Johnson JOS28 Manuale utente

HORNO DE SOBREMESA
TABLETOP OVEN
FOUR DE TABLE
FORNO DE MESA
JOS28
JOS38
JOS50R
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.1

ADVERTENCIAS
Este aparato está diseñado para un uso doméstico y no
debe usarse con ninguna otra finalidad, como en
aplicaciones industriales o comerciales.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
reemplazarlo el fabricante, su servicio técnico o una
persona igualmente cualificada para evitar riesgos.
Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8
años y personas con capacidades físicas, mentales o
sensoriales reducidas o falta de experiencia y
conocimiento siempre que cuenten con supervisión e
instrucciones relativas al uso seguro del aparato, y
siempre que comprendan los riesgos que su uso
implica. Los niños no deben jugar con el aparato, ni
realizar la limpieza y mantenimiento habituales del
horno a menos que tengan 8 años o más.
Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera
del alcance de niños menores de 8 años.
Este aparato no está diseñado para su funciona-miento
mediante un temporizador externo o un sistema de
control remoto independiente.
Las superficies del aparato pueden calentarse durante
su uso. La temperatura de las superficies accesibles
puede ser alta mientras el aparato está en marcha.
1
ES
V.2

Para más detalles sobre la limpieza de las superficies
que están en contacto con los alimentos, consulte la
sección Limpieza y mantenimiento.
No toque las superficies calientes y use las asas para
mover el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Desenchufe el horno de la toma mientras no lo esté usando y antes de
limpiarlo. Antes de proceder a la limpieza o de mover el horno, deje que se
enfríe por completo.
2. Para evitar quemaduras, tenga mucho cuidado al sacar la bandeja o la
rejilla o al manejar aceite o grasa calientes.
3. No coloque papel, cartón ni plástico dentro del horno.
4. No deben colocarse alimentos muy grandes ni utensilios de metal dentro
del horno ya que suponen un riesgo de incendio
5. de descarga eléctrica.
6. Existe riesgo de incendio si el horno se cubre o está en contacto con
materiales inflamables como cortinas, telas o paneles de madera durante
su funcionamiento.
7. No coloque ningún objeto sobre el horno mientras esté en
funcionamiento.
8. El aparato debe usarse en una estancia bien ventilada.
9. La parte trasera del aparato debe estar contra una pared.
2
V.2

ACCESORIOS DEL HORNO
Compruebe que su horno cuenta con una bandeja (izquierda) y una rejilla para hornear
(derecha).
ANTES DEL PRIMER USO
Antes de comenzar a utilizar el aparato, quite todos los materiales de embalaje y limpie el
aparato con un paño húmedo. Lave la rejilla de horneado y la bandeja con agua caliente y
jabón y séquelas bien antes de usarlas.
Coloque el horno en una superficie plana y estable, y asegúrese de que ningún otro aparato
comparte circuito de conexión con este horno.
AJUSTES DE CONTROL
AJUSTE DE TEMPERATURA
Gire el termostato en el sentido de las agujas del reloj para
ajustar la temperatura deseada, hasta 250ºC.
Deje que el horno se precaliente durante 5 o 10 minutos antes
de cocinar.
3
V.2

AJUSTES DE FUNCIÓN
Luz interior.
Resistencia inferior: Sólo se calienta la resistencia de la parte
inferior del horno.
Resistencia superior: Sólo se calienta la resistencia de la parte
superior del horno.
Convencional: Se calientan ambas resistencias, inferior y
superior.
Se calienta la doble resistencia superior: una resis-tencia
externa que calienta y cocina el alimento, y una resistencia
adicional interna para la función de grill.
Convección
Si su modelo de horno tiene función rustipollo (JOS50R), funcionará con la posición grill.
Tras la cocción
Cuando se complete la cocción, gire la perilla de función a la posición "O". Utilice una manopla
o un protector para sacar los alimentos del horno.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte el aparato del enchufe y deje que se enfríe por completo antes de limpiarlo. Limpie
la superficie exterior con un paño humedecido, y nunca lo sumerja.
Lave las bandejas, las brochetas y la rejilla con agua caliente y jabón. Enjuáguelas y séquelas
bien antes de usarlas.
Nunca use abrasivos ni productos de limpieza químicos.
Las superficies que estén en contacto con alimentos deben limpiarse con regularidad para
evitar contaminaciones entre distintos tipos de alimentos. Se recomienda usar agua caliente
con un detergente suave para limpiar este tipo de superficies.
Deben seguirse en todo momento unas buenas prácticas de higiene en cuanto a los alimentos
para minimizar riesgos de intoxicación o de contaminación de los alimentos.
Para modelos con placa de cocción:
No toque ninguno de los componentes de la placa de cocción con las manos desnudas o con
cualquier otro utensilio mientras estén en funcionamiento.
Para limpiar la placa de cocción, desconecte el horno de la corriente y espere a que se enfríe. No
rasque la superficie de la placa para limpiarla.
GRILL
4
V.2

