EAS Electric EMV72VAP Manuale utente

EMV72VAP
HORNO
OVEN
FOUR
FORNO
V.2
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL D'INSTRUÇÕES
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia
Causas de daños
EFICIENCIA ENERGÉTICA SEGÚN EN 60350-1
COCCIÓN CON MODO ECO
DATOS TÉCNICOS (EU 65/2014 & EU 66/2014)
GARANTÍA COMERCIAL
ACCESORIOS
AHORRO ENERGÉTICO
DISPOSICIÓN DE ELIMINACIÓN
SALUD
MANTENIMIENTO DEL APARATO
PUERTA DEL APARATO
REVISIÓN DEL APARATO
SERVICIO TÉCNICO
CONSEJOS Y TRUCOS
INSTALACIÓN
Componentes
Antes de usar el aparato
Tipos de cocción
Uso del aparato
ES
Contenido 3
4
6
17
19
20
20
20
23
8
9
10
14
7
34
35
30
31
28
33
34
V.2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Gracias por adquirir su electrodoméstico de EAS Electric.
Antes de desembalarlo, lea atentamente estas instrucciones,
para garantizar que dispone de toda la información para
hacer un uso seguro y correcto del aparato. Recomendamos
que conserve el manual de instrucciones y de instalación para
futura consulta o próximos usuarios.
1. El aparato incluye una toma de tierra con fines funcionales.
2. El aparato está diseñado para instalarse en una cocina.
Tenga en cuenta las instrucciones de instalación especiales.
3. Compruebe que el aparato no tiene ningún daño tras des-
embalarlo, y en caso de que lo hubiera, no lo instale ni lo
conecte.
4. Los aparatos eléctricos sin enchufe sólo deben ser
instalados por un profesional cualificado. Los daños
derivados de una conexión incorrecta no estarán cubiertos
por la garantía.
5. Use este aparato sólo en entornos interiores. Sólo debe
utilizarse para la preparación de comida y bebida, y debe
supervisarse durante el funcionamiento.
6. Este aparato pueden usarlo niños de 8 años en adelante y
personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimientos, siempre
que se les dé supervisión o instrucciones acerca del uso
seguro del aparato, y que entiendan los riesgos que su uso
conlleva.
7. Los niños no deben jugar con el aparato o cerca del
mismo; ni deben limpiarlo ni realizar su mantenimiento
básico a menos que tengan 8 años o más y que estén
supervisados.
8. Mantenga a los niños menores de 8 años a una distancia
prudencial del aparato y del cable de alimentación.
9. Introduzca siempre los accesorios en la cavidad del horno
en la dirección correcta.
3
V.2

Riesgo de descarga eléctrica
Las reparaciones incorrectas suponen un riesgo, por lo que
sólo deben realizar arreglos los técnicos autorizados del
servicio técnico oficial. Si el aparato presenta algún fallo,
desenchúfelo o desconecte el interruptor de corriente
correspondiente de la caja eléctrica, y contacte con el
servicio técnico.
El aislante de los cables podría fundirse si está en contacto
con partes calientes del aparato. Nunca deje que los cables
toquen estas partes.
No utilice limpiadores de alta presión o de vapor, ya que
conllevan riesgo de descarga eléctrica.
Un aparato defectuoso puede causar descargas eléctricas,
así que no lo enchufe si detecta algún defecto. Desconecte
la corriente del aparato y contacte con el servicio técnico.
Riesgo de quemaduras
El aparato se calienta mucho. Nunca toque las superficies
interiores del horno o las resistencias.
Deje que el aparato se enfríe.
Mantenga a los niños a una distancia segura.
Los accesorios y componentes del horno se calientan
mucho. Use siempre guantes o manopla para sacar los
accesorios o utensilios de la cavidad.
El vapor de alcohol podría incendiarse en el interior de la
cavidad mientras está en funcionamiento. Nunca hornee
platos que contengan grandes cantidades de alcohol. Use
sólo pequeñas cantidades de bebidas con alta graduación, y
abra la puerta del horno con cuidado.
Riesgo de quemaduras por vapor
Las partes accesibles se calientan mucho durante el
funcionamiento, no las toque hasta que se templen.
Mantenga a los niños a una distancia segura.
4
V.2

Al abrir la puerta del horno, puede salir vapor caliente, y
puede que no sea visible, dependiendo de su temperatura.
No se acerque demasiado al horno cuando abra la puerta, y
hágalo con cuidado, asegurándose de que no hay niños
cerca.
Si introduce agua en la cavidad con el horno caliente o en
marcha puede producirse vapor caliente. Nunca vierta agua
en el interior del horno caliente.
Riesgo de lesiones
Si el cristal de la puerta del aparato se raya, puede derivar en
una grieta. No utilice rascadores, detergentes ni agentes de
limpieza muy fuertes o abrasivos.
Mantenga las manos alejadas de las bisagras y los huecos de
las puertas al abrir y cerrar, ya que podría pillárselas.
Riesgo de incendio
Nunca guarde elementos combustibles dentro del horno, ya
que podrían provocar un incendio. No abra la puerta del
horno si hay humo en el interior; desconecte el horno de la
corriente.
Al abrir la puerta del aparato se crea una corriente de aire,
con la que el papel vegetal puede entrar en contacto con la
resistencia y prenderse. No coloque papel suelto sobre los
accesorios durante el precalentamiento, apóyelo siempre con
un plato o un recipiente para hornear. Cubra sólo la superficie
necesaria con papel vegetal, y no deje que sobresalga de los
accesorios.
Riesgo por campo magnético
El panel de control y los elementos de control emplean
imanes permanentes que pueden afectar a implantes
electrónicos como marcapasos o bombas de insulina. Las
personas que tengan este tipo de implantes deben mantener
una distancia mínima de 10cm del panel de control.
5
V.2

