Dymo Rhino 6000+ Manuale utente

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Erst Schritte
Beknopte handleiding
Guida rapida
Guía rápida de inicio
Guía de inicio rápida
Hızlı Başlama Kılavuzu
Snabbstartshandledningen
Hurtigstartveiledning
Lynvejledning
Pikaopas
Skrócona instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Stručný průvodce
Sprievodca rýchlym spustením
Rhino™ 6000+

Copyright
© 2021 Newell Office Brands. All rights reserved.
No part of this document or the software may be reproduced or transmitted in any form or by any means
or translated into another language without the prior written consent of Newell Office Brands.
Trademarks
DYMO, DYMO ID, and Rhino are trademarks or registered trademarks in the US and other countries. All
other trademarks are the property of their respective holders.

1
EN
EN
About Your New Label Printer
For complete information on using your label printer, download the
Rhino 6000+ User Guide from support.dymo.com.
Registering Your Label Printer
Visit www.dymo.com/register to register your label printer online. During the
registration process, you will need the serial number, which is located inside
the label compartment cover.
Connecting the power
To charge the battery the first time you use the printer, insert the battery and plug in the power
adapter. Charging the battery the first time takes approximately 8 hours. Recharging the
battery will take approximately 3.5 hours.
To insert the battery
1Remove the battery compartment cover.
2Insert the battery into the battery compartment.
3Replace the battery compartment cover.
Make sure to read the LiPO Safety Precautions
found on page 3.
The label printer can operate using the rechargeable
battery or the AC power adapter.
Download User
Guide

2
Inserting the label cartridge
Your printer uses DYMO IND label cartridges. Visit www.dymo.com for information about
purchasing additional label cartridges.
To insert the label cartridge
1Lift the label cartridge cover to open the label
compartment.
2Make sure the label and ribbon are taut across the
mouth of the cartridge and that the label passes
between the guideposts. If necessary, turn the spool
clockwise to tighten the ribbon.
3Insert the cartridge and press gently until the cartridge is
eased into place.
4Make sure the two blue clips lock the cartridge in place.
Refer to the label on the cartridge.
5Close the label cartridge cover.
To remove the label cartridge, press the eject button. The label cartridge is automatically lifted
for easy removal.
Printing your first label with the printer
The first time you turn on the printer, you are asked to select your language and units of
measure. You are also asked to select the width of the tape cartridge currently inserted in the
printer.
To print your first label
1Press to turn on the power.
2Enter some text for your label using the alphanumeric keys.
3Press PRINT.
4Press CUT and remove the label.
5Remove the backing from the label to expose the adhesive, and
then attach the label.
Eject
Button
Lift
Split backing

3
EN
EN
Using the Label Printer with Your Computer
Your label printer can be used as a standalone label printer or you can print labels directly
from your computer using the latest version of DYMO ID™ software.
Download the latest version of DYMO ID™ software from the DYMO Web site at
support.dymo.com.
Rechargeable Battery Safety Precautions
Battery type: LiPolymer 7.4V 1400mAh 10.36Wh
Inaccurate handling of a lithium-ion polymer rechargeable battery may cause leakage, heat,
smoke, an explosion, or fire. This could cause deterioration of performance or failure. This
may also damage the protection device installed in the battery. This could damage equipment
or injure users. Thoroughly follow the instructions below.
Danger
Use the battery only in the Rhino 6000+ label printer.
Battery can only be charged while inserted in the label printer using the charging adapter
provided (9VDC/2A).
Do not connect directly to an electric outlet or cigarette lighter charger.
Do not store battery close to fire or inside the car where temperature may be over 60°C.
Warning
Stop charging the battery if charging is not completed within 3.5 hours.
Caution
Do not use the label printer or battery in a place that generates static electricity.
Use the label printer only at room temperature.
Battery can only be charged within +10°C to 35°C temperature range.
Battery can only be discharged within -10°C to 60°C temperature range.
Use only an authentic DYMO battery.
Electrical Rating
Printer Input: 9V, 2.0A
Power adapter Input: 100-240V 50/60Hz 0.6A
Output: 9V, 2.0A

