Sygonix 1717531 Manuale utente

Bedienungsanleitung
Touch-Codeschloss
Best.-Nr. 1717531 Seite 2 - 18
Operating instructions
Touch code lock
Item no. 1717531 Page 28 - 53

Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung...........................................................................................................................3
2. Symbol-Erklärung................................................................................................................3
3. Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................4
4. Lieferumfang .......................................................................................................................4
5. Sicherheitshinweise.............................................................................................................5
6. Anschlüsse und Bedienelemente........................................................................................6
7. Montage und Anschluss ......................................................................................................8
8. Inbetriebnahme .................................................................................................................10
9. Programmierung................................................................................................................11
a) Programmiermodus aktivieren/verlassen ..................................................................11
b) Auf Werkseinstellung zurücksetzen ...........................................................................12
c) Betriebsart programmieren.........................................................................................13
d) Codelänge und Mastercode programmieren..............................................................14
e) Mastercode ändern ....................................................................................................15
f) Benutzercode speichern.............................................................................................16
g) Master-Transponder erstellen ....................................................................................17
h) Programmiermodus mit Master-Transponder aufrufen ..............................................17
i) Benutzer-Transponder anlernen.................................................................................18
j) Gruppe von Benutzer-Transpondern anlernen...........................................................20
k) Aktivierungsdauer für Ausgang einstellen ..................................................................21
l) Transponder/Benutzercode löschen...........................................................................21
m) Klingelfunktion............................................................................................................22
10. Bedienung .........................................................................................................................23
a) Umschaltkontakt aktivieren ........................................................................................23
b) Umschaltkontakt per Taster aktivieren .......................................................................24
c) Klingelfunktion verwenden .........................................................................................24
11. Störungsbeseitigung..........................................................................................................25
12. PegeundReinigung........................................................................................................26
13. Konformitätserklärung (DOC)............................................................................................26
14. Entsorgung........................................................................................................................26
15. Technische Daten..............................................................................................................27
2

1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Pro-
dukt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber.AlleRechtevorbehalten.
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-
heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
DasPfeil-Symbolistzunden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBedie-
nung gegeben werden sollen.
3

3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient hauptsächlich der Zutrittssicherung von Türen (z.B. eines Büros) oder zum
Aktivieren/Deaktivieren einer Alarmanlage. Die Steuerung ist entweder über einen 2- bis 6stelli-
gen Zahlencode und/oder über geeignete Transponder möglich.
Nach Eingabe eines korrekten Benutzercodes (oder wenn Sie einen angelernten Transponder
vor das Codeschloss halten) wird ein potentialfreier Umschaltkontakt aktiviert (Kontaktbelast-
barkeit siehe Kapitel „Technische Daten“). Hierüber kann beispielsweise ein Türöffner oder eine
Alarmanlage angesteuert werden.
Das Produkt kann durch seine Bauart (IP66) im Innen- und Außenbereich montiert werden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie
das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschä-
digt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel
Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genaudurchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
4. Lieferumfang
• Codeschloss
• Montagematerial (2 x Schrauben, 2 x Dübel,1 x kurze Gehäuseschraube, 1 x Sechskant-
schlüssel)
• Zubehör für Türöffner (1x Diode, 1x Varistor)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter
oderscannenSiedenabgebildetenQR-Code.BefolgenSiedieAnweisungenaufderWebseite.
.
4

5. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Das Produkt ist für den Betrieb im Innen- und Außenbereich geeignet (IP66).
Es darf jedoch niemals in oder unter Wasser betrieben werden, dadurch wird es
zerstört.
• Überschreiten Sie niemals die im Kapitel „Technische Daten“ angegebene Kon-
taktbelastbarkeit für den potentialfreien Umschaltkontakt. Schalten Sie mit dem
Codeschloss niemals z.B. die Netzspannung, dadurch besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag!
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri-
gen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird (z.B. Türöffner, Alarmanlage
usw.).
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5

• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver-
bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden!
• LassenSieWartungs-,Anpassungs-undReparaturarbeitenausschließlichvon
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie sich über den korrekten Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich
Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden,
so setzen Sie sich mit uns oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
6. Anschlüsse und Bedienelemente
A Kontroll-LED (rot/gelb/grün)
B Tastenfeld für Tasten bis
C Taste
D Öffnung für Befestigungsschraube
E Taste
DieHalteplattefürdieWandmontageunddieAnschlusskabelliegenaufderRückseite
des Codeschlosses.
6

Farbe Funktion
1 Rot 12V/DC
2 Schwarz GND
3 Braun Nicht verwendet
4 Grau Nicht verwendet
5 Orange Taste
6 Rosa Nichtverwendet
7 Grün NC-Kontakt
8 Purpur COM
9 Blau NO-Kontakt
10 Gelb Türglocke
11 Weiß GND
Anschluss 1 + 2: Anschluss für Betriebsspannung
Hier ist die Betriebsspannung (12 V/DC) anzuschließen. Achten Sie auf die korrekte Polarität;
Anschluss 1 = Plus/+, Anschluss 2 = Minus/-/GND.
Anschluss 5: Eingang für separate Türöffner-Taste
Durch Betätigen eines Tasters kann der potentialfreie Umschaltkontakt aktiviert werden. Dies
lässt sich z.B. für die manuelle Aktivierung eines Türöffners verwenden.
Anschluss 3, 4, und 6: Nicht verwendet, ohne Funktion
Bei dieser Version des Codeschlosses sind diese Anschlüsse ohne Funktion, schließen Sie
hier nichts an.
Anschluss 7, 8 und 9: Potentialfreier Umschaltkontakt
Der potentialfreie Umschaltkontakt (Kontaktbelastbarkeit siehe Kapitel „Technische Daten“) wird
aktiviert, wenn ein korrekter Benutzercode eingegeben wird oder eine angelernte Transpon-
derkarte vor das Codeschloss gehalten wird. Die Umschaltdauer kann programmiert werden
(0 - 99 Sekunden).
Anschluss 10 + 11: Anschluss für Türglocke
Hier kann direkt z.B. ein kleiner Lautsprecher (8 Ohm, 0,5 W) angeschlossen werden.
7

