IKEA FINMAT Manuale utente

FINMAT

4
English
Care and cleaning
• Before using the cookware for the rst time,
wash, rinse and dry carefully.
• The cookware must be washed by hand. Use
washing-up liquid and a soft brush/sponge.
Never use chlorine or other harsh chemicals
that may damage the copper.
• Wipe the cookware with a towel immediately
after washing the dishes to retain the shine of
the copper. Never let the cookware pieces dry
on their own, this to avoid water spots and the
copper becoming discoloured.
• Over time, copper darkens and becomes
tarnished due to the material being in contact
with water and oxygen. This is a chemical
reaction that produces a natural patina for
the copper material and does not mean that
the copper has worn out or that something is
wrong. If you like, it is possible to get rid of the
patina.
• The best way to get rid of the patina is to rst
clean the copper surface and then polish it,
please follow the steps below:
1. To clean the copper surface, start by mixing
salt and white vinegar and stir until the salt
is properly dissolved. Then moisten a soft
scrub sponge in the solution and scrub the
surface so that stains disappear. You may
use a sponge with abrasives to clean the
surface.
2. To polish the surface, use a special polishing
agent for copper and follow its instructions.
To prevent scratches from occurring when
polishing, ensure to only polish with a
dishcloth or sponge without abrasives on
the surface.
• Do not use steel wool since it may damage the
copper surface.
• When used in an oven or on a gas hob, the

5
cookware can become discoloured. To regain
the copper colour, clean and polish the surface
according to the steps above.
• The base is slightly concave when cold, but
expands to atten out when heated. Always
leave cookware to cool before cleaning it. This
allows the base to resume its shape and helps
to prevent it from becoming uneven with use.
• To prevent salt stains on the inside of your
cookware, do not add salt to your food until the
contents are boiling.
Good to know
• This cookware is suitable for use on all types of
hobs, including induction hob.
• By placing the cookware on a hob with the
same or a smaller diameter as the pot/pan you
can save energy.
• Always lift the cookware when moving it on a
glass ceramic hob to avoid the risk of scratching
the hob.
• Bear in mind that the cookware gets hot during
use. Always handle with pot holders.
• If you have any problem with the product,
contact your nearest IKEA store/Customer
Service or visit www.ikea.com.
Deutsch
ReinigungundPege
• Die Produkte vor der ersten Benutzung von
Hand spülen und abtrocknen.
• Das Kochgeschirr sollte von Hand gespült
werden. Dazu etwas Spülmittel und eine weiche
Bürste/einen weichen Schwamm nehmen. Kein
Chlor oder andere aggressive Chemikalien
verwenden, die diese das Kupfer beschädigen
könnten.
• Nach dem Spülen das Kochgeschirr sofort mit
einem Handtuch trocken reiben, um den Glanz
des Kupfers zu erhalten. Das Kochgeschirr nicht
von allein trocknen lassen, um Wasserecken
und Verfärbungen des Kupfers zu vermeiden.

6
• Mit der Zeit wird das Kupfer dunkler und matter,
da das Material mit Wasser und Sauersto in
Kontakt ist. Dies ist eine chemische Reaktion,
die eine natürliche Patina verursacht. Das
bedeutet nicht, dass das Kupfer abgenutzt oder
beschädigt ist. Es ist möglich, die Patina zu
beseitigen.
• Dazu zuerst die Kupferoberäche reinigen und
anschließend polieren. Die unten stehenden
Schritte bitte befolgen:
1. Um die Kupferoberäche zu reinigen, zuerst
Salz und weißen Essig vermischen und so
lange rühren, bis sich das Salz vollständig
aufgelöst hat. Dann einen weichen
Scheuerschwamm in die Lösung tunken und
die Oberäche schrubben, bis die Flecken
verschwunden sind. Es ist möglich, einen
Schwamm mit Scheuermitteln zum Reinigen
der Oberäche zu nehmen.
2. Zum Polieren der Oberäche ein spezielles
für Kupfer geeignetes Poliermittel unter
Einhaltung der Anleitung verwenden. Damit
keine Kratzer entstehen, die Oberäche nur
mit einem Spültuch oder einem Schwamm
ohne Scheuermittel polieren.
• Keine Stahlwolle verwenden, da diese die
Kupferoberäche beschädigen könnte.
• Bei der Nutzung im Backofen oder
auf einem Gaskochfeld kann sich das
Kochgeschirr verfärben. Um die Kupferfarbe
wiederzuerlangen, die Oberäche gemäß
den oben genannten Schritten reinigen und
polieren.
• Im abgekühlten Zustand ist der Boden des
Kochgeschirrs leicht nach innen gewölbt. Beim
Erhitzen erweitert sich der Boden und wird
ach. Das Kochgeschirr vor dem Reinigen
immer abkühlen lassen. Dadurch kann der
Boden wieder seine Form einnehmen und wird
nicht durch häuge Benutzung uneben.
• Um Salzecken auf der Innenseite des
Kochgeschirrs zu vermeiden, dem Essen erst
Salz zufügen, wenn es kocht.

