Lifetime Air FS40-E Manuale utente


[UK] ELECTRIC FAN
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- Do not connect the fan to the power supply until the fan has been FULLY assembled.
- Do not connect the fan to any power supply other than 230 V / 50-60 Hz.
- Unplug the fan before adjusting it in any way.
-Never operate the fan if it has damaged or worn parts. In such circumstances, it
VKRXOGEHKDQGHGRYHUWRWKHPDQXIDFWXUHUWKHLUVHUYLFHDJHQWRUDVLPLODUO\TXDOL¿HG
person for repair.
- Always position the fan on a stable and level surface.
- Do not spray anything into the fan.
'RQRWXVHWKHIDQQHDUÀDPPDEOHVXEVWDQFHVRULQDUHDVZKHUHWKHUHLVDULVNRI¿UH
7RUHGXFHWKHULVNRIHOHFWULFVKRFNGRQRWUHPRYHDQ\VFUHZV
'RQRWLQVHUW¿QJHUVRURWKHUREMHFWVWKURXJKWKHIDQJXDUG
- Do not remain directly in the breeze created by the fan for long periods oftime.
-If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
-This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
-Children shall not play with the appliance.
-Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
-Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the
guard.

$66(0%/,1*7+()$1%$6(GRWKLV¿UVW
A Phillips screwdriver (not included) is required for assembly. Slot the base leg sections
(M) together using the recesses in the middle. They should form a cross shape. Now
SODFHWKHXSSHUEDVHVKDIW.RQWRWKHEDVHOHJV$OLJQWKHKROHVDQG¿UPO\WLJKWHQ
the screw (supplied). Move the base cover (L) down to the bottom of the shaft. Attach
the 4 feet to the ends of the cross-shaped base. They simply pop in.
1RZUHOHDVHDQGSXOOXSWKHH[WHQGDEOHVKDIW,E\XQVFUHZLQJWKHIDQKHLJKWDGMXVW-
ment collar (J).
([WHQGWKHVKDIWWRWKHGHVLUHGKHLJKWDQGVHFXUHLWE\UHWLJKWHQLQJWKHDGMXVWPHQWFRO-
lar (J).
The top section of the fan, including the control panel and motor housing, can now be
DWWDFKHGWRWKHWRSRIWKHH[WHQGDEOHVKDIW,
Place the top section onto the shaft and secure it with the tightening clamp (H).
A) Front guard
B) Rear guard
C) Motor housing
D) Fan oscillation button
E) Fan pitch-adjustment clamp
F) Fan blades
G) Control panel
H) Tightening clamp (at rear)
I) Extendable shaft
J) Fan height-adjustment collar
K) Upper base shaft
L) Base cover
M) Base leg section (x2)
N) Power cable

$66(0%/,1*7+()$1+($'DIWHUDVVHPEOLQJWKHEDVH
1. The motor housing.
2. Place the rear guard (B) onto the motor housing as shown.
3. Screw on the plastic retaining nut in a clockwise direction.
4. Place the fan blade (F) onto the metal shaft, making sure that you align the rod with
the 2 slots.
5. Screw on the blade retaining cover in an anticlockwise direction.
6. Place the front guard (A) onto the rear guard (B) and secure it in place using the
guard retaining clips.
Specifications: 220-240V ~ 50/60Hz 42W
IPX0

[DE] ELEKTRISCHER VENTILATOR
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
–Den Ventilator erst an die Stromversorgung anschließen, wenn dieser
VOLLSTÄN-DIG montiert ist.
–Den Ventilator nur an eine Stromversorgung mit 230 V/50-60 Hz anschließen.
–Den Ventilator vor allen Einstellarbeiten von der Stromversorgung trennen
DXVVWHFNHQ
±'HQ9HQWLODWRUNHLQHVIDOOVEHWUHLEHQZHQQGLHVHUEHVFKlGLJWLVWRGHU7HLOHYHUVFKOLV-
sen sind. Das Gerät in diesem Fall zur Reparatur an den Hersteller, dessen Kunden-
GLHQVWRGHUHLQHlKQOLFKTXDOL¿]LHUWH3HUVRQEHUJHEHQ
±'HQ9HQWLODWRUVWHWVDXIHLQHÀDFKHXQGVWDELOH2EHUÀlFKHVWHOOHQ
– Nichts in den Ventilator sprühen.
– Den Ventilator nicht in der Nähe brennbarer Stoffe oder in feuergefährdeten Bere-
ichen verwenden.
±8PGLH*HIDKUHLQHV6WURPVFKODJV]XUHGX]LHUHQNHLQH6FKUDXEHQHQWIHUQHQ
±.HLQHVIDOOV)LQJHURGHUDQGHUH2EMHNWHGXUFKGLH6FKXW]JLWWHUHLQIKUHQ
±1LFKWIUOlQJHUH=HLWGLUHNWLQGHU%ULVHGHV9HQWLODWRUVVWHKHQ
- Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
- Dieses Gerät ist für Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen
geeignet, falls diese eine angemessene ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des
Geräts erhalten haben oder beaufsichtigt werden und die mit dem Gerät verbundenen
Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern
durchgeführt werden.
- Achten Sie darauf, dass der Lüfter von der Stromversorgung abgetrennt ist, bevor Sie den
Schutz entfernen.

