AFRISO GPG 01 Manuale utente

Version: 06.2022.0
ID: 900.000.0845
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135 102-0
Service +49 7135 102-211
Telefax +49 7135 102-147
www.afriso.com
Copyright 2022 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Betriebsanleitung
Grenzwertgeberprüfgerät
Typ: GPG 01

2
Über diese Betriebsanleitung
DE
GPG 01
1 Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung beschreibt das Grenzwertgeberprüfgerät GPG 01
(im Folgenden auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
• Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung für alle Arbeiten an und mit
dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
• Geben Sie die Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden
Unterlagen an alle Benutzer des Produkts weiter.
• Wenn Sie der Meinung sind, dass die Betriebsanleitung Fehler, Wider-
sprüche oder Unklarheiten enthält, wenden Sie sich vor Benutzung des
Produkts an den Hersteller.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ-
lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden. Änderungen vorbe-
halten.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung sowie Nichtbeachten der am Einsatzort des Produkts geltenden
Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Herstel-
ler keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

3
Informationen zur Sicherheit
DE
GPG 01
2 Informationen zur Sicherheit
2.1 Warnhinweise und Gefahrenklassen
In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle
Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen
in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes
geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass Ihnen alle Bestimmun-
gen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie befolgt
werden.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig-
nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs-
situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter-
teilt.
WARNUNG
WARNUNG macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerk-
sam, die bei Nichtbeachtung einen schweren oder tödlichen Unfall oder
Sachschäden zur Folge haben kann.
HINWEIS
HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam,
die bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann.
Zusätzlich werden in dieser Betriebsanleitung folgende Symbole verwendet:
Dies ist das allgemeine Warnsymbol. Es weist auf die
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden hin. Befolgen
Sie alle im Zusammenhang mit diesem Warnsymbol
beschriebenen Hinweise, um Unfälle mit Todesfolge, Verlet-
zungen und Sachschäden zu vermeiden.

4
Informationen zur Sicherheit
DE
GPG 01
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich zur Prüfung von Grenzwertgebern
(Bauart B1 nach EN 13616-2, früher TRbF 511) für Flüssigkeiten mit einem
Flammpunkt > 55 °C.
Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht
Gefahren.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die
von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei
mindestens folgendes:
• Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheits-
vorschriften
• Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten
• Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung
Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete,
von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren
durch und treffen Sie entsprechend dem Ergebnis alle erforderlichen Sicher-
heitsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei auch die möglichen Folgen
eines Einbaus oder einer Integration des Produkts in ein System oder in eine
Anlage.
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich
unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten
Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in
Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor-
men und Sicherheitsvorschriften durch.
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke
nicht angewendet werden:
• Explosionsgefährdete Umgebung
- Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu
Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen.
• In Verbindung mit Produkten, die direkt oder indirekt menschlichen,
gesundheits- oder lebenssichernden Zwecken dienen, oder durch deren
Betrieb Gefahren für Mensch, Tier oder Sachwerte entstehen können.

5
Informationen zur Sicherheit
DE
GPG 01
2.4 Qualifikation des Personals
Montage, Inbetriebnahme, Wartung und Außerbetriebnahme dieses Pro-
dukts dürfen nur von einem qualifizierten Fachbetrieb vorgenommen werden,
der über eine entsprechende Zertifizierung verfügt und folgende Anforderun-
gen erfüllt:
• Einhaltung aller am Einsatzort des Produkts geltenden Bestimmungen,
Normen und Sicherheitsvorschriften zum Umgang mit wassergefährden-
den Stoffen.
• In Deutschland: Zertifizierung gemäß § 62 der Verordnung über Anlagen
zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen (AwSV).
Die Fachkräfte müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse
und Erfahrungen in der Lage sein, mögliche Gefährdungen vorherzusehen
und zu erkennen, die durch den Einsatz des Produkts entstehen können.
Den Fachkräften müssen alle geltenden Bestimmungen, Normen und
Sicherheitsvorschriften, die bei Arbeiten an und mit dem Produkt beachtet
werden müssen, bekannt sein.
2.5 Persönliche Schutzausrüstung
Verwenden Sie immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung.
Berücksichtigen Sie bei Arbeiten an und mit dem Produkt auch, dass am Ein-
satzort Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge-
hen.
2.6 Veränderungen am Produkt
Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die
in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände-
rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.

6
Transport und Lagerung
DE
GPG 01
3 Transport und Lagerung
Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä-
digt werden.
HINWEIS
UNSACHGEMÄSSE HANDHABUNG
• Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro-
dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
• Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge-
schützt ist.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.