7. Montage und Anschluss
Montage und Anschluss ist nur im spannungsfreien Zustand zulässig.
• NehmenSiedieMontageplatteaufderRückseitedesCodeschlossab(verwendenSiez.B.
einenkleinenachenSchraubendreher,mitdemSiedieMontageplattevorsichtigvomCode-
schloss abhebeln).
• Montieren Sie die Montageplatte an der Wand,
verwenden Sie abhängig von der Wandbeschaf-
fenheit (z.B. Mauerwerk) geeignete Schrauben
und ggf. Dübel.
Die Montageplatte muss so montiert wer-
den, dass die Schraubenöffnung für die
Befestigungsschraube nach unten zeigt.
Achten Sie beim Bohren bzw. Fest-
schrauben darauf, dass keine Kabel oder
Leitungen beschädigt werden.
• Verdrahten Sie die Verbindungskabel entspre-
chend der Abbildung in Kapitel 6. Achten Sie auf
eine geeignete Isolierung (z.B. Schrumpfschläu-
che).
• Für den Anschluss eines Türöffners liegt eine
SchutzdiodeundeinVaristorbei,diesewerdenentsprechendnachfolgenderGrakverwen-
det. Diese Bauteile schützen das Codeschloss vor Beschädigungen durch Spannungsspit-
zen.
Beachten Sie: Der mitgelieferte Varistor kann nur dann verwendet werden, wenn das
Codeschloss mit einer Eingangsspannung von 12 V/DC betrieben wird.
8

Achtung!
Über den potentialfreien Umschaltkontakt darf niemals die Netzspannung geschaltet
werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Beachten Sie die
zulässige Kontaktbelastbarkeit, siehe Kapitel „Technische Daten“.
Verwenden Sie geeignete Kabel mit unterschiedlichen Farben. Schreiben Sie sich die
Farbzuordnung auf; heben Sie sich diese Information zusammen mit dieser Bedie-
nungsanleitung auf.
Achten Sie beim Anschluss der Kabel für die Betriebsspannung auf die richtige Pola-
rität (Plus/+ und Minus/-).
• Achten Sie bei der Verkabelung hinter dem Codeschloss auf einen geeigneten Schutz vor
Feuchtigkeit (z.B. bei dem Loch durch eine Mauer).
• Setzen Sie das Codeschloss auf die Montageplatte auf. Achten Sie dabei darauf, dass kein
Kabel eingequetscht wird.
• Über die Befestigungsschraube an der Unterseite lässt sich das Codeschloss auf der Mon-
tageplattexieren.
9

8. Inbetriebnahme
• Schalten Sie nach Abschluss der Montage (siehe Kapitel 7) die Betriebsspannung zu.
• Die Beleuchtung der Tasten wird aktiviert. Die Kontroll-LED oben am Codeschloss blinkt für
die Dauer von etwa 5 Sekunden und leuchtet dann dauerhaft.
• Sie können nun die Programmierung starten, siehe Kapitel 9.
Zum Aktivieren des Programmiermodus ist immer der Mastercode (oder ein angelern-
ter Master-Transponder) erforderlich. In der Grundeinstellung lautet der Mastercode
; dieser muss für den Normalbetrieb des Codeschlosses in jedem Falle
geändert werden.
Wichtig!
Wenn Sie den von Ihnen programmierten Mastercode vergessen haben, so gehen Sie
wie in Kapitel 9. b) beschrieben vor.
Achtung!
Mastercode und Benutzercodes können 2- bis 6stellig sein. Alle Codes müssen die
gleiche Länge haben.
Alle Daten bzw. Programmierungen bleiben auch bei einem Stromausfall erhalten.
Wir empfehlen Ihnen, für die Programmierung in folgender Reihenfolge vorzugehen:
• Codeschloss auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
• Betriebsart des Codeschlosses wählen
• Codelänge und neuen Mastercode programmieren
• Wenn Transponder verwendet werden sollen: Einen Master-Transponder erstellen
• Benutzercodes programmieren und/oder Benutzer-Transponder anlernen
• Aktivierungsdauer für den Umschaltkontakt programmieren
• Klingelfunktion einschalten, wenn diese gewünscht wird
10
Indice
Lingue:
Altri manuali Sygonix Serratura

Sygonix
Sygonix 1559246 Manuale utente

Sygonix
Sygonix 2250408 Manuale utente

Sygonix
Sygonix SY-4730012 Manuale utente

Sygonix
Sygonix UP IP66 Manuale utente

Sygonix
Sygonix LKBK-2209 Manuale utente

Sygonix
Sygonix Touch S Manuale utente

Sygonix
Sygonix 2380478 Manuale utente

Sygonix
Sygonix 2522226 Manuale utente

Sygonix
Sygonix 43172W Manuale utente

















