stabo 51089 Manuale utente

Wichtig/Important
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts alle Bedienhinweise aufmerksam und vollständig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf, sie enthält wichtige Betriebshinweise.
rior to using the device for the first time, carefully and completely read through all operating
instructions. Keep these operating instructions in a safe place;
it contains important hints for operating the device.
digitale Funktechnik 2,4 GHz/digital radio technology 2.4 GHz
multifon
WLAN indoor cam
Video-Sicherheitssystem mit ntercom
video security system with intercom
Art.-Nr. 51089
per WLAN
mit App für Android/iOS
via App for Android/iOS
110 °
270°
Bedienungs-
anleitung
User manual

2
Lieferumfang
HD-Farbkamera mit integriertem WLAN-Modul
Netzteil (5 V DC/1,0 A)
LAN-Kabel (RJ45), 1 m
Kamerahalter für Wand- oder Deckenmontage
Montagematerial
Kurz-Bedienungsanleitung (deutsch/englisch)
Bitte überprüfen Sie den ackungsinhalt auf Vollständigkeit. rüfen Sie vor der Benutzung der
Kamera, ob äußerliche Beschädigungen vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das rodukt nicht
in Betrieb, sondern setzen sich umgehend mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

Produ tbeschreibung/Bestimmungsgemäße Verwendung
Die multifon WLAN indoor cam ist ein Video-Sicherheitssystem mit Intercom-Funktion zur Fern-
Überwachung privater/semiprofessioneller Räume über ein Smartphone/Tablet.
Die Farbkamera mit Schwenk- und Neige-Funktion überträgt über das lokale Heimnetzwerk
(WLAN-Router) Bild und Ton aus dem Überwachungsbereich an das Mobilgerät. Die Kamera
kann über WLAN (kabellos) mit dem Heimnetzwerk verbunden werden oder über das im Liefer-
umfang enthaltene LAN-Kabel (RG45) an den WLAN-Router angeschlossen werden.
Der WiFi Standard (IEEE 802.11b/g/n) sorgt für eine störungsarme und abhörsichere Übertragung
und schützt so Ihre rivatsphäre, die W A-Verschlüsselung verhindert den Zugriff Unbefugter
auf Ihre Kamera.
Die Kamera ist für die Nutzung in geschlossenen Räumen vorgesehen; sie kann auf einer ebenen
Fläche aufgestellt oder mit dem im Lieferumfang enthalten Halter an der Wand oder der Zim-
merdecke befestigt werden.
Wird über die VMD (Video Motion Detection) eine Bewegung im Überwachungsbereich registriert,
so erfolgt eine Benachrichtigung an das Mobilgerät ( ush Notification) und es wird automatisch
eine kurze Aufzeichnung (ca. 25 Sek.) gespeichert (microSD-Karte nicht im Lieferumfang enthalten).
Mit der Schnappschuss- bzw. der Recording-Funktion können über das Mobilgerät auch manuell
Fotos bzw. Videosequenzen aufgenommen werden, die Aufnahmen sind per App auch aus der
Ferne einsehbar.
Acht Infrarot-LEDs (Reichweite bis 6 m) sorgen bei Dunkelheit für gute Sicht.
Dank der Intercom-Funktion ist zudem eine Sprechverbindung zwischen Kamera und Mobilgerät
möglich.
Warn- und Sicherheits-Hinweise
Gesetzliche Vorschriften zur Videoüberwachung beachten! Stellen Sie sicher, dass weder
benachbarte rivatgrundstücke noch angrenzende öffentliche Bereiche erfasst werden! Beachten
Sie bei gewerblichen Flächen unbedingt die entsprechenden Hinweispflichten!
Nicht den Witterungseinflüssen im Freien aussetzen! Die multifon WLAN indoor cam ist nur
für den Innenbereich geeignet, Kamera und Netzteil müssen vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt
werden!
Nur das mitgelieferte Netzteil verwenden! Nutzen Sie zur Stromversorgung der Kamera aus-
schließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
Sollte das Steckernetzteil Beschädigungen aufweisen, so fassen Sie es nicht an: es besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie in diesem Fall zuerst die Netzspannung
für die Steckdose ab und trennen erst dann das Steckernetzteil vom Stromnetz. Ersetzen Sie es
durch ein Original-Netzteil.
Nicht in Kinderhände! Verhindern Sie, dass Kinder mit dem Gerät, Zubehörteilen oder dem Ver-
packungsmaterial spielen.
Nicht im Kran enhaus/in Pflegeeinrichtungen benutzen! Ihre multifon WLAN indoor cam
erzeugt Funkwellen, die unter Umständen Geräte im Krankenhaus beeinträchtigen können. Klären
Sie ggf. mit dem verantwortlichen ersonal, ob eine Inbetriebnahme möglich ist.
Nicht öffnen eine Veränderungen vornehmen! Öffnen Sie niemals Gehäuseteile und nehmen
Sie keine Veränderungen an den Geräten vor, sonst entfallen Garantieansprüche und möglicher-
weise auch die Gerätezulassung!
Bei beschädigtem Gehäuse: Netzstec er ziehen! Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz,
wenn Sie Beschädigungen am Gehäuse feststellen. Lassen Sie eventuelle Reparaturen nur von
sachkundigen ersonen ausführen.
3