4
1-Year Warranty for Your DYMO Product
Your electronic DYMO product is sold with a 1-year warranty from the date of purchase against defects in material and
workmanship. DYMO will repair or replace your product free of charge on the following conditions:
1Products returned under this warranty must be accompanied by a description of the defect together with a copy of the
product’s proof of purchase and your full contact and delivery details: name, telephone, complete address – street,
house number, postal code, city, country.
2Products returned to DYMO must be adequately packaged. DYMO will accept no liability for goods lost or damaged in
transit from the customer.
3Products must have been used strictly in accordance with operating instructions supplied. DYMO will have no liability
for defects caused by accident, misuse, alteration or neglect.
4DYMO accepts no liability for any consequential loss, damage or expense of any kind resulting from the machines or
accessories or the use thereof, save that liability for death or bodily injury caused by such products is not excluded.
5DYMO label printers are designed for use only with DYMO-branded labels. This warranty does not cover any
malfunction or damage caused by the use of third-party labels.
6This warranty does not affect your statutory rights as a consumer.
Special Provisions for Australia
The following provisions shall apply in addition to the above warranty if the sale of the DYMO product occurred in
Australia:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for major failure and compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
Any repair or replacement will be at DYMO's expense and free of charge to you.
Refer to www.dymo.com to find your local service center contact information.
What to do if your product is defective?
DYMO offers you the following service options:
DYMO Website: In most situations a visit to www.dymo.com will give you the right assistance. In the Customer
Support area, you will find information about your DYMO product, such as Frequently Asked Questions and solutions
to known problems. The User Guide also gives you additional information.
DYMO Help Desk: You can also contact the DYMO Help Desk where an associate will help you to determine the
exact nature of the problem and advise you what to do next:
UK 020 3564 8354 Intl +44 203 564 8354
AUS 1 800 633 868 NZ 0800 396 669

5
FR
FR
À propos de votre nouvelle étiqueteuse
Pour obtenir des informations complètes sur l’utilisation de votre étiqueteuse,
téléchargez le Guide d'utilisation Rhino 6000+ par l'une des méthodes
suivantes support.dymo.com.
Enregistrement de votre étiqueteuse
Allez sur www.dymo.com/register pour enregistrer votre étiqueteuse en
ligne. Pour la procédure d’enregistrement, vous aurez besoin du numéro de
série que vous trouverez au revers du couvercle arrière de l’étiqueteuse.
Mise en marche
Pour charger le bloc-piles la première fois que vous
utilisez l’imprimante, mettez-le en place et branchez
l’adaptateur. Le premier chargement des piles dure 8
heures approximativement. Il faut compter ensuite 3.5
heures environ pour les recharger.
Pour mettre le bloc-piles en place
1Retirez le couvercle du compartiment à piles.
2Placez le bloc-piles dans le compartiment à piles.
3Remettez le couvercle en place.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité LiPo à
la page 7.
L’imprimante d’étiquettes peut être alimentée par des piles rechargeables ou par un
adaptateur c.a.
Télécharger le
guide de
l'utilisateur

6
Insertion de la cassette d’étiquettes
Votre imprimante utilise des cassettes de ruban DYMO IND. Visitez www.dymo.com pour
des informations sur l’achat de cassettes d’étiquettes supplémentaires.
Pour insérer la cassette d’étiquettes
1Soulevez le couvercle de la cassette d’étiquettes afin
d’ouvrir le compartiment à cassette.
2Assurez-vous que l’étiquette et le ruban sont tendus
sur toute l’ouverture de la cassette et que l’étiquette
passe entre les pilotes. Si nécessaire, tournez la
bobine dans le sens des aiguilles d’une montre pour
tendre le ruban.
3Insérez la cassette et appuyez délicatement dessus
jusqu’à ce qu’elle soit correctement placée.
4Assurez-vous que les deux attaches bleues fixent la
cassette bien en place. Référez-vous à l’étiquette sur
la cassette.
5Fermez le couvercle de la cassette d’étiquettes.
Pour retirer la cassette d’étiquettes, appuyez sur le bouton d’éjection. La cassette
d’étiquettes est alors automatiquement éjectée.
Impression de votre première étiquette
Vous êtes maintenant prêt à imprimer votre première étiquette. La première fois que vous
allumez l’imprimante, vous serez invité à sélectionner la langue et les unités de mesure de
votre choix. Vous serez également invité à sélectionner la largeur de la cassette que vous avez
insérée dans l’imprimante.
Pour imprimer votre première étiquette
1Appuyez sur pour allumer l’appareil.
2Saisissez le texte que vous souhaitez imprimer sur l’étiquette au
moyen des touches alphanumériques.
3Appuyez sur PRINT (IMPRIMER).
4Appuyez sur CUT (COUPER) et retirez l’étiquette.
5Retirez le dos de l’étiquette pour exposer l’adhésif puis collez l’étiquette.
Bouton
d’éjection
Soulevez
Dos fendu

