit
machen (Wandanzeige) . . . . . 21
Winkeladapter montieren . . . . 21
Verbindungskabel an
Plattform anschließen . . . . . . . 22
Wandhalter montieren . . . . . . 23
Anzeigegehäuse auf
Wandhalter setzen . . . . . . . . . 23
5.4 Stromversorgung herstellen . . 24
Batterien einlegen . . . . . . . . . . 24
5.5 Waage aufstellen . . . . . . . . . . 25
Waage ausrichten . . . . . . . . . . 25
6. Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.1 Wiegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Waage einschalten . . . . . . . . . 26
Patient wiegen . . . . . . . . . . . . 26
Zusatzgewicht austarieren
(TARE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Messergebnis dauerhaft
anzeigen (HOLD) . . . . . . . . . . 27
Body-Mass-Index ermitteln
und bewerten (BMI) . . . . . . . . 28
Messergebnisse an
Funkempfänger senden . . . . . 30
BMI automatisch berechnen
und ausdrucken . . . . . . . . . . . 30
Automatische Wägebereichs-
umschaltung . . . . . . . . . . . . . . 30
Waage ausschalten . . . . . . . . 31

4 •
6.2 Weitere Funktionen (Menü) . . . 31
Im Menü navigieren . . . . . . . . 32
Gespeicherte Werte
automatisch löschen (AClr) . . . 32
Zusatzgewicht dauerhaft
speichern (Pt) . . . . . . . . . . . . . 33
Autohold-Funktion aktivieren
(Ahold) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Signaltöne aktivieren (BEEP) . . 34
Dämpfung einstellen (Fil) . . . . . 35
Werkseinstellungen
wiederherstellen (RESET) . . . . 35
7. Das Funknetzwerk seca 360°
wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . 37
seca Funkgruppen . . . . . . . . . 37
Kanäle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Geräteerkennung . . . . . . . . . . 38
7.2 Waage in einer Funkgruppe
betreiben (Menü) . . . . . . . . . . 39
Funkmodul aktivieren (SYS) . . 39
Funkgruppe einrichten (Lrn) . . 39
Automatische Übertragung
aktivieren (ASend) . . . . . . . . . . 41
Druckoption wählen (APrt) . . . 42
Uhrzeit einstellen (Time) . . . . . 42
8. Hygienische Aufbereitung . . . . . 43
8.1 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . 44
8.2 Desinfektion . . . . . . . . . . . . . . 44
8.3 Sterilisation . . . . . . . . . . . . . . . 44
9. Funktionskontrolle . . . . . . . . . . . 45
10. Was tun, wenn…? . . . . . . . . . . . 45
11. Wartung/Nacheichung . . . . . . . 47
11.1 Informationen zu Wartung und
Nacheichung . . . . . . . . . . . . 47
11.2 Eichzählerinhalt prüfen . . . . . 48
12. Technische Daten . . . . . . . . . . . 49
12.1 Allgemeine Technische Daten 49
12.2 Wägetechnische Daten . . . . 50
13. Optionales Zubehör . . . . . . . . . 50
14. Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
15. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . 51
15.1 Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
15.2 Batterien und Akkus . . . . . . . 51
16. Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . 52

Mit Brief und Siegel • 5
Deutsch
1. MIT BRIEF UND SIEGEL
Mit seca Produkten kaufen Sie nicht nur über ein Jahr-
hundert ausgereifte Technik, sondern auch eine
behördlich, gesetzlich und durch Institute bestätigte
Qualität. seca Produkte entsprechen den europäischen
Richtlinien, Normen und den nationalen Gesetzen. Mit
seca kaufen Sie Zukunft.
Waagen, die dieses Zeichen tragen, sind konform mit
der europäischen Waagenrichtlinie 2009/23/EG. seca
Waagen mit diesem Zeichen erfüllen die hohen qua-
litativen und technischen Anforderungen, die an eichfä-
hige Waagen gestellt werden.
Waagen, die dieses Zeichen tragen, erfüllen die
strengen Anforderungen der Eichklasse III und können
für eichpflichtige Messungen in der Heilkunde einge-
setzt werden.
Produkte, die dieses Zeichen tragen, erfüllen die auf sie
anwendbaren regulatorischen Anforderungen der Euro-
päischen Gemeinschaft, insbesondere die folgenden:
• Richtlinie 2009/23/EG über nichtselbsttätige
Waagen
• Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte
• DIN EN 45501 über metrologische Aspekte nicht-
selbsttätiger Waagen
Auch von offizieller Seite wird die Professionalität von
seca anerkannt. Der TÜV Süd Product Service, die
zuständige Stelle für Medizinprodukte, bestätigt per
Zertifikat, dass seca die strengen gesetzlichen
Anforderungen als Medizinprodukthersteller konse-
quent einhält. secas Qualitätssicherungssystem
umfasst die Bereiche Design, Entwicklung, Produktion,
Vertrieb und Service von medizinischen Waagen und
Längenmesssystemen sowie von Software und Mess-
systemen zur Beurteilung des Gesundheits- und
Ernährungsstatus.
seca hilft der Umwelt. Die Einsparung natürlicher Res-
sourcen liegt uns am Herzen. Deshalb bemühen wir
uns, Verpackungsmaterial dort einzusparen, wo es
sinnvoll ist. Und das, was übrigbleibt, kann über das
Duale System bequem vor Ort entsorgt werden.
xx
0109
0123

