Beemoo URBAN Manuale utente

VIKTIG !
LES NØYE OG
BEHOLD FOR
FREMTIDIG
REFERANSE.
EN1888-1:2018
+A1:2022
IMPORTANT !
READ CAREFULLY
AND KEEP FOR
FUTURE
REFERENCE.
EN1888-1:2018
+A1:2022
VIGTIGT !
LÆS
OMHYGGELIGT OG
GEM TIL FREMTIDIG
REFERENCE.
EN1888-1:2018
+A1:2022
VIKTIGT !
LÄS NOGA
OCH BEHÅLL
FÖR
FRAMTIDA
REFERENS.
EN1888-1:2018
+A1:2022
TÄRKEÄÄ !
LUE OHJEET
HUOLELLISESTI JA
SÄILYTÄ NE
TULEVAA
TARVETTA
VARTEN.
EN1888-1:2018
+A1:2022
WICHTIG !
LESEN SIE DIESE
HINWEISE
AUFMERKSAM
UND BEWAHREN
SIE SIE FÜR
ZUKÜNFTIGE
FRAGEN AUF.
EN1888-1:2018
+A1:2022
URBAN

WARNING: This stroller is suitable for children from 6 months and provide
for maximum weight of 15kg.
WARNING: The stroller is designed for one child only.
WARNING: Never leave the child unattended.
WARNING: Ensure that all the locking devices are engaged before use.
WARNING: To avoid injury ensure that your child is kept away when
unfolding and folding this product.
WARNING: Do not let your child play with this product.
WARNING: This seat unit is not suitable for children under 6 months.
WARNING: Always use the restraint system.
WARNING: Check that pram body or seat unit or car seat attachment
devices are correctly engaged before use.
WARNING: This product is not suitable for running or skating.
•Read this instruction manual before use and keep it for future
reference. Failing to observe the instructions and recommendations
included herein may affect the safety of your child.
•Before use, make sure the folding mechanisms are secured.
•Any load placed on the handle and / or on the back of the backrest
and / or on the sides of the vehicle will affects the stability of the
vehicle.
•Never leave the stroller with your child in it on an inclined surface,
even if the brakes are locked.
•Do not use the stroller if any screws, nuts, bolts, etc. are missing or
any components are damaged.
•Before assembly, make sure the product and all of its components
are in good operating condition. If they are damaged, do not use
the stroller.
•During adjustment, make sure the mobile elements of the stroller
are not in direct contact with your child's body.
•Apply the brake during each stop.
•Use only original, manufacturer- approved spare parts
邑
1
WARNING

•Always lock the brake when placing your child in the stroller and
taking your child out.
•Do not use stroller near open fire, exposed flames, BBQ or
heater.
•The product requires periodic maintenance.
•Maximum basket load: 5kg.
•Maximum canopy pocket load: 1.5kg.
•Lift the front wheel when pushing the stroller over a curb or up a
step.
•Do not push the stroller down the stairs.
•This product complies with EN1888-1:2018+A1:2022.
CARE AND MAINTENANCE
•The frame should be cleaned with a damp cloth. Do not use any
strong detergent, thereby you may damage the plastic. Control the
wear of wheels and clean them from dust or sand. Lubricate the
wheels regularly with oil or silicone spray.
•Avoid contact with salt water which may cause rust.
•Long-time exposure to sunlight may cause fabric colour to fade.
•Before starting operation, please apply some lubricant, silicon free
oil or Vaseline onto the hinges and joints to ensure smooth function.
•Clean the seat by wiping it with a damp cloth and dry it in the air.
邑
2

UNFOLDING THE STROLLER
Slide the folding lock lever aside to unlock the frame (Fig.1), standing
behind the stroller, lift the handle until the stroller's frame is locked
(Fig.2-3).
Fig.1 Fig.2 Fig.3
INSTRUCTION OF FRONT AND REAR WHEELS
Front wheels
Put the front wheel on the front fork on both sides until it locks into place.
Pull on the wheel assembly to ensure that it is securely attached to the
stroller (Fig.4)
The front wheel can rotate 360 degrees, straight and 45 degree can be
position.
360 degree: rotate it counterclockwise (Fig.5). Straight: rotate it clockwise
(Fig.6).
45 degree: rotate it to the dot position. When rotated to the dot position,
press the middle button to remove the front fork. (Fig.7)
Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7
邑
3

Rear wheels
Insert the rear axle onto the two ends of the frame and push the axle
firmly until it clicks into place on both sides (Fig.8).
Press the metal side of the wheels and put both wheels onto the bolt on
the rear frame tube until the wheels mounted correctly (Fig.9-10).
Fig.8 Fig.9 Fig.10
Link brake
To engage the brakes, push down the brake lever on the rear axle with
your foot (Fig.11). To disengage the brakes, lift the lever with your foot
(Fig.12).
Fig.11 Fig.12
BACKREST ADJUSTMENT
The seat has 3 position recline that is
controlled by buckles assembly behind
the seat.
Clip together the two buckles on either
side of the backrest to position in the
upright (Fig.13).
To recline the seat, loosen the buckle and
to get the required recline position. Fig.13
邑
4