El contenido de estas instrucciones podría mostrar alguna inconsistencia menor debida
a mejoras y desarrollo del producto. Puede acceder a las últimas actualizaciones del
manual escaneando el QR de la portada o buscando su modelo en el apartado
Documentación Técnica de nuestra web.
La colocación correcta de los accesorios de cocción como ollas, sartenes, etc, se muestra a
continuación.
Nunca coloque comida directamente sobre la placa de cocción.
ESPECIFICACIONES
Alimentación: 220-240 V~ 50/60Hz
Horno eléctrico JOS28: 1300W
Horno eléctrico JOS38: 1300W
Horno eléctrico JOS50R: 1500W
DISPOSICIÓN DE ELIMINACIÓN
ELIMINACIÓN: No
elimine este producto
como residuos
municipales sin
clasificar. Es necesario
recoger estos residuos
por separado para un
tratamiento especial.
Según la directiva europea 2012/19/UE de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los elec-
trodomésticos no pueden ser arrojados en los
contenedores municipales habituales; tienen que ser
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y
reciclado de los componentes y materiales que los
constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el
medio ambiente.
El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre
todos los productos para recordar al consumidor la
obligación de separarlos para la recogida selectiva. El
consumidor debe contactar con la autoridad local o con el
vendedor para informarse en relación a la correcta
eliminación de su electrodoméstico.
5
V.2

6
V.2
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra
todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas
de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de
compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha
adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
1. Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas, burletes.
2. Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o
componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.
3. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso normal
del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No
aptos para uso en exterior.
4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos, puertas o
bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación.
5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia de un
uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.
6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.
7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una avería
interna de funcionamiento.
8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.
9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables externos,
bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada
consumible por el fabricante.
10. Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de toma
de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de
piezas de recambio no originales.
11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.
12.Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.
13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o
desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el
fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y
mantenimiento del fabricante.
14. Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el
equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los
documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser
reclamada su reposición.
15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con
líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el
entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa,
como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o
sus puntos de conexión.
16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y huelgas
legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad
del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o
radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos
calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso para la mejora del producto.
www.ponjohnsonentuvida.es

WARNINGS
This appliance is intended for domestic household use
only and should not be used for any other purpose or
in any other application, such as for non-domestic use
or in a commercial environment.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they
are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
The appliance is not intended to be operated by means
of an external timer or separate remote-control system.
The surfaces are liable to get hot during use.
The temperature of accessible surfaces may be high
when the appliance is operating.
1
EN
V.2

For the details on how to clean surfaces in contact with
food, please see section "Cleaning and maintenance" on
page 12.
Do not touch hot surface. Use the handle while moving
the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Unplug oven from the mains socket when not in use and before cleaning.
Allow to cool before cleaning or handling.
2. To avoid burns, use extreme caution when removing tray/rack or
disposing of hot grease.
3. Do not place paper, cardboard, plastic in the oven.
4. Oversize foods and metal utensils must not be inserted in the oven as
they may cause a risk of fire or electric shock.
5. A fire may occur if the oven is covered or touching flammable materials
such as curtains, drapes or wooden panels when in operation.
6. Do not store any items on top of the oven when in operation.
7. The appliance must be used in a well-ventilated room.
8. The rear surface of appliance shall be placed against a wall.
2
V.2

OVEN ACCESSORIES
Please check that your oven is supplied with one square baking tray (left), one baking
rack (right).
BEFORE FIRST USE
Remove all packaging materials and wipe the outside of the appliance with a damp cloth.
Wash the baking rack and tray in warm soapy water. Dry thoroughly before using.
Place the oven on a stable flat surface. Be sure that no other appliances are plugged into
the same circuit with the oven.
CONTROL SETTINGS
TEMPERATURE SETTING
Turn the thermostat knob clockwise to the desired
temperature up to 250ºC.
Allow 5-10 minutes for the oven to preheat before cooking.
3
V.2
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
2
Indice
Lingue:
Altri manuali Johnson Forno

Johnson
Johnson Onda 32 Manuale utente

Johnson
Johnson JOR70X Manuale utente

Johnson
Johnson JOR65X Manuale utente

Johnson
Johnson X45 Manuale utente

Johnson
Johnson L12 Manuale utente

Johnson
Johnson X12 Manuale utente

Johnson
Johnson X50 Manuale utente

Johnson
Johnson JOR56RN Manuale utente

Johnson
Johnson L32 Manuale utente

Johnson
Johnson A20 Manuale utente

