Causas de daños
1. Accesorios, papel de aluminio, papel vegetal o utensilios en la base de la cavidad:
no coloque nada sobre la base de la cavidad, ni la cubra con ningún tipo de papel
de aluminio o vegetal. Si coloca cualquier recipiente sobre la base de la unidad con
una temperatura configurada de más de 50ºC, se acumulará calor y el esmalte se
dañará.
2. Papel de aluminio: Si introduce papel de aluminio en la cavidad, no debe tocar la
puerta de cristal, o puede causar una decoloración permanente de la misma.
3. Recipientes de silicona: No utilice moldes, recipientes ni accesorios que contengan
silicona, o podría dañarse el sensor del horno.
4. Agua en la cavidad caliente: No vierta agua en la cavidad cuando esté caliente. Esto
puede causar vapor, y el cambio de temperatura causa daños en el esmalte.
5. Humedad en la cavidad: Si hay humedad en el interior del horno durante un
período prolongado de tiempo, puede dar lugar a corrosión. Deje que el aparato se
seque tras su uso, no guarde comida húmeda en la cavidad cerrada durante mucho
tiempo ni lo use como espacio de almacenamiento de comida.
6. Enfriamiento con la puerta del horno abierta: Tras el funcionamiento del horno a
alta temperatura, deje que el horno se enfríe siempre con la puerta cerrada.
Aunque sólo sea un resquicio, los muebles de alrededor pueden dañarse con el
tiempo. Sólo debe dejar la puerta abierta mientras el horno se enfría si se ha
producido mucha humedad durante la cocción.
7. Jugos de frutas: Al hornear tartas de fruta muy jugosas, no llene en exceso la
bandeja de horneado, ya que los jugos de fruta que goteen de la bandeja dejarán
manchas que no podrán limpiarse. Si es posible, use una bandeja universal más
profunda.
8. Suciedad en la goma de la puerta: Si la goma sellante está muy sucia, la puerta del
horno no se cerrará adecuadamente durante el funcionamiento, y esto puede
dañar las superficies de los muebles de alrededor. Mantenga la goma siempre
limpia.
9. Uso de la puerta como asiento, estante o encimera: No se siente en la puerta del
aparato ni cuelgue nada de la misma. No coloque ningún recipiente o accesorio
sobre la puerta abierta del aparato.
10. Introducir mal los accesorios: Según el modelo del aparato, los accesorios pueden
arañar el panel de la puerta al cerrarla si no están correctamente colocados.
Introduzca los accesorios hasta el fondo de la cavidad.
11. Mal transporte del aparato: No coja ni transporte el aparato sujetándolo por el asa
de la puerta. El asa no puede soportar el peso del aparato y podría romperse.
12. Si utiliza el calor residual del horno ya apagado para mantener la comida caliente,
puede darse un alto nivel de humedad en el interior de la cavidad. Esto puede
resultar en condensación y puede causar daños por corrosión del aparato, e incluso
de su cocina. Evite la condensación abriendo la puerta o usando el modo
Descongelación.
6
V.2

INSTALACIÓN
Diagrama de
mueble alto
Vista lateral del
mueble alto Vista lateral del
mueble bajo
Para garantizar un funcionamiento seguro de este aparato, asegúrese de
que la instalación es profesional y que respeta las instrucciones de
instalación. Los daños que deriven de una instalación incorrecta no estarán
cubiertos por la garantía.
Al realizar la instalación, debe llevar guantes protectores para evitar cortarse
con los bordes afilados.
Compruebe si el aparato presenta algún daño antes de la instalación, y si es
así, no lo conecte.
Antes de encender el aparato, retire todo el embalaje y adhesivos del
mismo.
Las dimensiones mostradas son en milímetros.
Es necesario dejar el punto de conexión accesible o incorporar un
interruptor en el cableado fijo, para poder desconectar el aparato de la
corriente tras la instalación cuando sea necesario. Advertencia: El aparato
no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar un
sobrecalentamiento.
Apertura de ventilación
Apertura de ventilación
min
50
600
560+8
570
590
Diagrama de mueble bajo
20
35
590 Aparato 600 Aparato
El área mínima de la ventilación
inferior es de 250cm2
≥2.5
≥10 ≥10
min
550 min
≥
≥2.5
600
560+8
min
50
600
min
570
min 550
*
*
7
V.2

