topmaster professional TMP-3D Manuale utente

TMP-3D
www.topmaster.bg
Contents
2 BG елементи/elements
3 BG инструкция за употреба
8 EN instructions’ manual
13 RO manualul de instrucțiuni
○ Лазерен нивелир
○ Laser level
○ Nivel laser
USER’S MANUAL

www.topmaster.bg2
ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА
ELEMENTS OF THE DEVICE
закл.
Литиево- йонна батерия
USB за зарядно
капак батерия
прозорче лазер
превключвател
1/4 резба 5/8 резба
превключване между режим на открито и наклон

3
Оригинална инструкция за употреба
Уважаеми потребители,
Поздравления за покупката на лазерен нивелир с марката - Topmaster
Professional. При правилна употреба продуктите TOPMASTER са сигурни
и надеждни инструменти и работата с тях ще Ви достави истинско
удоволствие.
“Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на
производителя и собственик на търговската марка TOPMASTER. Адресът
на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246,
тел. 0700 44 155, www.topmaster.bg; www. euromasterbg.com; e-mail: info@
euromasterbg.com.
От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на
качеството ISO 9001:2008 с обхват на сертификацията: Търговия, внос,
износ и сервиз на професионални и хоби електрически, пневматични и
механични инструменти и обща железария. Сертификатът е издаден от
Moody International Certication Ltd., England.
Предназначение на уреда
Лазерният нивелир е предназначен за прожектиране на хоризонтални
и вертикални линии, като помощно средство при професионални
приложения. Уредът може да бъде използван както на закрито, така и на
открито с лазерен приемник (не е включен в окомплектовката). Използва
се за интериорни довършителни работи, за поставяне на дограма, монтаж
на предмети по стени, прозорци, врати, окачване на тавани - навсякъде,
където е необходимо надеждно отвесиране и нивелиране В интерес
на вашата безопасност и с цел осигуряване на правилната му употреба
прочетете настоящата инструкция внимателно, включително препоръките
и предупрежденията в тях. За избягване на ненужни грешки и инциденти,
важно е тези инструкции да останат на рaзположение за бъдещи справки
на всички, които ще ползват уреда. Ако го продадете на нов собственик то
BG

www.topmaster.bg
4
инструкцията за употреба трябва да се предаде заедно с него, за да може
новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и
инструкциите за работа.
Модел ТМP -3D
Дължина на вълната – Вид лазер 515 nm <1mW зелен лазер
Точност ±1.5 mm на 5 m
Диапазон на самонивелиране ±3°
Клас лазер 2
Работен обхват До 15 m ;
Захранване 2800 mA/h Li battery
Темпераурен диапазон -10 до +45° C
Ниво на защита IP54
ВНИМАНИЕ: • Докато продуктът работи, внимавайте да не излагате очите
си на излъчващия лазерен лъч (зелен източник на светлина). Излагането
на лазерен лъч за продължително време може да бъде опасно за очите
ви.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Информация за лазерния клас за ваше удобство и
безопасност е предоставена на стикера на продукта.
• Не гледайте директно в лъча или гледайте директно с оптични очила и
не настройвайте лазера на нивото на очите.
• Не разглобявайте лазерния инструмент. Не модифицирайте лазера
по никакъв начин. Модифицирането на инструмента може да доведе
до опасно излагане на лазерно лъчение.Не използвайте лазера за цел
различна от проектирането на лазерни линии.
• Не работете с лазера около деца и не позволявайте на децата да
работят с лазера. Може да се получи сериозно нараняване на очите.
• Излагането на лъча на лазер от клас 2 се счита за безопасно за
максимум 0,25 секунди.

