Westinghouse 77879 Manuale utente

GS-26-77879_77880-WH20
Radio frequency remote control for ceiling fans
Radiofrequenz-Fernbedienung für Deckenventilatoren
Télécommande radiofréquence pour ventilateurs de plafond
Radio controllo di frequenza a distanza per ventilatori da
Radio frequentie afstandsbediening voor plafondventilatoren
Radio control de frecuencia de remoto para ventiladores de techo
Controle de freqüencia de radio remoto para ventiladores de teto
Radiofrekvens for takvifter
Radiofrekvens för takäktar
Radiotaajuus kaukosäädin kattotuuletin
Radiofrekvens til loftet fans
Częstotliwość zdalnego sterowania Radio wentylatory
Радиочастотный пульт дистанционного управления для потолочных вентиляторов
Радіочастотний пульт дистанційного керування для стельових вентиляторів
Raadiosagedusel töötav kaugjuhtimispult laeventilaatoritele
Tālvadības pults griestu ventilatori
Nuotolinio valdymo pultas lubų ventiliatoriai
Rádiofrekvenčná dialkové ovládanie pre stropné ventilátory
Radiofrekvenční dálkové ovládání pro stropní ventilátory
Radiofrekvenčni daljinski upravljalnik za stropni ventilatorji
Radio frekvencija daljinski upravljač za strop obožavatelja
Rádiófrekvenciás távirányító mennyezeti ventilátor
Радиочестотната дистанционно управление за вентилатори на тавана
Frecvență telecomanda pentru ventilatoare de tavan
Ραδιοσυχνοτήτων τηλεχειριστήριο για ανεμιστήρες οροφής
Tavan vantilatörleri için Radyo frekanslı uzaktan kumanda

GS-26-77879_77880-WH20
2
Safety Tips:
CAUTION!: Read these instructions carefully, as incorrect wire connections
will damage receiver unit.
CAUTION!: Before making any electrical connections, ensure the supply is
isolated at the fuse or breaker protecting the circuit to be worked on. Dou-
ble check the supply is isolated.
NOTE : This remote control is suitable for connection to both types of wir-
ing systems used with Westinghouse ceiling fans. Refer to ceiling fan in-
structions for choice of wiring connections.
Sicherheitshinweise:
VORSICHT!: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, da falsche
elektrische Verbindungen zu Schäden an der Empfängereinheit führen.
VORSICHT!: Vergewissern Sie sich, dass die verwendeten Kabel an der
Sicherung bzw. am Unterbrecher isoliert sind und somit den zu
bearbeitenden Stromkreis schützen. Prüfen Sie die Isolierung mehrmals.
HINWEIS: Diese Fernbedienung ist für die Verwendung an beiden der mit
den Deckenventilatoren von Westinghouse verwendeten
Verkabelungsarten geeignet. Die Kabelverbindungen hängen von der
jeweiligen Einbauvariante des Deckenventilators ab (siehe
Installationsanleitung für Deckenventilator).
GB
D

GS-26-77879_77880_WH20
3
Récautions :
ATTENTION ! Veuillez lire ces instructions bien attentivement car un raccor-
dement incorrect endommagerait le récepteur.
ATTENTION ! Avant d’eectuer tout raccordement électrique, assurez-vous
que le circuit d’alimentation électrique sur lequel vous travaillez est isolé
au niveau du fusible ou du coupe-circuit. Vériez à nouveau si le circuit est
isolé.
REMARQUE : Cette télécommande convient à deux types de systèmes de
raccordement utilisés avec les ventilateurs de plafond Westinghouse. An
de choisir le type de raccordement approprié, veuillez vous reporter aux
Instructions d’installation pour le ventilateur de plafond.
Note sulla sicurezza:
ATTENZIONE: leggere attentamente queste istruzioni. Un cablaggio inade-
guato arrecherà danni al ricevitore.
ATTENZIONE: prima di eettuare il collegamento elettrico, assicurarsi di
aver isolato l’alimentatore in corrispondenza del fusibile o dell’interruttore
automatico per proteggere il circuito su cui si deve intervenire. Vericare
che l’isolamento dell’alimentatore sia adeguato.
NOTA: questo comando a distanza è compatibile per il collegamento dei
due tipi di cablaggio utilizzati nei ventilatori a sotto Westinghouse. Con-
sultare le istruzioni di installazione del ventilatore a sotto per scegliere il
tipo di collegamento appropriato.
F
I