A) Vorderes Schutzgitter
B) Hinteres Schutzgitter
C) Motorgehäuse
D) 9HQWLODWRU6FKZHQNWDVWH
E) Klemmschraube für Neigung-
seinstellung
F) 9HQWLODWRUÀJHO
G) Bedienfeld
H) $UUHWLHUNOHPPH5FNVHLWH
I) 7HOHVNRSURKU
J) Klemmring für Ventilator-Höhe-
neinstellung
K) Standrohr
L) 6RFNHODEGHFNXQJ
M) Standfuß (×2)
N) 1HW]NDEHO
0217$*('(69(17,/$72562&.(/6(UVWHU6FKULWW
Für die Montage ist ein Kreuzschlitzschraubendreher erforderlich (nicht im Lieferum-
IDQJHQWKDOWHQ6WHFNHQ6LHGLH6WDQGIXDEVFKQLWWH0PLWKLOIHGHU$XVVSDUXQJHQ
in der Mitte zusammen. Diese sollten ein Kreuz bilden. Schieben Sie nun das Stan-
drohr (K) auf den Standfuß. Richten Sie die vier Bohrungen aus und ziehen Sie die im
/LHIHUXPIDQJHQWKDOWHQH6FKUDXEHIHVW6FKLHEHQ6LHGLH6RFNHODEGHFNXQJ/DXI
GHP6WDQGURKUQDFKXQWHQ%HIHVWLJHQ6LHGLHYLHU)HDQGHQ(QGHQGHVNUHX]I|U-
PLJHQ6WDQGIXHV'LHVHN|QQHQHLQIDFKDXIJHVWHFNWZHUGHQ
Lösen Sie nun den Klemmring für die Höheneinstellung des Ventilators (J), indem Sie
GLHVHQKHUDXVGUHKHQXQG]LHKHQ6LHGDV7HOHVNRSURKU,QDFKREHQ
Ziehen Sie das Rohr auf die gewünschte Höhe aus und sichern Sie es durch Festzie-
hen des Klemmrings (J).
'DV2EHUWHLOGHV9HQWLODWRUVHLQVFKOLHOLFK%HGLHQIHOGXQG0RWRUJHKlXVHNDQQQXQ
REHQDXIGHP7HOHVNRSURKU,DQJHEUDFKWZHUGHQ
Platzieren Sie das Oberteil oben auf dem Rohr und sichern Sie es durch Anziehen der
$UUHWLHUNOHPPH+

1. Das Motorgehäuse.
2. Bringen Sie das hintere Schutzgitter (B) wie dargestellt am Motorgehäuse an.
3. Drehen Sie die Kunststoff-Sicherungsmutter im Uhrzeigersinn.
4. Bringen Sie den Ventilatorügel (F) auf der Welle an und stellen Sie sicher, dass die
Stange mit den beiden Schlitzen ausgerichtet ist.
5. Drehen Sie die Schraube an der Ventilatorügelhalterung gegen den Uhrzeigersinn.
6. Bringen Sie das vorderen Schutzgitter (A) am hinteren Schutzgitter (B) an und si-
chern Sie es mithilfe der Halteklammern für das Schutzgitter.
MONTAGE DES VENTILATORKOPFS
(nach Montage des Sockels)
Spezifikationen: 220-240V ~ 50/60Hz 42W
IPX0

