EAS Electric EMV65VX Manuale utente

EMV65VX
•Manual de instrucciones
•Users Manual
www.easelectric.es
V.2

AGRADECIMIENTOS
Le agradecemos la compra de nuestro producto. Esperamos que saque
el máximo provecho de todas las características y funciones que ofrece.
Antes de utilizar el producto, por favor, lea con detenimiento y en su
totalidad este Manual de Instrucciones. Conserve este manual en un
lugar seguro para futuras consultas. Asegúrese asimismo de que las
personas que también vayan a utilizar el producto estén familiarizadas
con estas instrucciones.
ATENCIÓN
La primera vez que encienda el horno, puede que desprenda un
olor desagradable. Ello es debido al agente adhesivo utilizado en los
paneles aislantes del interior del horno. Es totalmente normal y, si
ocurre, sólo tiene que esperar a que desaparezca el olor antes de
introducir alimentos en el horno.
El horno y sus zonas accesibles se calentarán durante su uso.
Tome precauciones para evitar tocar las resistencias del horno.
Mantener alejados del horno a los niños menores de 8 años a no ser
que estén bajo la vigilancia constante
de un adulto.
Este horno no puede ser utilizado por niños mayores de 8 años o
por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que
sea bajo la supervisión o siguiendo indicaciones sobre su uso de
forma segura y de que comprendan los peligros relacionados.
Deberá asegurarse de que los niños no jueguen con el horno. La
limpieza y el mantenimiento del horno no deberá ser realizada
por los niños sin supervisión.
2
V.2

No utilizar limpiadores abrasivos o rascadores metálicos
afilados para limpiar el cristal del horno, ya que podrían rallar
la superficie y dañar el cristal.
Durante su uso el horno se calienta mucho. Tome
precauciones para evitar tocar las resistencias del interior del
horno.
Impida que los niños se acerquen al horno durante su uso.
Asegúrese de que el horno esté desconectado antes de cambiar
la bombilla interior para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Deberá implementarse un medio de desconexión en la instalación
eléctrica fija de acuerdo con las especificaciones eléctricas
correspondientes.
Este horno ha sido diseñado para su uso domestico en interior. En
caso de que fuera utilizado para otros fines, o se le diera un mal
uso, la garantía de dos años quedaría anulada.
3
V.2

No utilice el horno descalzo/a. No toque el horno si tiene las
manos o los pies mojados o húmedos.
No abra frecuentemente la puerta del horno durante la cocción de la
comida.
El horno deberá ser instalado y puesto a punto por un técnico
cualificado. El fabricante no se responsabiliza de ningún daño que
pueda haber sido causado por su instalación en un lugar
inadecuado o por parte de personal no cualificado.
No deje nada encima de la puerta del horno cuando ésta se
encuentra abierta, ya que podría volcar el horno o romper la puerta.
Algunos componentes del horno pueden mantener el calor durante
mucho tiempo; espere a que se enfríe completamente antes de
tocar los puntos expuestos directamente al calor.
SLQRYDDXWLOL]DUHOKRUQRGXUDQWHPXFKRWLHPSROHUHFRPHQGDPRV
TXHORGHVHQFKXIH
6L HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ UHVXOWD GDxDGR pVWH GHEHUi VHU
VXVWLWXLGRSRUHOIDEULFDQWHRSRUVXVHUYLFLRWpFQLFRDXWRUL]DGRSDUD
HYLWDUFXDOTXLHUULHVJR
5HWLUHORVUHVWRVH[FHVLYRVGHVXFLHGDGDQWHVGHOLPSLDUORFRQVXOWH
ORV SURGXFWRV TXe pueden utilizarse dentro del horno durante su
limpieza.
Utilice sólo la sonda de temperatura recomendada para este horno.
No utilice un limpiador a vapor.
INDICADORES DE SEGURIDAD
4
V.2

INSTALACIÓN DEL HORNO EN SU ESPACIO EN LA
COCINA Coloque el horno en el espacio reservado para este
electrodoméstico en la cocina; puede colocarse debajo de una
superficie de trabajo o en un armario vertical. Fije el horno en su
lugar mediante dos tornillos utilizando los dos agujeros de fijación
situados en el marco del horno. Para acceder a los agujeros de
fijación, abra la puerta del horno. Para garantizar una ventilación
adecuada, respete las medidas y las distancias de instalación
indicadas.
IMPORTANTE
Para que el horno funcione adecuadamente, el espacio para el
alojamiento del horno deberá ser el adecuado. Las superficies de la
cocina contiguas al horno deberán ser de un material resistente al
calor. Asegúrese de que los adhesivos de superficies hechas de
paneles de madera barnizada pueden resistir temperaturas de al
menos 120ºC. Los plásticos o los adhesivos que no puedan soportar
esas temperaturas se fundirán y se deformarán.
Una vez que el horno esté instalado en su lugar, aísle
completamente todos los componentes eléctricos. Se trata de
un requisito legal sobre seguridad. Todos los elementos de
protección deberán estar firmemente fijados en su lugar, de forma
que no puedan retirarse sin utilizar herramientas. Retire la parte
trasera del armario o espacio destinado al horno para garantizar una
ventilación adecuada. Entre la parte posterior del horno y la pared o
superficie contigua deberá haber un mínimo de 45 mm.
5
V.2