Das Gerät im Überblic
4
Mikrofon
8 Infrarot-LEDs
Objektiv
Dämmerungs-Sensor
RESET-Taste
Antenne
QR-Code
Montage und Anschluss der Kamera siehe Seite 11
Ein-/Ausschalter
(Betriebs- und Status LED)
Speicherkarten-Schacht (microSD, max. 32 GB)
DC IN Buchse
(Netzteil-Anschluss, DC 5 V/1A)
Lautsprecher
LAN-Schnittstelle (RJ45)

Inbetriebnahme/ Erstinstallation der Kamera
Laden Sie zunächst entsprechend dem Betriebssystem Ihres
Mobilgeräts die iOS- bzw. Android-Version der App My
HomeView aus dem App Store bzw. Google lay Store. Geben
Sie dazu My HomeView in die Suchleiste ein, markieren die
App, laden sie herunter und installieren sie.
Hinweis: In dieser Bedienungsanleitung werden alle Bedien-
schritte am Beispiel der Android-Version der App beschrieben.
Sie können die Kamera entweder über WLAN kabellos mit
Ihrem Heimnetzwerk verbinden oder sie mit dem im Liefer-
umfang enthaltenen Netzwerkkabel (RG45) an den WLAN-
Router anschließen.
WLAN-Verbindung ( abellos)
Kamera über Internet-Verbindung mit dem Mobilgerät verbinden
Stecken Sie das Netzteil in eine 230 V-Steckdose und verbinden den Stecker mit der DC IN-
Buchse der Kamera. Schalten Sie die Kamera ein (Schiebeschalter auf ON).
Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit Ihrem WLAN-Router verbunden ist.
Öffnen Sie die App My HomeView und tippen Sie auf das Plussymbol.
5

Tippen Sie nun auf Smart
Config.
rüfen Sie, ob die grüne
Betriebs-LED (am Ein-/Aus-
schalter) schnell blinkt:
wenn nicht, drücken Sie die
RESET-Taste auf der Un-
terseite der Kamera. Tippen
Sie anschließend auf NEXT.
Geben Sie unter Password
den W A-Verschlüsselungs-
code Ihres WLAN-Routers
ein und tippen auf Next.
Geben Sie dann (unter En-
ter Device Password) das
asswort 000000 ein und
tippen auf Save.
6

Es erscheint die Meldung
Add New Camera Success-
ully (Kamera er olgreich
hinzuge ügt). Bestätigen Sie
mit OK.
Tippen Sie auf das Kamera-
Symbol.
Bei der ersten Inbetriebnahme werden Sie nun aufgefordert, das voreingestellte asswort (000000)
zu ändern. Das neue asswort muss aus 8 bis 16 Zeichen (Buchstaben und Zahlen) bestehen.
Hinweise: Notieren Sie sich Ihr neues Passwort - Sie benötigen es, wenn Sie weitere Mobilgeräte
hinzu ügen wollen!
Passwort-Rücksetzung au Werkseinstellung (000000): Drücken Sie die RESET-Taste an der
Kameraunterseite ür mind. 5 Sek., bis die Betriebs-LED schnell blinkt.
Geben Sie das neue ass-
wort zweimal ein und tippen
dann auf Save.
7

Es erscheint die Meldung
Modi y Camera In o Suc-
cess ully (Kamera-In o er-
olgreich geändert).
Bestätigen Sie mit OK.
Es erscheint das Live-Bild
der Kamera.
Verbindung über LAN-Kabel
Kamera über Internet-Verbindung mit dem Mobilgerät verbinden:
Verbinden Sie die Kamera über das im Lieferumfang enthaltene LAN-Kabel mit Ihrem Router.
Stecken Sie das Netzteil in eine 230 V-Steckdose und verbinden den Stecker mit der DC IN-
Buchse der Kamera. Schalten Sie die Kamera ein (Schiebeschalter auf ON).
Die grüne LED blinkt, nach
ca. 15 Sekunden leuchtet
die gelbe LED. Die Verbin-
dung zwischen Kamera und
Router ist jetzt hergestellt.
Öffnen Sie die App My
HomeView und tippen Sie
auf das Plussymbol.
Tippen Sie auf R Code
Scan.
8

9
Scannen Sie den QR-Code
auf der Kamera-Unterseite
ein.
Geben Sie dann (unter En-
ter Device Password) das
asswort 000000 ein und
tippen auf Save.
Es erscheint die Meldung
Add New Camera Suc-
cess ully (Kamera er olg-
reich hinzuge ügt).
Bestätigen Sie mit OK.
Tippen Sie auf das Kamera-
Symbol.

10
Bei der ersten Inbetrieb-
nahme werden Sie nun
aufgefordert, das voreinge-
stellte asswort (000000)
zu ändern. Das neue
asswort muss aus 8 bis 16
Zeichen (Buchstaben und
Zahlen) bestehen.
Geben Sie das neue ass-
wort zweimal ein und tippen
dann auf Save.
Hinweise: Notieren Sie sich Ihr neues Passwort - Sie benötigen es, wenn Sie weitere Mobilgeräte
hinzu ügen wollen!
Passwort-Rücksetzung au Werkseinstellung (000000): Drücken Sie die RESET-Taste an der
Kameraunterseite ür mind. 5 Sek., bis die Betriebs-LED schnell blinkt.
Es erscheint die Meldung
Modi y Camera In o
Success ully (Kamera-In o
er olgreich geändert).
Bestätigen Sie mit OK.
Danach erscheint das Live-
Bild der Kamera.
Indice
Lingue:
Altri manuali stabo Telecamera di sicurezza




