7
Wissenswertes
• Für alle Kochfeldarten inkl. Induktionsherde
geeignet.
• Kochgeschirr auf einer Platte mit dem gleichen
oder geringerem Durchmesser zu benutzen,
spart Energie.
• Bei Glas- oder Keramikkochfeldern Töpfe zum
Bewegen immer hochheben; nicht schieben –
das könnte Kratzer verursachen.
• Beim Kochen erhitzt sich der Topf. Bitte
Topappen benutzen.
• Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem
Kundenservice im nächstgelegenen IKEA
Einrichtungshaus oder über www.IKEA.de
Kontakt aufnehmen.
Français
Nettoyageetentretien
• Laver, rincer et sécher les ustensiles de cuisson
avant la première utilisation.
• Les ustensiles doivent être lavés à la main.
Utiliser du liquide vaisselle et une brosse/
éponge douce. Ne jamais utiliser de chlore
ou d'autres produits chimiques puissants qui
pourraient abîmer le cuivre.
• Sécher les ustensiles directement après lavage
pour conserver le brillant du cuivre. Ne jamais
laisser les ustensiles sécher à l'air libre an
d'éviter les traces de calcaire et la décoloration
du cuivre.
• Au l du temps, au contact de l'eau et de
l'oxygène, le cuivre noircit et se ternit. C'est
une réaction chimique normale qui permet
l'apparition d'une patine naturelle sur le cuivre
et qui ne signie pas que le matériau est usé
ou abîmé. Si vous le souhaitez, il est possible de
retirer cette patine.
• Pour cela, il sut d'abord de nettoyer la surface
en cuivre puis de la polir. Suivre les instructions
ci-dessous :
1. Pour nettoyer la surface en cuivre, mélanger

8
d'abord du sel et du vinaigre. Secouer
jusqu'à dissolution complète du sel. Ensuite,
tremper une éponge à récurer dans ce
mélange et frotter la surface pour enlever
les taches. Il est possible d'utiliser le côté
abrasif de l'éponge pour nettoyer la surface.
2. Pour polir la surface, utiliser un produit
spécial pour faire briller le cuivre et suivre
ses instructions. An d'éviter l'apparition de
rayures au moment de polir, bien s'assurer
de frotter uniquement à l'aide d'un torchon
ou d'une éponge non abrasive.
• Ne pas utiliser de laine d'acier susceptible de
rayer la surface en cuivre.
• L'ustensile peut se décolorer lors de la cuisson
au four ou sur une plaque de cuisson. Pour
retrouver la couleur cuivré du matériau,
nettoyer et polir la surface en suivant les
instructions ci-dessus.
• Le fond, légèrement concave, se dilate et
s'aplanit sous l'eet de la chaleur. Toujours
laisser l'ustensile refroidir avant de le nettoyer.
Cela lui permet de reprendre sa forme an
d'éviter qu'il ne se déforme après quelque
temps d'utilisation.
• Pour éviter les traces de sel à l'intérieur de
l'ustensile, rajouter le sel une fois que l'eau
bout.
Bon à savoir
• Ustensile compatible avec toutes les tables de
cuisson, y compris à induction.
• Utiliser l’ustensile sur une plaque de cuisson
de diamètre identique ou inférieur pour
économiser de l'énergie.
• Toujours soulever l'ustensile de cuisson
pour le déplacer sur la table de cuisson en
vitrocéramique an d'éviter les rayures.
• Ne pas oublier que l’ustensile chaue lors de
l'utilisation. Penser à le manipuler avec des
maniques.

