YEAZ BLACK RUN Manuale utente

1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisningar
Käyttöohjeet
Istruzioni per l‘uso
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
BLACK RUN

2
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
Skibrille BLACK RUN
PRODUKTMERKMALE
• Zweischichtige hochwertige Spezial-Verglasung mit Antibeschlagfunktion
(Made in Italy) für klare Sicht.
• Hervorragender UV- und Blendschutz gemäß EN 174.
• Leistungsstarkes Belüftungssystem mit Luftströmung an der Ober- und Un-
terseite.
• Flexibler Rahmen aus winddichtem TPU für eine ideale Passform.
• Dreischichtiger Schaumsto für dauerhaften Tragekomfort.
• Kopfband mit rutschfester Silikonbeschichtung.

3
SICHERHEITSHINWEISE
• Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch.
• Diese Brille ist nicht für den Schutz vor Zusammenstößen mit harten Objek-
ten oder den Kontakt mit chemischen Stoen oder den Einsatz im Straßen-
verkehr bestimmt.
• Bewahren Sie Ihre YEAZ Ski- und Snowboardbrille stets im mitgelieferten
Case auf. Eventuelle Kratzer können zur Sichtbeeinträchtigung führen. Glä-
ser sollten in diesem Fall ausgetauscht werden.
• Prüfen Sie die Ski- und Snowboardbrille vor jeder Anwendung. Verwenden
Sie das Produkt bei einem Defekt nicht mehr und verwenden Sie nur origina-
le Ersatzteile.
• Nicht für den direkten Blick in die Sonne und zum Schutz gegen künstliche
Strahlungsquellen, wie z.B. Solarien, geeignet.
AUFBEWAHRUNG
Die Ski- und Snowboardbrille sollte bei Raumtemperatur getrocknet und keinen
Temperaturen über 50°C ausgesetzt werden. Bewahren Sie Ihre YEAZ-Brille stets
im mitgelieferten Case auf. Das stoßfeste Design mit Netzeinsatz sorgt für Schutz

4
und eine optimale Belüftung.
REINIGUNG
• Reinigen Sie die Gläser ausschließlich mit dem mitgelieferten Tuch oder mit
Wasser. Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungs-
produkte, Lösungsmittel oder Haushaltsreiniger, da diese die physischen
Eigenschaften der Brille beeinträchtigen können.
• Sollte Schnee in die Brille gelangen, so schütteln Sie diesen bitte vorsichtig
heraus, um Kratzer zu vermeiden.
• Das innere Glas ist mit einer speziellen Beschichtung versehen, die das Be-
schlagen der Brille verhindert und eine klare Sicht ermöglicht. Bei feuchten
Bedingungen oder Berührungen kann es dennoch zum Beschlagen kom-
men. Verwenden Sie in diesem Fall nur das mitgelieferte Tuch.
ENTSORGUNGSHINWEIS
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entsprechend den
aktuellen örtlichen Vorschriften.

5
GARANTIE
Die Herstellergarantie für die Ski- und Snowboardbrille BLACK RUN beträgt 2
Jahre. Ausgenommen hiervon sind Kratzer.
HERSTELLER
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 München, Deutschland
www.vehnsgroup.com, www.yeaz.eu
Änderungen und Irrtümer vorbehalten
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch fehlerhafte, un-
sachgemäße oder unvereinbare Verwendung des Produkts entstehen.
© VEHNS GROUP GmbH
Version 1.0 – 08/2021

6
ENGLISH
IINSTRUCTION MANUAL
Ski goggles BLACK RUN
PRODUCT FEATURES
• Double-layer, high-quality special glazing with anti-fog function (Made in Italy)
for clear vision.
• Excellent UV and glare protection according to EN 174.
• Powerful ventilation system with airow at the top and bottom.
• Flexible frame made of windproof TPU for an ideal t.
• Three-layer foam for long-lasting comfort.
• Headband with non-slip silicone coating.

7
SAFETY INSTRUCTIONS
• Please read the following instructions carefully.
• These goggles are not intended for protection against collisions with hard
objects or contact with chemical substances or for use in road trac.
• Always store your YEAZ ski and snowboard goggles in the case provided. Any
scratches can lead to impaired vision. In this case, the lenses should be re-
placed.
• Check the ski and snowboard goggles before each use. If the product is defec-
tive, do not use it again and only use original spare parts.
• Not suitable for looking directly into the sun and for protection against arti-
cial sources of radiation, such as solariums.
STORAGE
The ski and snowboard goggles should be dried at room temperature and not
exposed to temperatures above 50°C. Always store your YEAZ goggles in the case
provided. The impact-resistant design with mesh insert provides protection and
optimum ventilation.

8
CLEANING
• Only clean the glasses with the cloth provided or with water. Do not use abra-
sive or aggressive cleaning products, solvents, or household cleaners as these
may aect the physical properties of the glasses.
• If snow gets into the glasses, please shake it out carefully to avoid scratches.
• The inner lens has a special coating that prevents the goggles from fogging up
and allows for clear vision. However, fogging may occur in humid conditions
or when touched. In this case, only use the cloth provided.
DISPOSAL INSTRUCTIONS
Dispose of the item and packaging materials in accordance with current local re-
gulations.
WARRANTY
The manufacturer‘s warranty for the BLACK RUN ski and snowboard goggles is
2 years. Scratches are excluded from this.

9
MANUFACTURER
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Munich, Germany
www.vehnsgroup.com , www.yeaz.eu
Subject to alterations and errors
The manufacturer accepts no liability for damage caused by incorrect, improper or
incompatible use of the product.
© VEHNS GROUP GmbH
Version 1.0 - 08/2021

10
FRANÇAIS
MODE D‘EMPLOI
Masque de ski BLACK RUN
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
• Écran spécial double couche de haute qualité avec fonction antibuée (Made
in Italy) pour une vision claire.
• Excellente protection contre les UV et l‘éblouissement selon la norme EN 174.
• Système de ventilation puissant avec ux d‘air en haut et en bas.
• Cadre exible en TPU coupe-vent pour un ajustement idéal.
• Mousse à trois couches pour un confort durable.
• Bandeau avec revêtement en silicone antidérapant.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
4
Indice
Lingue:
Altri manuali YEAZ Accessori



