6 •
2. GERÄTEBESCHREIBUNG
2.1 Herzlichen Glückwunsch!
Mit der elektronischen Multifunktionswaage seca 635
haben Sie ein hochpräzises und gleichzeitig robustes
Gerät erworben.
Seit über 170 Jahren stellt seca seine Erfahrung in den
Dienst der Gesundheit und setzt als Marktführer in
vielen Ländern der Welt mit innovativen Entwicklungen
für das Wiegen und Messen immer neue Maßstäbe.
2.2 Verwendungszweck
Die elektronische Multifunktionswaage seca 635
kommt entsprechend den nationalen Vorschriften
hauptsächlich in Krankenhäusern, Arztpraxen und sta-
tionären Pflegeeinrichtungen zum Einsatz.
Die Waage dient der konventionellen Gewichtsbe-
stimmung, der Feststellung des allgemeinen Ernäh-
rungszustandes und unterstützt den behandelnden
Arzt bei der Erstellung einer Diagnose oder der
Therapieentscheidung.
Zur Erstellung einer genauen Diagnose müssen jedoch
neben der Gewichtswerterfassung noch weitere
gezielte Untersuchungen durch den Arzt veranlasst und
deren Ergebnisse berücksichtigt werden.
2.3 Funktionsbeschreibung
Neben der konventionellen Bestimmung des Gewich-
tes bietet die seca 635 eine Funktion zur Ermittlung des
Body-Mass-Indexes. Hierzu wird mittels der Tastatur
die Körpergröße eingegeben und automatisch der zum
Gewichtswert gehörende Body-Mass-Index errechnet.
Längenmessgeräte aus dem seca 360° wireless Sys-
tem können die Körpergröße drahtlos an die seca 635
übermitteln.
Über das Funknetzwerk seca 360° wireless können
Messergebnisse drahtlos an einen seca Funkdrucker
oder an einen mit seca analytics PC-Software und
dem seca USB-Funkadapter ausgestatteten PC über-
tragen werden.

Sicherheitsinformationen • 7
Deutsch
Verwenden Sie die Waage ausschließlich für den im
Abschnitt „Verwendungszweck” auf Seite 6 genannten
Zweck.
2.4 Anwenderqualifikation
Montage Geräte, die teilmontiert ausgeliefert werden, dürfen
ausschließlich von ausreichend qualifizierten Personen
z. B. Fachhändler, Krankenhaustechniker oder dem
seca service montiert werden.
Bedienung Das Gerät darf ausschließlich von medizinischem
Fachpersonal bedient werden.
3. SICHERHEITSINFORMATIONEN
3.1 Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung
GEFAHR!
Kennzeichnet eine außergewöhnlich große
Gefahrensituation. Wenn Sie diesen Hinweis
nicht beachten, wird es zu schweren irreversi-
blen oder tödlichen Verletzungen kommen.
WARNUNG!
Kennzeichnet eine außergewöhnlich große
Gefahrensituation. Wenn Sie diesen Hinweis
nicht beachten, kann es zu schweren irreversi-
blen oder tödlichen Verletzungen kommen.
VORSICHT!
Kennzeichnet eine Gefahrensituation. Wenn Sie
diesen Hinweis nicht beachten, kann es zu
leichten bis mittleren Verletzungen kommen.
ACHTUNG!
Kennzeichnet eine mögliche Fehlbedienung des
Gerätes. Wenn Sie diesen Hinweis nicht
beachten, kann es zu Geräteschäden oder zu
falschen Messergebnissen kommen.
HINWEIS:
Enthält zusätzliche Informationen zur
Anwendung dieses Gerätes.

