
9
Nous vous remercions pour l’achat des roues K1 EVO, un pro-
duit qui vous garanti sécurité et fonctionnalité dans le temps.
Avant de procéder à l’utilisation des roues, lisez attentivement
les instructions ci-après et conservez les dans un lieu sûr pour
de futures consultations.
Dans l’emballage de la paire de roues vous trouverez:
• La roue avant prévue avec le système TX-15/BOOST
• La roue arrière prévue avec le système TX-12/BOOST
• Sac de roues
• Kit adaptateur Center Lock
• Contre écrou disque frein
• Le manuel pour l’utilisation et l’entretient des roues
� Attention
Toute modication ou altération (même graphique) des pro-
duits avec des accessoires non originaux ou non fournis di-
rectement par Fac Michelin S.r.l. entraîneront de fait la perte
de la garantie légale.
� Attention
En cas de chocs anormaux dus à un mauvais état de la route
ou au transport des roues nous vous conseillons de les faire
contrôler immédiatement par un mécanicien de conance.
� Attention
Largeur de la section du pneu min 2,1” / max 2,5”
Avertissement avant d’utiliser votre vélo:
• S’assurer que les composants fonctionnent correctement et
vérier leur état d’usure avant de commencer la course.
• Les jantes sont fabriquées avec une précision dimension-
nelle élevée. Si l’application du pneu sur une jante s’effectue
trop aisément, il se peut que le pneu soit trop grand, ce qui
peut comporter des conséquences importantes au niveau de
la sécurité. Nous vous conseillons donc de n’utiliser que des
pneus de qualité élevée à monter à l’aide de démonte-pneus
spéciques et dont le montage nécessite un effort raison-
nable. L’utilisation d’un pneu qui ne s’insère pas correcte-
ment sur la jante est très dangereuse et peut provoquer des
accidents et, en conséquence, des lésions physiques, même
mortelles.
ATTENTION! Une erreur d’accouplement entre la jante et le
pneu peut entraîner le dégonage accidentel, l’éclatement
ou le détachement de ce dernier, provoquant ainsi des ac-
cidents, des blessures, voire la mort.
Contrôler attentivement l’état d’usure et la pression des
pneus. La pression ne doit absolument pas dépasser la
valeur reportée sur le coté de la jante au niveau du tru
de valve soit 2,8bar / 42psi. Une pression au-dessus de la
limite maximale écrite peut endommager la jante de carbone
et provoquer des ssures irréparables.
La pression de gonage des pneumatiques ne dois jamais
dépasser la pression la moins élevée entre la valeur de pres-
sion maximale indiquée par le fabriquant du pneumatique
et celle conseillée par le constructeur de jante. Une pres-
sion excessive réduit l’adhérence du pneu à la chaussée et
augmente le risque d’éclatements imprévus. En revanche,
une pression trop basse réduit les performances de la roue
et augmente le risque que le pneu se dégone de manière
imprévue. De plus, une pression trop basse peut provoquer
de dommages à la jante et son rupture précoce. La pression
minimale doit être de 1,3 bar ou 19 psi. La pression minima-
le de gonage NE doit jamais être inférieure au niveau LE
PLUS ÉLEVÉ entre la valeur de pression minimale indiquée
par le fabricant du pneu et celle conseillée par le fabricant
de la jante. Une pression incorrecte du pneu entraîner sa
rupture ou la perte du contrôle du vélo et provoquer des
accidents et des lésions physiques, même mortelles.
• Vérier que les rayons soient susamment tendus. Si
certains rayons ne sont pas susamment tendus, les fai-
re tendre par un mécanicien qualié ou par du personnel
spécialisé.
Attention, l’utilisation de roues pas bien centrées ou avec
des rayons cassés et/ou desserrés ou endommagés peut
provoquer des accidents, des blessures graves ou mor-
telles.
• Assurez-vous que le système de freinage et les plaquettes
des étriers de frein soient en bon état et que les vis du di-
sque ou la bague de xation du disque, en fonction de votre
modèle, soient bien bloqués.
• Il est recommandé que les cyclistes pesant plus de 85 kg
fassent vérier plus fréquemment leur bicyclette par un
mécanicien qualié ou du personnel spécialisé an de s’as-
surer qu’il n’y ait pas de ssures, déformations et signes de
fatigue ou d’usure.
• Si vous pesez, de votre velò et autres pièces dépasse 97
Kg n’utilisez pas ces rouez.
• Ne lavez pas les composants avec un nettoyeur haute pres-
sion car l’eau peut pénétrer les parties étanches et pénétrer
à l’intérieur des composants occasionnant des dommages
irréversibles. Nous vous conseillons d’effectuer le lavage
des composants à laide d’une éponge, de l’eau et un savon
neutre.
• Les milieux salins (par exemple les routes salées l’hiver
et les zones à proximité de la mer) peuvent provoquer des
phénomènes de corrosion galvanique sur la plupart des
composant exposés du vélo. An de prévenir des domma-
ges, anomalies de fonctionnement et accidents, rincer,
nettoyer, essuyer et lubrier de nouveau avec soin tous
les composant sujets à ce phénomène.
• Si vos composants présentent des signes évidents
d’oxydation, il est nécessaire de les changer d’urgence car
cela peut représenter une cause de rupture.
2
MOYEUX
� Attention
Si vous n’êtes pas sûrs de votre capacité à effectuer ces
opérations, adressez-vous à du personnel qualié.
Utilisez toujours des lunettes et des gants de protection
quand vous travaillez sur le roues.
Utiliser uniquement et exclusivement les pièces de rechan-
ge de Fac Michelin S.r.l.
FRANÇAIS
1INDICATIONS GÉNÉRALES