GS-26-77879_77880-WH20
4
Veiligheidstips:
OPGELET!: Lees deze instructies aandachtig, want verkeerde draad-
verbindingen kunnen de ontvanger beschadigen.
OPGELET!: Voordat u elektrische verbindingen legt, moet u controleren of
de voeding geïsoleerd is bij de zekering of stroomonderbreker die het cir-
cuit beschermt waaraan wordt gewerkt. Controleer tweemaal of de voed-
ing geïsoleerd is.
NB: Deze afstandsbediening kan worden aangesloten op de twee soorten
bedrading die met de plafondventilatoren van Westinghouse worden ge-
bruikt. Raadpleeg de instructies voor de plafondventilator om de bedrad-
ingsaansluitingen te kiezen.
Consejos de seguridad:
¡ADVERTENCIA! Lea estas instrucciones detenidamente ya que el receptor
se dañará si la conexión de los cables es incorrecta.
¡ADVERTENCIA! Antes de h acer cualquier conexión eléctrica, asegúrese
de aislar el suministro de energía al fusible o cortacircuito que protege el
circuito en el que va a trabajar. Verique nuevamente para comprobar que
ha aislado el suministro de energía.
NOTA: Esta unidad de control remoto es compatible con ambos tipos de
sistemas de cableado utilizados con ventiladores de techo Westinghouse.
Consulte las instrucciones para el ventilador de techo para seleccionar la
conexión de cableado.
NL
E

GS-26-77879_77880_WH20
5
P
N
Conselhos de Segurança:
CUIDADO: Leia cuidadosamente estas instruções, uma vez que uma ligação
incorrecta dos os danicará a unidade do receptor.
CUIDADO!: Antes de fazer quaisquer instalações eléctricas, certique-se
que a alimentação está isolada no fusível ou no disjuntor protegendo o cir-
cuito em que trabalha. Volte a vericar se alimentação está isolada.
NOTA: Este telecomando é adequado para ligação aos dois tipos de insta-
lação usados com as ventoinhas de tecto Westinghouse. Consulte as in-
struções da ventoinha de tecto para escolher a instalação.
Sikkerhet:
FORSIKTIG!: Les instruksjonene nøye, ettersom feilkoplinger vil skade
ernkontrollens mottakerdel.
FORSIKTIG!: Før noen av ledningene koples, forsikre deg om at strøm-
forsyningen er frakoblet ved sikringen eller kretsbryteren, slik at det ikke er
strøm på den kretsen det arbeides på. Dobbeltsjekk at strømforsyningen er
koplet fra nettet.
MERKNAD: Denne ernkontrollen kan koples til begge ledningssystemene
som følger med Westinghouse takvifter. Se i takvifteinstruksjonene for valg
av ledningskoplinger.

GS-26-77879_77880-WH20
6
S
FIN
Säkerhetsanvisningar:
VARNING!: Läs dessa anvisningar noggrant eftersom felaktiga anslutningar
skadar mottagarenheten.
VARNING!: Innan du gör några elektriska anslutningar, var säker på att
spänningskällan är frånskild vid säkringen eller strömbrytaren som skyddar
den strömkrets som arbetet skall utföras på. Kontrollera ännu en gång att
spänningskällan har isolerats.
OBS!: Denna ärrkontroll lämpar sig för anslutning till båda typerna av kop-
plingssystem som används för Westinghouse takäktar. Se Anvisningarna
för takäkt för val av trådanslutningar.
Turvallisuusvinkkejä:
VAROITUS!: Lue nämä ohjeet huolellisesti, sillä johtojen väärä kytkeminen
vahingoittaa vastaanotinta.
VAROITUS!: Varmista ennen sähkökytkentöjen tekemistä, että piiri, jonka
parissa työskennellään, on virtalähteen eristävän sulakkeen tai virrankatkai-
simen suojaama. Varmista uudelleen, että virtalähde on eristetty.
HUOMAUTUS: Kauko-ohjain voidaan kytkeä Westinghouse-kattotuulett-
imissa käytettävään kummankin tyyppiseen kytkentäjärjestelmään. Katso
kytkentävaihtoehdot kattotuulettimen käyttöohjeista.

GS-26-77879_77880_WH20
7
Sikkerhedsanvisninger:
FORSIGTIGT: Læs denne vejledning omhyggeligt, da ukorrekt ledning-
stilslutning kan beskadige modtagerenhed.
FORSIGTIGT: Før der foretages elektriske tilslutninger skal man sikre, at
strømmen er isoleret ved sikring eller afbryder beskyttende den strømkreds,
som man skal arbejde med. Double check at strømforsyning er isoleret.
BEMÆRK: Denne ernbetjening kan anvendes for tilslutning til begge typer
af ledningssystemer brugt med Westinghouse loftventilatorer. Se loft venti-
latorens brugsvejledning for at vælge den rigtige ledningstilslutning.
Rady dotyczące bezpieczeństwa:
UWAGA! Przeczytaj te instrukcje uważnie, ponieważ nieodpowiednie
połączenia przewodów uszkodzi aparat odbiorczy.
UWAGA! Zanim wykonasz jakiekolwiek elektryczne połączenie upewnij się,
że dopływ prądu jest odizolowany przy bezpiecznikach lub automatycznych
wyłącznikach chroniąc w ten sposób obwody elektryczne, z którymi będzie-
sz pracować. Upewnij się jeszcze raz, że dopływ prądu jest odizolowany.
UWAGA: To zdalne sterowanie nadaje się do połączeń z oboma typami
systemów łączenia przewodów, używanymi w wentylatorach rmy West-
inghouse. Aby wybrać typ połączenia przewodów, należy się zapoznać z
instrukcją obsługi wentylatora.
DK
PL

