10
EN
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
• Your child’s safety may be aected if you do not follow these
instrucons.
• Use only spare parts delivered by importer for replacing parts or
reparaon.
• Damages caused by overloading or wrong folding are not granted.
• Prolonged exposure to sunshine may cause changes in the color of
materials and fabrics.
• Do not expose this product to extreme temperatures.
WARNING
• Never leave the child unaended.
• The use of this chair is recommended for children from 6–36 months.
The maximum weight is up to 15 kg.
• Do not use the product unl the child can sit up unaided.
• Always use the restraint system.
• Always use the 5 points safety harness.
• Always use the crotch strap in combinaon with the waist belt.
• Make sure that the harness is correctly ed.
• Do not use the product if any parts are broken, torn or missing.
• Do not use the product unless all components are correctly ed
and adjusted.
• Ensure chair is completely erected and check all locks are engaged
before placing child in the chair.
• Be aware of the risk of lng danger when your child can get a foothold
on a table or any other structure.
• Be aware of the risk of open re and other sources of strong heat, in
the proximity of the product.
• Avoid hot liquids, power cables and other
possible dangers may come within range of
a child.
WARNING
35
ES
• No permita ques los niños jueguen con este arculo.
• Péligro de caída: Evitar que el niño se suba al producto.
• No permita que el niño se ponga de pie sobre la silla o el reposapiés.
• No coloque ningún objeto sobre la bandeja de comer, ya que esto
podría desestabilizar la silla.
• Nunca siente a más de 1 niño en la silla.
• No ulice otros accesorios o componentes de recambio que los
recomendados en las instrucciones de uso.
• Sólo deben ulizarse piezas de recambio y acessorios autorizados por
el fabricante.
• Se ulizarán únicamente partes de repuestos que estén suministrados
o aprobados por el fabricante/distribuidor.
• Cuando un niño esté sentado en la silla, asegúrese de que debajo o
alrededor de la misma no haya ningún niño, animal u objeto.
• Para que el niño esté confortable, asegúrese de que siempre haya
suciente espacio entre el niño y la bandeja de comer.
• La bandeja de comer sola no es suciente para garanzar la seguridad
del niño. Ulice SIEMPRE el cinturón de seguridad de 5 puntos de
anclaje.
• Este producto debe ser utlizado únicamente por un adulto.
• Para evitar lesiones asegúrese que los niños estén alejados durante el
desplegado y plegado de este producto.
• Antes de realizar ajustes en la silla, asegúrese de que el nino esté
alejado de cualquier pieza móvil.
• No coloque la silla cerca de escaleras o peldaños.
Veriqe que la caja conene los siguientes componentes:
• Chasis con asiento incluido
• Bandeja que incluye bandeja superior
Los patrones de bras, dibujos de colores y accesorios de este producto que aparecen en este
manual de instrucciones pueden variar de los del producto que usted ha comprado.
Si alguno de los componentes arriba mencionados está defectuoso o falta, póngase
en contacto con la enda donde compró este arculo antes de ulizarlo.
ADVERTENCI
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de niños y
niños para evitar el peligro de asxia.