Telefunken BS700 Manuale utente

Système Audio Bluetooth
Mode d’emploi
Modèle:
BS700
Merci de lire soigneusement ce manuel avant utilisation, et de le conserver pour toute réfrence ultérieure

Sécurité
Merci pour l’achat de ce système Audio Bluetooth, afin d’utiliser au mieux ce produit,
merci de lie soigneusement ce manuel avant toute utilisation.
Pour votre sécurité
Ce symbole indique qu’un voltage élevé,
constituant un risque d’électrocution
est présent ans ce produit.
Ce symbole indique la présence
d’importantes instructions d’utilisation
et d’entretien dans le manuel
accompagnant ce produit.
Attention :
Alimentation électrique
Les tensions électriques étant différentes entre chaque pays, assurez-vous avant utilisation que la tension
supportée par l’appareil est compatible avec la tension nominale du pays.
Afin de prévenir tout embrasement ou court-circuit, ne pas exposer cet appareil à l’eau ou à l’humidité.
ATTENTION
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE
DÉMONTEZ PAS L’APPAREIL. PAS D’ÉLÉMENTS
REMPLACABLEPARL’UTILISATEUR, ADRESSEZ-VOUS
AU SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Précautions d’emploi
1. Avant utilisation, vérifiez que la tension de l’appareil est compatible avec la tension électrique
du lieu où vous vous trouvez.
2. Débranchez le système de la prise électrique si vous ne l’utilisez pas durant une durée importante.
3. Pour éviter toute électrocution, n’ouvrez pas le produit vous-même ou un personnel non qualifié.
4. Aucun élément à l’intérieur du produit n’est remplaçable par soi même. En cas de non fonctionnement,
débranchez l’alimentation électrique et consultez votre revendeur.
5. L’aération du produit ne doit pas être gênée en obstruant les ouïes de ventilation avec quelque objet
que ce soit (papiers, tissus, rideaux, etc....).
6. L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d’eau ou aux éclaboussures, et aucun objet
contenant de l’eau ne doit être posé sur l’appareil.
7. Pour prévenir tout embrasement ou court-circuit, n’exposez pas cet appareil à la chaleur, la pluie,
l’humidité ou la poussière.
8. Ne pas utiliser l’appareil près d’une source d’eau telle que baignoire, salle de bain, à proximité d’une
piscine ou de toute source d’eau.
9. Ne placez pas votre appareil près d’un champ magnétique fort.
1

Accessoires
Câble et Bouton de contrôle volume
et switch on/off x 1
Mode d’emploi x 1
Câble de connexion audio x 1Enceintes satellites x 2
Adaptateur secteur x 1
Appareil x 1
10. Si un objet solide ou un liquide tombe dans l’appareil, débranchez le système et faites le vérifier
par un personnel qualifié avant de l'utiliser davantage.
11. Avant de nettoyer cet appareil, débranchez-le de la prise murale. Ne pas utiliser de produit ni
aucun liquide. Nettoyer uniquement avec un chiffon doux.
12. Utilisez les câbles de connexion d’origine. N’utilisez aucun accessoire ou équipement non
recommandé par le fabricant. Cela pourrait engendrer un risque d’électrocution.
13. Il peut arriver avec certains périphériques que la connexion Bluetooth se perde de façon aléatoire.
Remettez alors la BS 700 en route pour réinitialiser la connexion.
Sécurité
2

Connexion
Attention : Ne pas brancher au réseau électrique avant d’avoir connecté les éléments.
Connectez les enceintes à l’unité principale en utilisant
le câble fourni. Insérez entièrement les jacks
Droite (R)/ Gauche (L) dans les enceintes (indication L/R à la
base des jacks 3.5mm.
Tournez le bouton de volume jusqu’à entendre un “clic” pour
mettre en route ou arrêter l’appareil.
Note
Réglez le volume au minimum avant de connecter
le produit.
Connexion des enceintes
1
Enceinte Enceinte
Contrôle volume
et mise en route
Câble audio
L’appareil possède deux entrée audio auxiliaires.
Vous pouvez donc écouter le contenu
d’une source audio externe sur ce système.
Connectez un câble audio à l’entrée “Line in”
de l’appareil, et à la sortie audio de votre source
audio externe.
Connecter un appareil Audio externe
Appareil audio externe
Note :
Reportez-vous au mode d’emploi de votre
appareil audio plus plus d’information.
3
R
L

Connexion
1
Connectez le câble d’alimentation
Après avoir connecté les autres éléments, branchez le cable d’alimentation à l’appareil puis,
à la prise murale. Votre appareil est prêt à être utilisé.
Adaptateur secteur
Attention :
Débranchez votre appareil lorsqu’il nest pas utilisé durant une longue période.
Si aucun fichier n’est lu durant plus de 15 minutes, le système se met en veille
pour économiser l’énergie.
4
Adaptateur secteur