GS-26-77879_77880-WH20
8
Правила техники безопасности:
ОСТОРОЖНО! Необходимо внимательно прочесть данные инструкции,
поскольку неправильное электрическое подключение приведет к
повреждению приемного устройства.
ОСТОРОЖНО! Перед тем, как приступить к подключению к электросет-
и, необходимо убедиться в том, что подача тока изолирована на главн-
ой цепи или ответвлении, и что цепь, на которой выполняются действи-
я, защищена. Еще раз проверить, изолирована ли подача тока.
ЗАМЕЧАНИЕ: Дистанционное управление подходит для обоих типов
систем подключения, используемых с вентиляторами фирмы Westin-
house. См. Инструкции к вентилятору, позволяющие выбрать системы
подключения.
Поради з техніки безпеки:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уважно ознайомтесь із цими вказівками, оскільки
невірне підключення провідників пошкодить приймальний пристрій.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед здійсненням будь-яких електричних
підключень переконайтеся у тому, що електричний ланцюг, над яким
необхідно виконати роботи, є ізольованим від мережі на ділянці
плавких за побігачів або автоматичних перемикачів. Перевірте знов, чи
відсічено мережу живлення.
ПРИМІТКА: Дана система дистанційного керування є придатною для
підключення до систем, що мають систему підключення обох типів,
що використовуються із стельовими вентиляторами Westinghouse.
Для вибору системи підключення див. інструкцію до стельового
вентилятора.
RUS
UA

GS-26-77879_77880_WH20
9
EST
LV
Ohutusnõuanded:
ETTEVAATUST! Lugege antud juhiseid hoolikalt, sest ebakorrektne juht-
mete ühendamine võib kahjustada vastuvõtjat.
ETTEVAATUST! Enne mis tahes elektriliste ühenduste tegemist veenduge,
et elektritoide on isoleeritud kaitsmest või vastava vooluringi kaitselülitist.
Kontrollige mitu korda, et toide oleks isoleeritud.
MÄRKUS: Antud kaugjuhtimisseade on sobiv mõlemat tüüpi Westinghouse
ventilaatorite puhul kasutatud juhtmesüsteemidega. Juhtmesüsteemi valiku
puhul vaadake ventilaatorite paigaldusjuhendit.
Drošības padomi:
UZMANĪBU!: Uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas, jo nepareizi vadu savienojumi
bojās uztvērēja ierīci.
UZMANĪBU!: Pirms jebkādu elektrisku savienojumu izveidošanas, nodroši-
niet, ka ķēdei, pie kā tiks strādāts, strāvas piegāde ir izolēta pie drošinātāja
vai kronšteina. Pārbaudiet divreiz, vai strāvas padeve ir izolēta.
PIEZĪME: Šī tālvadība ir piemērota savienojumiem ar abu veidu elektroinst-
alācijas sistēmām, kas izmantotas Westinghouse griestu ventilatoriem. Ska-
tiet griestu ventilatora instrukcijas par elektroinstalācijas savienojumu izvēli.

GS-26-77879_77880-WH20
10
LT
SK
Saugumo patarimai:
DĖMESIO! Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas, nes netinkamai sujungti
laidai gali sugadinti imtuvo bloką.
DĖMESIO! Prieš sujunginėdami elektrą, įsitikinkite, kad ji išjungta ties tvar-
komos grandinės saugikliu arba srovės išjungikliu. Dukart patikrinkite, kad
tiekimas išjungtas.
PASTABA. Šis nuotolinis valdymas tinka sujungti abiejų tipų laidų siste-
moms, naudojamoms su„Westinghouse“ lubų ventiliatoriais. Perskaitykite
lubų ventiliatoriaus instrukcijas – pasirinksite laidų jungtis.
Bezpečnostné rady:
UPOZORNENIE! Pozorne si prečítajte tieto inštrukcie, pretože nesprávne
zapojenie vodičov spôsobí poškodenie prijímača.
UPOZORNENIE! Pred vytváraním akýchkoľvek elektrických pripojení sa
uistite, že prívod prúdu je prerušený na poistke alebo ističi chrániacom
príslušný obvod. Dvakrát skontrolujte odpojenie prívodu prúdu.
POZNÁMKA: Tento diaľkový ovládač je vhodný na pripojenie k obom ty-
pom elektroinštalácie stropných ventilátorov Westinghouse. V inštrukciách
k stropnému ventilátoru sa nachádzajú informácie, ktoré vám pomôžu
s výberom spôsobu zapojenia vodičov.
Altri manuali per 77879
1
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
3
Indice
Altri manuali Westinghouse Telecomando

Westinghouse
Westinghouse 28070t Manuale utente

Westinghouse
Westinghouse UC-6750 Manuale utente

Westinghouse
Westinghouse UC-7067RC Manuale utente

Westinghouse
Westinghouse TK302 Manuale utente

Westinghouse
Westinghouse DWM55F1A1 Manuale utente

Westinghouse
Westinghouse 77870 Manuale

Westinghouse
Westinghouse GS-26-78095-WH08 Manuale utente

Westinghouse
Westinghouse 77879 Manuale

Westinghouse
Westinghouse 7784140 Manuale utente

Westinghouse
Westinghouse RT304 Manuale utente






