5
Характеристики:
-Внимателно полирано тяло, рационализиран изискан дизайн на формата,
нов и красив, добра устойчивост на удар. Машината е прахоустойчива и
водоустойчива до IP54.
-Този продукт може да изстрелва три 360-градусови повърхностни
светлини едновременно, така че майсторът на декорацията да завърши
операцията по декорация веднага щом бъде позициониран веднъж.
-Уредът е ефективен и спестява време и е удобен за използване.
-С помощта на мощни лазерни диоди и високопрецизни конусни огледала,
излъчваната светлина е фина, ярка и с висока точност.
-С високопроизводителна литиева батерия, има защита срещу късо
съединение.
-Този продукт е произведен в съответствие със стандарта за контрол на
качеството за лазерно ниво.
-С въртяща се основа или стенен монтаж.
-С сензорно управление операцията е по-удобна и експлоатационният
живот е по-дълъг.
-Уредът е в съответствие с международния стандартен USB интерфейс
за зареждане тип-C. Той е лесен за използване и може да се зарежда от
всяко зарядно за мобилен телефон с интерфейс тип C.
Работа с уреда.
Отворете капака на батерията, както е показано на илюстрацията, и
използвайте специалната батерия за този продукт. Обърнете внимание
на положителната и отрицателната клема на батерията. Включете ключа
( превключвателя), за да предприемете подходящите действия. В този
случай режимът на автоматично нивелиране позволява на инструмента
автоматично да нивелира на приблизително ± 3 градуса, той мига, когато
ъгълът е извън обхвата на самонивелиране.
Докоснете бутона за превключване на линията, за да превключите
всяка лазерна линия. Натиснете кратко бутона за наклонена черта,
за да включите външния режим на FM прием. Имайте предвид, че
потъмняването на лазерната линия в режим на FM прием на открито е
нормално явление.
Поставете заключващия превключвател в заключено положение и
натиснете продължително бутона за режим за 3 секунди, за да влезете
в наклонения режим. По това време лазерната линия е включена за
5 секунди и изключена за 0,2 секунди за бавно мигане, за да покаже
използването в режим на не самонивелиране (т.е. режим на наклонена
черта).

www.topmaster.bg
6
Инструментът може да бъде поставен директно на относително равна
повърхност или на работния плот за измерване. Може да се прикрепи
и към аксесоари като свързваща основа, стойка за стена или статив за
камера.
Внимание:
Моля, не гледайте директно в лазерния лъч и не го насочвайте върху
другите. Точността на инструмента е строго проверявана преди излизане
от завода, но за да се избегнат ненужни грешки, се препоръчва основният
тест за точност да се извърши за първи път и когато той не се използва
дълго време.
След употреба, моля, заключете махалото на инструмента навреме, за
да защитите вътрешното движение и го поставете навреме в кутията
или меката опаковка. Не хвърляйте батерията в огън. Не използвайте
зарядното устройство, което не съвпада. Моля, поставете батерията на
място, недостъпно за деца.
Извадете батерията, когато не използвате инструмента за дълго време
(например няколко месеца). Не поставяйте инструмента в среда с висока
температура, която ускорява стареенето на частите и влияе на точността.
Винаги избърсвайте инструмента, поддържайте инструмента сух
и почиствайте инструмента. Избягвайте да използвате органични
разтворители. Този продукт не трябва да бъде модифициран или
демонтиран.
Опазване на околната среда
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци! Съгласно
директивата на ЕС 2012/19/EС относно излезлите от употреба
електрически и електронни устройства, които не могат да се използват
повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на
подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях
ценни вторични суровини. Не изхвърляйте батериите при битовите
отпадъци. ефектни или изхабени обикновени или акумулаторни батерии
трябва да бъдат рециклирани.

7
Original instructions for use
Dear users,
Congratulations on the purchase of a laser level with the brand - Topmaster
Professional. When used correctly, TOPMASTER products are safe and
reliable tools and working with them will give you real pleasure.
Euromaster Import Export Ltd. is an authorized representative of the manufac-
turer and owner of the TOPMASTER trademark. The address of management
of the company is Soa 1231, 246 Lomsko Shosse Blvd., tel. 0700 44 155,
www.topmaster.bg; www. euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.
com.
Since 2006 the company has introduced the quality management system ISO
9001: 2008 with the scope of certication: Trade, import, export and service of
professional and hobby electric, pneumatic and mechanical tools and general
hardware. The certicate is issued by Moody International Certication Ltd.,
England.
Purpose of the appliance
The laser level is designed for projection of horizontal and vertical lines, as an
aid in professional applications. The device can be used both indoors and out-
doors with a laser receiver (not included). It is used for interior nishing works,
for installation of joinery, installation of objects on walls, windows, doors,
suspension of ceilings - wherever reliable plumbing and leveling is necessary.
In the interest of your safety and in order to ensure its proper use, read this
instruction carefully, including recommendations and warnings in them. To
avoid unnecessary errors and accidents, it is important that these instructions
remain available for future reference to anyone who will use the appliance.
If you sell it to a new owner it the instructions for use must be submitted with
him so that the new user can become acquainted with the relevant safety
measures and operating instructions.
EN