7
FR
FR
Utilisation de l’étiqueteuse avec votre ordinateur
Vous pouvez utiliser votre étiqueteuse en tant qu’imprimante autonome ou imprimer des
étiquettes directement à partir de votre ordinateur en utilisant la dernière version du logiciel
DYMO ID™.
Téléchargez la dernière version du logiciel DYMO ID™ depuis le site Web de DYMO, à
l'adresse support.dymo.com.
Mesures de sécurité
Type de batterie : LiPolymer 7.4V 1400mAh 10.36Wh
Une manipulation sans précaution d’une batterie lithium-polymère rechargeable risque
d’entraîner des fuites, un échauffement, un dégagement de fumée, une explosion ou un
incendie. Les performances de la batterie risquent de se détériorer et d’entraîner une panne.
Le dispositif de protection installé dans la batterie risque également d’être endommagé.
L’appareil risque d’être endommagé, ce qui peut occasionner des blessures aux utilisateurs.
Respectez à la lettre les instructions ci-dessous.
Danger
Utilisez la batterie uniquement dans l'étiqueteuse Rhino 6000+.
La batterie ne peut être rechargée que lorsqu'elle est insérée dans l'étiqueteuse et en
utilisant l'adaptateur de charge fourni (9 VDC/2 A).
Veillez à ne pas brancher directement dans une prise de courant ou dans un chargeur
d’allume-cigarette.
Ne rangez pas la batterie à proximité de flammes ou dans un véhicule dans lequel la température
peut dépasser 60°C.
Avertissement
Arrêtez le chargement de la batterie si celui-ci n'a pas été achevé en 3.5 heures.
Attention
N'utilisez ni l'étiqueteuse ni la batterie dans un endroit générant de l'électricité statique
Utilisez l'étiqueteuse uniquement à la température ambiante
La batterie peut uniquement être chargée par des températures allant de +10° C à 35° C.
La batterie ne peut être déchargée que dans une plage de température allant de -10°C à
60°C.
Utilisez uniquement une batterie de marque DYMO.

8
1 ans de garantie avec votre produit DYMO
Votre machine électronique DYMO est garantie contre tout défaut de pièces et de main-d'œuvre pendant
une période de 1 ans à compter de la date d’achat. DYMO réparera ou remplacera gratuitement toute
machine qui répond aux conditions suivantes :
1Les appareils retournés sous cette garantie doivent être accompagnés d’une description du défaut
ainsi qu’une copie de la preuve d’achat de l’appareil et vos coordonnées complètes en plus des détails
de livraison : nom, téléphone, adresse complète – rue, numéro de maison, code postal, ville, pays.
2Les appareils retournés à DYMO doivent être emballés de manière adéquate. DYMO n’accepte aucune
responsabilité pour les biens perdus ou endommagés pendant le transport depuis le client.
3L’appareil doit avoir été utilisé seulement conformément aux instructions d’exploitation fournies. DYMO
ne sera pas tenue responsable des défauts causés par des accidents, des mauvaises utilisations, des
modifications ou de la négligence.
4DYMO n’accepte aucune responsabilité pour toute perte, tout dommage ou toutes dépenses
consécutifs de quelque sorte que ce soit découlant de machines ou accessoires ou l’utilisation de ces
derniers, sauf que la responsabilité de la mort ou de blessures corporelles causées par de tels produits
n’est pas exclue.
5Les imprimantes DYMO sont conçues pour être utilisées uniquement avec des étiquettes de la marque
DYMO. La garantie de DYMO ne couvre pas les défectuosités ni les dommages causés par l’utilisation
d’étiquettes autres que celles de la marque DYMO.
6Cette garantie n’affecte pas vos droits statutaires à titre de consommateur.
Enregistrez pour Garantie de 1 + 1 ans
Enregistrez votre nouveau produit DYMO et obtenez 1 an de garantie supplémentaire. En vous
enregistrant comme utilisateur, vous bénéficiez également :
D´une assistance technique experte
De précieux conseils et astuces pour l´utilisation de votre produit
D´offres spéciales et d´annonces de nouveaux produits
Rendez-vous sur le site www.dymo.com/register
Que faire si l’appareil est en panne?
DYMO vous offre les options suivantes de service:
Site Web DYMO: dans la plupart des situations, une visite à www.dymo.com vous offrira la bonne
assistance. Cliquez sur “Support” et vous trouverez de l’information sur votre produit DYMO comme la
Foire aux questions et les solutions aux problèmes connus. Le guide d’utilisateur vous donne de
l’information supplémentaire.
Service de dépannage DYMO: Vous pouvez aussi contacter le service de dépannage DYMO où un
téléphoniste vous aidera à déterminer la nature exacte du problème et vous avisera sur les étapes
suivantes.
FR 01 57 32 48 46 CH +41446545919
BE +32 - (0)2 / 700 74 53 Intl +44 203 564 8354
Indice
Lingue:
Altri manuali Dymo Stampante

Dymo
Dymo LabelManager Series Manuale utente

Dymo
Dymo RhinoPRO 3000 Manuale utente

Dymo
Dymo LabelWriter 400 Duo Guide Istruzioni utente

Dymo
Dymo LabelWriter 450 Turbo LW Holly & Ivy Holiday... Manuale utente

Dymo
Dymo LABELWRITER H-8683 Manuale utente

Dymo
Dymo Electronic Date/Time Stamper Manuale utente

Dymo
Dymo LabelWriter DUO Manuale utente

Dymo
Dymo Costar 400 Manuale utente

Dymo
Dymo LabelWriter Twin Turbo Manuale utente

Dymo
Dymo LabelPoint 250 Manuale utente





