COMPONENTES
129 10 11 10
1. ON / OFF Para encender y apagar el horno.
2..Horneado Pulse para seleccionar la función de horneado.
3..Vapor puro Pulse para seleccionar la función de vapor puro.
4..Horneado con vapor Pulse para seleccionar la función de horneado con vapor.
5..Menú automático Pulse para seleccionar el menú automático
6..Temporizador Pulse para configurar el temporizador.
7. Lámpara Pulse los iconos y a la vez para encender o
apagar la luz del horno.
8..Precalentamiento
rápido Pulse para precalentar la cavidad del horno.
Deslice a derecha e izquierda para ajustar el
tiempo y temperatura de cocción.
9.. Slider
10..Temperatura/
tiempo/ajuste de vapor Configure la temperatura de cocción/tiempo/vapor.
11..Inicio/pausa/bloqueo
Realice una pulsación corta para iniciar o pausar, y
mantenga pausado 3 segundos para activar o
desactivar el bloqueo infantil.
Depósito de agua para la función de vapor. El
depósito se extrae presionándolo.
10..Depósito de agua
34 5 6 7 8
8
V.2

ANTES DE USAR EL APARATO
Primer uso
Antes de usar el aparato para cocinar por primera vez, debe limpiar el interior y
los accesorios.
1.
Retire todas las pegatinas, plásticos de protección de superficies y emba-
lajes.
2.
Saque todos los accesorios y las guías del interior del horno.
3.
Limpie los accesorios y las guías usando agua jabonosa y un paño o cepillo
suaves.
4.
Asegúrese de que en el interior del horno no queda ninguna parte del
embalaje, como corchos o maderas que puedan causar un incendio.
5.
Limpie las superficies del interior del horno con un paño húmedo.
6.
Para eliminar el olor a producto nuevo, caliente el aparato vacío y con la
puerta cerrada.
7.
Ventile muy bien la cocina mientras el aparato esté en marcha por
primera vez. Mantenga a los niños y mascotas fuera de la cocina durante
este proceso. Cierre también las puertas de las estancias adyacentes.
8.
Ajuste los valores indicados. Puede leer las instrucciones para ajustar la
temperatura y el modo de cocción en la siguiente sección.
Modo de cocción
Temperatura250ºC
Ajustes
Tiempo 2h
Después de dejar enfriar la unidad:
1. Limpie las superficies y la puerta con agua y jabón y un paño.
2. Seque todas las superficies.
3. Instale las guías.
Ajuste de hora
Antes de empezar a usar el horno, debe configurar la hora correcta.
1. Al conectar el horno a la corriente, parpadearán las dos cifras de la hora "00".
Puede ajustarla pulsando o las teclas +/-.
2.Pulse para confirmar la hora. A continuación la posición de los minutos "00"
parpadeará; puede ajustarla pulsando o +/-. Para finalizar el ajuste, pulse de
nuevo el icono .
NOTA:
1. Si necesita modificar de nuevo el reloj, mantenga pulsado el icono durante
3 segundos y repita los pasos 1 y 2 anteriores para completar el cambio.
2.El modo de visualización del reloj es de 24 horas.
9
V.2

TIPOS DE COCCIÓN
Su aparato dispone de varios modos de funcionamiento que facilitan su uso.
Para que pueda encontrar el tipo correcto de cocción para su plato, se indican
a continuación las diferencias y rangos de aplicación de cada programa.
Función de horneado
Proceso general: escoja la función del grill, ajuste el tiempo y la temperatura e
inicie la cocción.
Tipo de cocción Temperatura Uso
Convencional 30~250ºC
Para el horneado tradicional y asado en un
único nivel. Especialmente adecuado para
tartas con cobertura húmeda.
Convección 50~250ºC
Para asar y hornear en uno o más niveles.
La cocción proviene de forma uniforme
del aro de calor que rodea el ventilador.
140~240ºC Para cocinar con ahorro de energía.
Convencional +
Ventilador 50~250ºC
Calor radiante 150~250ºC
Para hornear y asar en uno o más niveles.
El ventilador distribuye el calor de la
resistencia uniformemente.
Para asar pequeñas cantidades de comida y
para dorar alimentos. Coloque los alimentos
en el centro, bajo la resistencia del grill.
Doble Grill +
Ventilador 50~250ºC Para asar alimentos planos y dorar
alimentos. El ventilador distribuye el calor
de forma uniforme.
30~45ºC
Para preparar masa de levadura y masa
madre.
Calor inferior 30~200ºC Para dorar las bases de pizza, pasteles y
repostería. El calor proviene de la resis-
tencia inferior.
ECO
Fermentación
-
Función de
secado
Se emplea para secar la cavidad del
horno y evitar que proliferen bacterias.
10
V.2
Indice
Lingue:
Altri manuali EAS Electric Forno

EAS Electric
EAS Electric EMV70RX Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV72PGN Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV48DTN Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70PGX Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70DGN Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV71RX Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV701DGN Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70DTX Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV70DGW Manuale utente

EAS Electric
EAS Electric EMV65VX Manuale utente