www.topmaster.bg
8
Model TMP -3D
Wavelength - Type of laser 515 nm <1mW green laser
Accuracy ± 1.5 mm by 5 m
Self-leveling range ± 3 °
Laser class 2
Working range Up to 15 m;
Power supply 2800 mA / h Li battery
Temperature range -10 to + 45 ° C
Level of protection IP54
CAUTION: • While the product is operating, be careful not to expose your eyes
to the laser beam (green light source). Prolonged exposure to a laser beam
can be dangerous to your eyes.
WARNING: • Laser class information for your convenience and safety is
provided on the product sticker.
• Do not look directly into the beam or look directly with optical glasses and do
not adjust the laser at eye level.
• Do not disassemble the laser tool. Do not modify the laser in any way. Modi-
cation of the instrument may result in hazardous exposure to laser radiation.
Do not use the laser for any purpose other than designing laser lines.
• Do not operate the laser around children and do not allow children to operate
the laser. Serious eye injury may result.
Exposure to a Class 2 laser beam is considered safe for a maximum of 0.25
seconds.
Features:
-Carefully polished body, streamlined sophisticated shape design, new and
beautiful, good impact resistance. The machine is dustproof and waterproof
up to IP54.
-This product can re three 360-degree surface lights at the same time,
so that the master of decoration can complete the decoration operation as
soon as it is positioned once. -The device is ecient and saves time and is
convenient to use.
-With the help of powerful laser diodes and high-precision conical mirrors, the
emitted light is ne, bright and with high accuracy.

9
-With high performance lithium battery, there is protection against short circuit.
-This product is manufactured in accordance with the laser level quality control
standard.
-With rotating base or wall mounting.
-With touch control the operation is more convenient and the service life is
longer.
-The device complies with the international standard USB charging interface
type-C. It is easy to use and can be charged from any C-type mobile phone
charger.
Working with the device.
Open the battery cover as shown in the illustration and use the special battery
for this product. Note the positive and negative terminals of the battery. Turn on
the key (switch) to take the appropriate action. In this case, the automatic leve-
ling mode allows the tool to automatically level at approximately ± 3 degrees, it
ashes when the angle is outside the self-leveling range.
Touch the line switch button to switch each laser line. Briey press the slash
button to turn on the external FM reception mode. Note that darkening of the
laser line in outdoor FM reception mode is normal.
Set the lock switch to the locked position and press and hold the mode button
for 3 seconds to enter the tilt mode. At this time, the laser line is on for 5
seconds and o for 0.2 seconds for slow blinking to indicate use in non-self-
leveling mode (ie slash mode).
The instrument can be placed directly on a relatively at surface or on a meas-
uring worktop. It can also be attached to accessories such as a connecting
base, wall stand or camera tripod.
Attention:
Please do not look directly into the laser beam and do not point it at others.
The accuracy of the instrument is strictly checked before leaving the factory,
but to avoid unnecessary errors, it is recommended that the basic accuracy
test be performed for the rst time and when it is not used for a long time.
After use, please lock the pendulum of the tool in time to protect internal move-
ment and place it in time in the box or soft pack. Do not dispose of the battery
in a re. Do not use a charger that does not match. Please place the battery
out of the reach of children.
Remove the battery when you do not use the tool for a long time (for example,
several months). Do not place the tool in a high temperature environment,
which accelerates the aging of the parts and aects accuracy.

www.topmaster.bg
10
Always wipe the tool, keep the tool dry and clean the tool. Avoid using organic
solvents. This product must not be modied or disassembled.
Environmental protection
Do not dispose of power tools with household waste! According to EU Directive
2012/19 / EU on end-of-life electrical and electronic devices, which must no
longer be used, must be collected separately and subjected to appropriate
processing to recover the valuable secondary raw materials contained therein.
Do not dispose of batteries with household waste. spectacular or worn-out
ordinary or rechargeable batteries must be recycled.
Indice
Lingue:
Altri manuali topmaster Livello laser

