7
Produktbeschreibung
DE
GPG 01
4 Produktbeschreibung
Mit dem Produkt wird die Funktion von Grenzwertgebern geprüft.
• Das Produkt arbeitet nach den Vorgaben der EN 13616-2:2016.
• Das Produkt besteht aus einem Handgerät und einer fest verbundenen
Kupplungsdose Typ 903 für die Verbindung mit dem zu prüfenden Grenz-
wertgeber.
• Das Produkt hat ein hochauflösendes TFT-Grafikdisplay und eine Folien-
tastatur zur Bedienung. Die Sprache kann zwischen Deutsch und Eng-
lisch gewählt werden. Sämtliche Menüfunktionen können jederzeit abge-
brochen werden.
• Wenn Sie fünf Minuten lang keine Taste betätigen, schaltet sich das Pro-
dukt automatisch aus.
• Der integrierte Akku wird über eine Mini-USB-Schnittstelle geladen.
4.1 Übersicht
Abbildung 1: Übersicht Grenzwertgeberprüfgerät
6
3
2
1
4
5
8
9
7
1. Anschluss für GWG mit
Kabel
2. Schutzhülle mit Magnet
3. Display
4. Pfeiltaste „rechts“
5. Pfeiltaste „Nach unten“
6. USB-Ladeanschluss
7. Taste „Ein/Aus“
8. Pfeiltaste „Nach oben“
9. Pfeiltaste „links“

Abbildung 2: Kupplungsdose 903 für Grenzwertgeber
8
Produktbeschreibung
DE
GPG 01
4.2 Lieferumfang
Im Lieferumfang sind enthalten:
• Prüfgerät
• Schutzhülle mit Magnet
• Kunststoffkoffer für den Transport
• Mini-USB-Kabel
• USB-Ladegerät mit Netzstecker
• Betriebsanleitung
4.3 Funktion
Das Produkt prüft den Aufheizvorgang von Grenzwertgebern (GWG) auf
Kaltleiterbasis. Die Aufheizzeit wird in Sekunden gemessen und auf dem Dis-
play angezeigt. Um die Abschaltung zu prüfen, kann der Grenzwertgeber
einer Nassprüfung unterzogen werden (siehe Kapitel "Nassprüfung"). Wäh-
rend der Nassprüfung muss der Grenzwertgeber in Flüssigkeit getaucht sein.
Der Ladezustand des Akkus wird mit einem Batterie-Symbol auf dem Display
angezeigt.
4.4 Zulassungsdokumente, Bescheinigungen, Erklärungen
Das Produkt entspricht:
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)

9
Produktbeschreibung
DE
GPG 01
4.5 Technische Daten
Parameter Wert
Allgemeine Daten
Abmessungen Gehäuse mit Schutz-
hülle (B x H x T) 67 x 37 x 144 mm
Gewicht Ca. 360 g
Werkstoff Gehäuse Polyamid (PA)
Anzeige Hochauflösendes TFT-Grafikdis-
play 2,8“ (240 x 320)
Farbe Blau, ähnlich RAL 9003
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur Betrieb 5 ... 40 °C
Mediumstemperatur 5 ... 40 °C
Umgebungstemperatur Lagerung -20 ... 50 °C
Relative Feuchtigkeit 20 ... 80 % r.F.
Elektrische Daten
Versorgungsspannung Lithium-Ionen-Akku 3,6 V
2350 mAh
Netzbetrieb USB-Ladegerät mit Netzstecker
Schutzart IP 42
Störaussendung EN 61326-1:2013
Störfestigkeit EN 61326-1:2013

10
Inbetriebnahme
DE
GPG 01
5 Inbetriebnahme
5.1 Akku-Management
WARNUNG
BESCHÄDIGTER LITHIUM-IONEN-AKKU
Das Produkt enthält einen integrierten Lithium-Ionen-Akku.
Beschädigte Lithium-Ionen-Akkus können in Brand geraten oder explodieren.
• Prüfen Sie das Produkt auf eventuelle Beschädigungen.
Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Tod, schweren Verletzungen
oder Sachschäden führen.
HINWEIS
UNGEEIGNETES NETZTEIL
• Stellen Sie sicher, dass der Akku des Produkts ausschließlich mit dem mit-
gelieferten USB-Ladegerät geladen wird.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.
1. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz vollständig.
- Das grüne Batteriesymbol auf dem Display zeigt den Ladezustand des
Akkus an.
• Das Laden des Akkus ist jederzeit möglich.
• Wenn kein Ladebedarf vom Lademanagementsystem erkannt wird, wird
der Ladevorgang nicht freigeschaltet.
• Während des Ladevorgangs wird das Batteriesymbol gelb dargestellt.
• Wenn der Akku vollständig geladen ist, wird der Ladevorgang automa-
tisch beendet und das Batteriesymbol wird grün dargestellt.
• Während des Ladevorgangs kann eine Messung durchgeführt werden.
• Die Anzahl der Messungen mit vollständig geladenem Akku ist abhängig
von den Einsatz- und Umgebungsbedingungen.
• Die Akkulebensdauer ist abhängig von Verwendung und Ladehäufigkeit.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali AFRISO Apparecchiature di prova
Manuali Apparecchiature di prova popolari di altre marche

SMART
SMART KANAAD SBT XTREME 3G Series Manuale utente

Agilent Technologies
Agilent Technologies BERT Serial Manuale utente

Agilent Technologies
Agilent Technologies N3280A Manuale utente

Vernier
Vernier Go Direct Voltage Manuale utente

Lifeloc
Lifeloc R.A.D.A.R. Manuale utente

Fluke
Fluke T5-600 Istruzioni per l'uso e l'installazione