[FR] VENTILATEUR ÉLECTRIQUE
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
-Ne branchez pas le ventilateur sur l’alimentation électrique tant qu’il n’est pas COM-
PLÈTEMENT monté.
-Ne branchez pas le ventilateur sur une source ne correspondant pas à une alimenta-
tion électrique de 230 V / 50-60 Hz.
-Débranchez le ventilateur avant d’effectuer tout réglage.
-N’utilisez jamais le ventilateur si ses pièces sont abîmées ou usées. Si tel est le cas,
FRQ¿H]OHDXIDEULFDQWDXWHFKQLFLHQGHPDLQWHQDQFHRXjXQHSHUVRQQHGHTXDOL¿FD-
tion équivalente pour réparation.
- Placez toujours le ventilateur sur une surface stable et plane.
- Ne pulvérisez rien dans le ventilateur.
1¶XWLOLVH]SDVOHYHQWLODWHXUjSUR[LPLWpGHVRXUFHVLQÀDPPDEOHVRXGDQVGHV]RQHV
H[SRVpHVjXQULVTXHG¶LQFHQGLH
- Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez aucune vis.
- N’insérez pas vos doigts ou d’autres objets dans la grille du ventilateur.
1HUHVWH]SDVVXUODWUDMHFWRLUHGLUHFWHGXÀX[G¶DLUFUppSDUOHYHQWLODWHXUSHQGDQWGH
longues périodes.
- Si le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, l'agent de
service ou des personnes de qualification équivalente afin d'éviter le moindre risque.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d'expérience ou de connaissances, sous surveillance ou si on leur donne des
consignes concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent
les dangers que cela implique.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
- S 'assurer que le ventilateur est débranché avant de retirer la grille.

0217$*('83,('SUHPLqUHpWDSH
Il convient d’utiliser un tournevis cruciforme (non fourni) pour le montage. Enclenchez
les pieds (M) l’un dans l’autre à l’aide des encoches du centre. Ils doivent former une
FURL[ À présent, placez le tube supérieur du pied (K) sur le pied. Alignez les 4 trous et
VHUUH]ELHQODYLVIRXUQLH3ODFH]OHFDFKHSLHG/HQEDVGXWXEH)L[H]OHVSLHGV
DX[H[WUpPLWpVGHODFURL[,OVXI¿WGHOHVJOLVVHU
Ensuite, débloquez et remontez le tube-rallonge (I) en dévissant le collier de réglage
de la hauteur du ventilateur (J).
Déployez le tube à la hauteur souhaitée et bloquez-le en resserrant le collier de
réglage (J).
La partie supérieure du ventilateur, y compris le panneau de commande et le logement
GXPRWHXUSHXWGRUpQDYDQWrWUH¿[pHDXGHVVXVGXWXEHUDOORQJH,
Placez la partie supérieure sur le tube et serrez-la à l’aide du collier de serrage (H).
A) Grille avant
B) Grille arrière
C) Logement du moteur
D) Bouton d’oscillation du ventila-
teur
E) Pince de réglage de l’angle du
ventilateur
F) Pales du ventilateur
G) Panneau de commande
H) Collier de serrage (à l’arrière)
I) Tube rallonge
J) Collier de réglage de la hauteur
du ventilateur
K) Tube supérieur du pied
L) Cache-pied
M) Pieds (x2)
N) Câble d’alimentation

0217$*('(/$7Ç7('89(17,/$7(85DSUqVOHPRQWDJH
GXSLHG
1. Le logement du moteur.
2. Placez la grille arrière (B) sur le logement du moteur, comme illustré.
3. Vissez l’écrou de retenue en plastique dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Placez les pales du ventilateur (F) sur la tige métallique, en veillant à aligner la tige
sur les 2encoches.
5. Vissez le couvercle de retenue des pales dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
6. Placez la grille avant (A) sur la grille arrière (B) et xez-la à l’aide des attaches de
retenue des grilles.
Spécifications: 220-240V ~ 50/60Hz 42W
IPX0
Indice
Lingue:
Altri manuali Lifetime Air Fan

Lifetime Air
Lifetime Air FT-23A Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air FE-30 Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air ATF-003R Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air TF-35A Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air FT30-B Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air FT-30ME Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air FT-30MC Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air 871125219620 Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air FF-400A Manuale utente

Lifetime Air
Lifetime Air FD-40M Manuale utente

