Appairez les appareils Bluetooth
Pour connecter votre appareil Bluetooth à votre BS700, vous devez les appairer l’un avec l’autre.
L’appairage ne s’effectue qu’une seule fois.
Note:
• La portée maximale entre votre appareil bluetooth et votre BS 700 est d’environ 10 m.
• Avant de connecter un appareil Bluetooth à la BS700, familiarisez vous avec les fonctions
Bluetooth de votre appareil.
• La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n’est pas garantie.
• Tout obstacle entre la BS700 et votre appareil Bluetooth peut réduire la portée maximale.
• Eloignez la BS700 de tout appareil électronique pouvant causer des interférences.
1. Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
2. Activez la recherche de périphériques Bluetooth.
3. Choisissez “ BS700 ” dans la liste.
4. Entrez le code par défaut “0000”. (Certains appareils
Bluetooth n’ont pas besoin de code, ils s’appairent
automatiquement)
Note :
• Les appareils se déconnectent lorsque l’un des deux périphériques est hors de la portée maximale.
• Si vous voulez reconnecter votre périphérique à la BS700, replacez-le dans la zone de portée.
Écouter de la musique depuis le périphérique Bluetooth
Si le périphérique Bluetooth est compatible avec le profil A2DP ), vous pouvez écouter la musique
contenue dans votre périphérique sur le système BS700.
1. Appairez le périphérique et la BS700.
2. Lancez la lecture depuis votre périphérique Bluetooth.
Lecture en mode Bluetooth
Lecture
2
Témoin clignotant :
Si le périphérique Bluetooth n’est pas
connecté,le témoin LED clignote 1
fois par seconde. Si la connexion est
établie il est allumé en permanence.
5

Caractéristiques techniques
3
Général
Entrée alimentation............................................................................. 100 - 240V ~ 50 / 60Hz
Sortie alimentation ............................................................................. 15V 2A
Consommation électrique .................................................................. 8.5W
Puissance de sortie............................................................................ 10W × 2 + 25W(RMS)
Consommation électrique en veille .................................................... ≤ 0.5 W
Dimensions (Unité principale) ............................................................ Φ175 ×198 mm
(Eneinte) ......................................................................... Φ40 × 95 mm
Bluetooth
Système de communication............................................................... Bluetooth Standard version 2.1
et spécification EDR
Sortie ............................................................................................... Bluetooth Standard Power Class 2
Portée maximale................................................................................. environ 10m
Bande de fréquences ......................................................................... 2.4 GHz
(2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Profils Bluetooth compatibles ............................................................ Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP)
Appairage multiple ............................................................................. jusqu’à 8 périphériques
Codecs supportés (Réception)........................................................... SBC(Sub Band Codec)
(Transmission) ..................................................... SBC(Sub Band Codec)
41012847
Note : Design et spécifications sujets à modification sans préavis.
6

Résolution des problèmes
4
Si vous rencontrez un problème avec votre système, cherchez une solution dans la liste
ci-dessous avant de faire appel au SAV. Si vous ne trouvez pas la solution dans cette liste,
ou si votre système a subi un dommage, contactez votre revendeur, ou le SAV à l’adresse suivante :
Pas d’alimentation
▪Vérifiez les branchement.
Pas de son
▪Le volume sonore est trop bas. Réglez le volume.
▪Vérifiez les connexions des enceintes.
Fonctions Bluetooth
La lecture de musique ne fonctionne pas même après un appairage réussi.
▪Le périphérique ne peut pas être utilisé avec le système BS700.
Connexion impossible avec la BS700.
▪Le périphérique n’est pas compatible avec les profils requis.
▪La fonction Bluetooth du périphérique n’est pas activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation
du périphérique.
▪La BS700 n’est pas en mode appairage.
▪Le système est déja connecté avec un autre périphérique Bluetooth. Déconnectez-le et réessayez.
7

Cet appareil est conforme aux normes CE en vigueur et compatible avec la norme RoHS.
Recyclage des équipements électriques et électroniques en fin de vie.
Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets
ménagers ordinaires. La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage vous le rappelle.
Certains matériaux composants ce produit peuvent être recyclés si vous le déposez auprès d’un centre
de recyclage approprié. En réutilisant les pièces et matières premières des appareils usagés, vous
apportez une contribution importante à la protection de l’environnement.Pour plus d’informations sur
les lieux de collecte des équipements usagés, vous pouvez vous adresser à votre mairie, au service de
traitement des déchets usagés ou au magasin où vous acheté le produit.
8

Indice
Lingue:
Altri manuali Telefunken Altoparlanti

Telefunken
Telefunken SOUNDBIT SQ2 Manuale utente

Telefunken
Telefunken bs 500 Manuale utente

Telefunken
Telefunken SA101BR2 Manuale utente

Telefunken
Telefunken BS100 Manuale utente

Telefunken
Telefunken SB 600 Manuale utente

Telefunken
Telefunken BS1011 Manuale utente

Telefunken
Telefunken SOUNDBIT SQ TF-PS1240B Manuale utente

Telefunken
Telefunken TLF-STN05 Manuale utente

