9
• En cas de problème, ne pas hésiter à contacter
le magasin/Service Clientèle IKEA le plus proche
ou à consulter le site www.ikea.com.
Nederlands
Zorg en onderhoud
• Voordat je de pan voor de eerste keer gebruikt,
dien je deze zorgvuldig af te wassen, af te
spoelen en te drogen.
• De pan moet met de hand worden afgewassen.
Gebruik afwasmiddel en een zachte borstel/
spons. Gebruik nooit chloor of andere
aggresieve chemicaliën die het koper kunnen
beschadigen.
• Droog de pan direct na het afwassen af met
een handdoek om de glans van het koper
te behouden. Laat de pan nooit aan de
lucht opdrogen, dit om te voorkomen dat er
watervlekken ontstaan en het koper verkleurd.
• Na verloop van tijd wordt koper donderder en
wordt het aangetast doordat het matriaal in
contact komt met water en zuurstof. Dit is een
chemische reactie die een natuurlijke patina
oplevert voor het kopermateriaal en betekent
niet dat het koper versleten is of dat er iets mis
is. Je kan patina verwijderen mocht je dit willen.
• De beste manier om het patina van de pan te
verwijderen is door eerst het koperen oppervlak
schook te maken en het vervolgens te polijsten,
volg hiervoor de onderstaande stappen:
1. Om het koperen oppervlak schoon te
maken, meng eerst zout en witte azijn
en roert tot het zout goed is opgelost.
Bevochtig vervolgens een zachte scrubspons
met de oplossing en schrob het oppervlak
zodat de vlekken verdwijnen. Je kunt een
spons met schuurmiddelen gebruiken om
het oppervlak schoon te maken.
2. Om het oppervlak te polijsten gebruikt je
een speciaal polijstmiddel voor koper en
volgt je de gebruiksaanwijzing. Om krassen

10
tijdens het poetsen te voorkomen, mag je
alleen poetsen met een vaatdoek of spons
zonder schuurmiddelen op het oppervlak.
• Gebruik geen staalwol, dit kan het koperen
oppervlak beschadigen.
• Bij gebruik in een oven of op een gasfornuis
kan de pan verkleuren. Om de koperkleur terug
te krijgen, reinig en polijst je het oppervlak
volgens de stappen hierboven.
• De bodem is lichtjes hol wanneer hij koud is,
maar zet uit om plat te worden wanneer hij
verwamrd wordt. Laat de pan altijd afkoelen
voordat je deze reinigt.
• Om zoutvlekken aan de binnenkant van de
pan te voorkomen, dien je geen zout aan het
gerecht toe te voegen zolang de inhoud niet
kookt.
Goed om te weten
• Deze pannenset is geschikt voor gebruik op alle
soorten kookplaten, inclusief inductiekookplaat.
• Door de pan op een kookplaat te plaatsen met
dezelfde of een kleinere diameter als de pot/
pan kun je energie besparen.
• Til de pan altijd op wanneer je hem verplaatst
op een glaskeramische kookplaat om het risico
op krassen op de kookplaat te vermijden.
• Hou er rekening mee dat de pan heet wordt
tijdens het gebruik, gebruik daarom altijd een
pannenlap.
• Als je een probleem hebt met het product,
neem dan contact op met je dichtsbijzinde IKEA
winkel of bezoek www.IKEA.com
Dansk
Rengøring og vedligeholdelse
• Vask, skyl og tør køkkenudstyret omhyggeligt,
før du bruger det første gang.
• Køkkenudstyret skal vaskes af i hånden Brug
opvaskemiddel og en blød børste/svamp. Brug
aldrig klorin eller andre stærke kemikalier, der
kan beskadige kobberet.
Altri manuali per FINMAT
1
Indice
Lingue:
Altri manuali IKEA Utensile da cucina

IKEA
IKEA KASTRULL Manuale utente

IKEA
IKEA PYRA Guida

IKEA
IKEA KAVALKAD Manuale utente

IKEA
IKEA OSKILJAKTIG Manuale utente

IKEA
IKEA FASCINERA Manuale utente

IKEA
IKEA KASTRULL Manuale utente

IKEA
IKEA 365+ Manuale utente

IKEA
IKEA STABIL 902.390.02 Manuale utente

IKEA
IKEA NYSTEKT 804.476.76 Manuale utente

IKEA
IKEA GRILLA Manuale utente

IKEA
IKEA GRILLA Manuale utente

IKEA
IKEA SNITSIG Manuale utente

IKEA
IKEA STABIL Manuale utente

IKEA
IKEA TROVARDIG Manuale utente

IKEA
IKEA IDENTISK Manuale utente

IKEA
IKEA TOLERANT Manuale utente

IKEA
IKEA SNITSIG 201.599.37 Manuale utente

IKEA
IKEA HEMLAGAD Manuale utente

IKEA
IKEA SVALLA Manuale utente

IKEA
IKEA VARDAGEN Manuale utente