FRONT BUMPER INSTALLATION
To mount the tray, press the handle
against the tube and fasten the lock,
then fix the crotch pad (Fig.14).
To dismantle the bumper, follow the
steps in reverse order.
Fig.14
USE OF CANOPY
To unfold the canopy, release the zipper to expand the canopy (Fig.15-16).
Fig.15 Fig.16 Fig.17
HANDLEBAR ADJUSTMENT
Press the button on both sides, then adjust the handle to the desired
position (Fig.17).
USE OF HARNESS
This stroller has a 5-point harness. Press the central button to release the
buckles. Insert the buckles as the picture to lock (Fig.18-20)
Fig.18 Fig.19 Fig.20
Accessories which are not approved by manufacturer shall not be used.
Keep the stroller out of reach of children.
邑
5

FOLDING THE STROLLER
Before folding, make sure the front wheel can rotate 360 degree, then
lift the locks located on both sides of the stroller by hands and fold the
stroller (Fig.21).
Catch the lock lever after folding stroller (Fig.22).
Fig.21Fig.22
邑
6

VARNING: Den här barnvagnen är lämplig för barn upp till 6 månader och
har en maxvikt på 15 kg.
VARNING: Den här barnvagnen är till för endast ett barn.
VARNING: Lämna aldrig barn utan uppsyn.
VARNING: Se till att alla låsanordningar är korrekt monterade före
användning.
VARNING: För att undvika skador, se till att ditt barn är utom räckhåll när
du packar upp och ner denna produkt.
VARNING: Låt inte ditt barn leka med den här produkten.
VARNING: Denna sittdel är inte lämplig för barn under 6 månader.
VARNING: Använd alltid fasthållningsanordningen.
VARNING: Kontrollera att chassit, sittdelen eller bilbarnstolens delar är
korrekt monterade före användning.
VARNING: Denna produkt är inte lämplig för jogging eller inlines-åkning.
•Läs igenom denna monteringsanvisning före användning och
behåll för framtida referens. Om du inte lyckas efterfölja
instruktionerna eller våra rekommendationer kan ditt barns
säkerhet påverkas.
•Före användning, se till att hopfällningsmekanismen är korrekt
säkrad.
•All vikt som läggs på handtaget och/eller på baksidan av
ryggstödet och/eller på sidorna av vagnen kan påverka dess
stabilitet.
•Lämna aldrig vagnen med ditt barn i när den står på en sluttande
yta, även om bromsarna är låsta.
•Använd inte barnvagnen om några skruvar, muttrar, bultar eller
liknande, saknas eller om några delar är skadade.
•Före montering, se till att produkten och alla beslag är i felfritt
skick. Om de är skadade, använd inte barnvagnen.
•När du justerar barnvagnen, se till att inga rörliga delar av den är i
närheten av ditt barn.
•Ställ in bromsen varje gång du stannar vagnen.
•Använd endast de ursprungliga reservdelar som är godkända av
leverantören.
7
VARNING

•Lås alltid bromsen när du ska sätta ditt barn i vagnen, eller när du
ska lyfta ur barnet.
•Använd inte barnvagnen nära öppen eld, brinnande flammor, grill
eller element.
•Den här produkter kräver regelbundet underhåll.
•Maximal vikt på varukorg: 5 kg.
•Maximal vikt i fickan på suffletten: 1,5 kg.
•Lyft upp framhjulen när du ska rulla vagnen över en trottoarkant
eller ett trappsteg.
•Använd inte barnvagnen i trappor.
•Denna produkt uppfyller kraven för EN1888-1:2018+A1:2022-
standarden
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
•Chassit bör rengöras med en fuktig trasa. Använd inte starkt
rengöringsmedel, det kan skada plasten. Kontrollera slitaget på
hjulen och rengör dem från damm eller sand. Smörj in hjulen
regelbundet med olja eller silikonspray.
•Undvik att använda saltvatten då det kan orsaka rost.
•Mycket exponering i direkt solljus kan orsaka att tyget bleknar.
•Innan du använder barnvagnen, smörj in alla gångjärn och leder
med silikonfri olja eller vaselin för att säkerställa en smidigare
funktion.
•Rengör sittdelen med en fuktig trasa och låt den lufttorka.
8

Hur du fäller upp vagnen
Stå bakom vagnen och dra i reglaget på låset för att kunna låsa upp ramen
till vagnen (Fig. 1), lyft upp handtaget tills barnvagnens ram är i låst läge
(Fig. 2-3).
Fig.1 Fig.2 Fig.3
Instruktion av fram- och bakhjul
Framhjul
Sätt framhjulet i framgaffeln på båda sidor tills det låser sig. Dra i hjulet för
att se om det är korrekt monterat på vagnen (Fig.4)
Framhjulet kan rotera 360 grader, positioneras rakt fram och 45 grader. 360
grader: rotera hjulet motsols (Fig.5). Rakt fram: rotera hjulet medsols
(Fig.6).
45 grader: rotera hjulet till punktpositionen. När det är inställt vid
punkten, tryck på mittknappen för att ta bort framgaffeln. (Fig. 7)
Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7
9
Indice
Lingue:
Altri manuali Beemoo Passeggino
