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Una vez desempaquetado el horno, asegúrese de
que no presente ningún tipo de daño. Si tuviera
alguna duda sobre ello, no lo utilice y contacte
con un servicio técnico cualificado.
Mantenga los materiales de embalaje como
bolsas de plástico, poliestireno o clavos fuera del
alcance de los niños.
6
CONDICIONES DE LA GARANTIA COMERCIAL
Este horno tiene una garantía de reparación de dos años, a
partir de la fecha de venta, contra todo defecto de
funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano
de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de
compra será obligatorio presentar la factura o el ticket de
compra. Esta garantía solo será efectiva en España.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
• Los aparatos utilizados para uso profesional o no
exclusivamente doméstico, en establecimientos industriales o
comerciales.
• Los aparatos utilizados indebidamente, de manera no conforme
a las instrucciones de uso.
• Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas
a los Servicios Técnicos autorizados.
• Las operaciones periódicas de mantenimiento del producto
• Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de
fuerza mayor o derivados de una instalación incorrecta.
• Los materiales rotos o deteriorados por desgaste o uso normal
del aparato: juntas, plásticos, cristales, escobillas, etc.
www.easelectric.es
V.2

INSTRUCCIONES DE USO
Para utilizar el horno en modo normal, seleccione la posición
Si fija un tiempo de cocción demasiado largo la comida se quemará.
Al realizar tostadas se deberá mantener una constante vigilancia y
no fijar un tiempo demasiado largo.
NOTA: Para tiempos de cocción inferiores a 60 minutos, seleccionar
primero un tiempo más largo y luego reducirlo hasta el tiempo
deseado.
Para seleccionar una función o un modo de cocción
determinado, gire el selector de funciones hasta la
posición deseada. Una vez que se hayan seleccionado la
función, el tiempo y la temperatura, el horno empezará a
funcionar automáticamente.
Seleccione el tiempo de cocción girando el temporizador hasta el
tiempo deseado. Cuando haya finalizado el tiempo de cocción, se
oirá el ruido de una campanilla y el horno se apagará.
Selecciona la temperatura de cocción girando el selector hasta la
temperatura deseada.
Cuando no esté utilizando el horno, sitúe todos los mandos a "0".
7
V.2

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Símbolo Descripción de funciones
Selector de funciones Temporizador Selector de temperatura
Ambas resistencias: Las resistencias superior e inferior funcionan al mismo tiempo para proporcionar una cocción
convencional. Conseguirá mejores resultados si coloca los alimentos en el centro del horno.
Horno de convicción con ventilador: Una combinación de ambas resistencias y ventilador, permite una cocción más
igualada y un ahorro de energía entre 30/40%. Los alimentos quedan ligeramente dorados por el exterior y tiernos por
el interior.
Función Grill: La resistencia interior se enciende y se apaga para mantener una determinada temperatura. Para
obtener mejores resultados,coloque la rejilla en una posición superior para alimentos pequeños, y una posición inferior
para alimentos grandes.
Doble Grill: Funciona la resistencia radiante superior y el grill
Doble Grill y ventilador: Funciona la resistencia radiante superior, grill y ventilador.
8
Lámpara del horno: Permite controlar el progreso de cocción sin tener que abrir la puerta del horno.
Salvo en el modo ECO.
Descongelar: La circulación de la temperatura ambiente permite una descongelación más rápida de los alimentos
congelados sin tener que utilizar calor. Es una forma suave pero rápida de acelerar el tiempo de
descongelación de platos preparados,etc..
Calentador inferior: Se aplica calor sólo por el lado inferior del horno. Utilice esta opción para dorar el
lado inferior de la comida. Esta función es adecuada para recetas de cocina lentas o para calentar las
comidas
calor sale de arriba y abajo.
Cocción ECO:: Cocina los ingredientes seleccionadas suavemente y el
V.2

ACCESORIOS
Parrillas: Para gratinar platos o colocar recipientes
para asar u hornear alimentos.
Soporte desmontable: Este soporte se sitúa en el lado
derecho y en el lado izquierdo del horno, pudiéndose quitar
para limpiar las paredes del horno.
(sólo para modelos específicos).
Bandeja universal: Para cocinar grandes cantidades de
alimentos como bizcochos, repostería, alimentos
congelados, etc... o para recoger la grasa o vertidos de
cocción de carne.
Guías telescopicas: Algunos de los modelos contienen
guías telescópicas para facilitar el uso del horno.
Estas guías telescópicas podrían ser desmontadas para
limpiarlas, desenroscando los tornillos que se utilizan
para fijarlo.
(sólo para modelos específicos)
9
(℃) (min)
180 1 90-100 No
160 1 100-150 No
190 1 110-130 No
Menu para ECO modo
Menú temperatura nivel tiempo pre-calentar
patata
queso
gratín
queso
tarta
Pastel de carne
V.2

O
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
La bombilla de iluminación del horno es una bombilla especial resistente
a altas temperaturas (240V-25W).Para sustituirla, proceder de la
siguiente manera:
Desenchufe el horno o desconecte de la corriente.
Desenrosque la cubierta de vidrio y sustituya la bombilla por otra
del mismo tipo.
Vuelva a enroscar la cubierta de vidrio en su sitio.
FIJACIÓN DEL HORNO EN SU
COMPARTIMIENTO
1. Coloque el horno en su compartimento.
2. Abra la puerta del horno.
3. Fije el horno en su compartimento de la cocina con los dos
fijadores "A", que encajan en los agujeros del marco del
horno, y con los dos tornillos "B" para madera.
AVISO SOBRE LA COLOCACIÓN DE LAS PARRILAS:
Para un uso seguro de las parrillas, es obligatorio colocarlas siempre entre los raíles laterales del
horno. Ello garantizará una correcta retirada de la parrilla y que los alimentaros calientes no se
deslicen ni se caigan.
10
V.2
Altri manuali per EMV65VX
1
Indice
Lingue:
Altri manuali EAS Electric Forno

EAS Electric
EAS Electric EMBV36 Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70DGW Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70RX Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV48DTN Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV72VAP Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV75TVP Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV65VX Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric ENV28 Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70DTX Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70PGX Manuale utente