8 •
3.2 Grundlegende Sicherheitshinweise
Umgang mit dem Gerät • Beachten Sie die Hinweise in dieser Gebrauchs-
anweisung.
• Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig
auf. Die Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des
Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein.
GEFAHR!
Explosionsgefahr
Setzen Sie das Gerät nicht in einer mit
folgenden Gasen angereicherten Umgebung
ein:
– Sauerstoff
– Brennbare Anästhetika
– Sonstige feuergefährliche
Substanzen/Luftgemische
VORSICHT!
Patientengefährdung, Geräteschaden
• Zusätzliche Geräte, die an medizinische elekt-
rische Geräte angeschlossen werden, müs-
sen nachweisbar ihren entsprechenden IEC-
oder ISO-Normen entsprechen (z. B.
IEC 60950 für datenverarbeitende Geräte).
Weiterhin müssen alle Konfigurationen den
normativen Anforderungen für medizinische
Systeme entsprechen (siehe IEC 60601-1-1
oder Abschnitt 16 der 3. Ausgabe der
IEC 60601-1, jeweilig). Wer zusätzliche
Geräte an medizinische elektrische Geräte
anschließt, ist Systemkonfigurierer und ist
damit verantwortlich, dass das System mit
den normativen Anforderungen für Systeme
übereinstimmt. Es wird darauf hingewiesen,
dass lokale Gesetze gegenüber obigen nor-
mativen Anforderungen Vorrang haben. Bei
Rückfragen kontaktieren Sie bitte Ihren ört-
lichen Fachhändler oder den Technischen
Service.
• Lassen Sie Wartungen und Nacheichungen
regelmäßig durchführen, wie im ent-
sprechenden Abschnitt in diesem Dokument
beschrieben.
• Technische Veränderungen am Gerät sind
unzulässig. Das Gerät enthält keine durch den
Anwender zu wartenden Teile. Lassen Sie
Wartungen und Reparaturen ausschließlich

Sicherheitsinformationen • 9
Deutsch
von einem autorisierten seca Servicepartner
durchführen. Den Servicepartner in Ihrer Nähe
finden Sie unter www.seca.com oder senden
• Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör
und -ersatzteile von seca. Andernfalls gewährt
seca keinerlei Garantie.
VORSICHT!
Patientengefährdung, Fehlfunktion
• Halten Sie mit elektrischen medizinischen
Geräten z. B. Hochfrequenz-Chirurgiegeräten
einen Mindestabstand von ca. 1 Meter ein,
um Fehlmessungen oder Störungen bei der
Funkübertragung zu vermeiden.
• Halten Sie mit HF-Geräten wie z. B. Mobil-
telefonen einen Mindestabstand von ca.
1 Meter ein, um Fehlmessungen oder Stö-
rungen bei der Funkübertragung zu ver-
meiden.
• Die tatsächliche Sendeleistung von HF-Gerä-
ten kann Mindestabstände von mehr als
1 Meter erfordern. Details finden Sie unter
www.seca.com.
Vermeidung eines
elektrischen Schlages WARNUNG!
Elektrischer Schlag
• Stellen Sie Geräte, die mit einem Netzgerät
betrieben werden können, so auf, dass die
Netzsteckdose einfach zu erreichen und eine
Trennung vom Stromnetz schnell durchzufüh-
ren ist.
• Stellen Sie sicher, dass Ihre lokale Netzversor-
gung mit den Angaben auf dem Netzgerät
übereinstimmt.
• Fassen Sie das Netzgerät niemals mit
feuchten Händen an.
• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel und
Mehrfachsteckdosen.
• Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht
gequetscht wird oder durch eine scharfe
Kante beschädigt werden kann.
• Betreiben Sie das Gerät nicht oberhalb einer
Höhe von 3000 m über NN.

10 •
Vermeidung von
Infektionen
WARNUNG!
Infektionsgefahr
• Bereiten Sie das Gerät in regelmäßigen
Abständen hygienisch auf, wie im ent-
sprechenden Abschnitt in diesem Dokument
beschrieben.
• Stellen Sie sicher, dass der Patient keine
ansteckenden Krankheiten hat.
• Stellen Sie sicher, dass der Patient keine
offenen Wunden oder infektiösen Hautver-
änderungen hat, die mit dem Gerät in Berüh-
rung kommen können.
Vermeidung von
Verletzungen WARNUNG!
Sturzgefahr
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest und
eben steht.
• Verlegen Sie Anschlusskabel so, dass
Anwender und Patient nicht darüber stolpern
können.
• Stellen Sie sicher, dass der Patient die Wiege-
plattform nicht direkt an den Kanten betritt.
• Stellen Sie sicher, dass der Patient die Wiege-
plattform langsam und sicher betritt.
WARNUNG!
Rutschgefahr
• Stellen Sie sicher, dass die Wiegeplattform
trocken ist, bevor der Patient sie betritt.
• Stellen Sie sicher, dass der Patient trockene
Füße hat, bevor er die Wiegeplattform betritt.
• Stellen Sie sicher, dass der Patient die Wiege-
plattform langsam und sicher betritt.
Altri manuali per 635
1
Indice
Lingue:
Altri manuali Seca Scala

Seca
Seca 376 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 956 Manuale di istruzioni

Seca
Seca colorata 760 Manuale utente

Seca
Seca 334 LC Manuale utente

Seca
Seca 375 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 335 Manuale di istruzioni

Seca
Seca medica 761 Manuale utente

Seca
Seca 745 Manuale utente

Seca
Seca 664 Manuale utente

Seca
Seca 872 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 674 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 709 Manuale utente

Seca
Seca 852 Manuale utente

Seca
Seca 959 Manuale utente

Seca
Seca 656 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 675 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 882 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 703 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 799 Manuale di istruzioni

Seca
Seca 704 Manuale utente





















