Beurer Janosch JFT 60 Manuale utente

JFT 60
D3 in 1 Stirnthermometer
Gebrauchsanleitung
G3 in 1 Forehead thermometer
Operating Instructions
F3 en 1 Thermomètre frontal
Mode d´emploi
E3 en 1 Termómetro frontal
Instrucciones para el uso
ITermometro frontale 3 in 1
Instruzioni per l´uso
T3’ü 1 arada termometre
Kullanma Talimatı
rТермометр для измерения
температуры на лбу «3 в 1»
Инструкция по применению
QTermometr na skrón 3 v 1
Instrukcja obsługi
BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: [email protected]

2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimen tes entschieden haben. Unser Name steht für hoch wertige
und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wär me, Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht,
Massage und Luft.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
1. Wichtige Hinweise
– Dieses Gerät ist ein empndliches elektronisches Gerät.
Bitte behandeln Sie es sorgfältig und setzten Sie es keinen mechanischen Stößen aus.
– Setzen Sie das Thermometer nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
– Das Gerät sollte sich mindestens 30 Minuten in dem Raum benden, in dem die Messung durchgeführt wird.
– Das Thermometer ist NICHT wasserdicht. Aus diesem Grund ist direkter Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkei-
ten zu vermeiden.
– Die Messspitze nach jedem Gebrauch mit einem weichen mit Desinfektionsmittel angefeuchteten Tuch säubern.
– Bitte prüfen Sie vor jeder Anwendung, ob die Linse beschädigt ist. Falls diese beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an
die Händler- oder Serviceadresse.
– Das Thermometer wurde für den praktischen Einsatz konstruiert, kann aber nicht den Besuch beim Arzt ersetzen.
– Kindern darf das Gerät nicht unbeaufsichtigt überlassen werden.
– Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder klinischen Gebrauch bestimmt.
– Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Zweck bestimmt.
– Reparaturen dürfen nur von autorisierten Servicestellen vorgenommen werden. Ansonsten erlischt der Garantiean-
spruch.
– Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie 93/42/EWG.
– Dieses Gerät entspricht der ASTM E 1965-98.
DEUTSCH

3
– Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN60601-1-2 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsicht-
lich der elektromagnetischen Verträglichkeit. Bitte beachten Sie dabei, dass tragbare und mobile HF-Kommunikati-
onseinrichtungen dieses Gerät beeinussen können. Genauere Angaben können Sie unter der angegebenen Kunden-
service-Adresse anfordern.
– Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den
Kundenservice.
– Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie
sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
2. Wissenswertes über den Umgang mit diesem Thermometer
Vor dem Gebrauch eines Stirnthermometers, eines Ohrthermometers oder eines konventionellen Stabthermometers ist
folgendes zu beachten:
Die unterschiedlichen o.g. Thermometer eignen sich zur Messung der Körpertemperatur an unterschiedlichen Körper-
stellen. Stirnthermometer: Messung nur an der Stirn; Ohrthermometer: Messung nur im Ohr; Stabthermometer: rektale
Messung (im After), axiale (unter der Achsel) oder orale Messung (im Mund).
Je nach Körperstelle, an welcher gemessen wird, schwankt der Temperaturwert. Die Abweichung kann bei Gesunden an
unterschiedlichen Körperstellen zwischen 0,2 °C bis 1 °C liegen. So liegt der normale Temperaturbereich bei:
• der Stirntemperatur – gemessen mit einem Stirnthermometer: 35,8 °C bis 37,6 °C,
• der Ohrtemperatur – gemessen mit einem Ohrthermometer: 36,0 °C bis 37,8 °C,
• rektal gemessene Temperatur – gemessen mit einem konventionellen Thermometer: 36,3 °C bis 37,8 °C,
• oral gemessener Temperatur – gemessen mit einem konventionellen Thermometer: 36,0 °C bis 37,4 °C.
Beurer-Tipp:
Gemessene Temperaturen, mit unterschiedlichen Thermometern, können nicht miteinander verglichen werden.
Geben Sie deshalb Ihrem Arzt an bzw. berücksichtigen Sie bei einer Selbstdiagnose, mit welchem Thermometer Sie die
Körpertemperatur an welchem Ort gemessen haben.
Die Temperatur eines gesunden Menschen wird außerdem von folgenden Faktoren beeinusst:
• dem individuellen, personenabhängigen Stoffwechsel,
• dem Alter (die Körpertemperatur ist bei Säuglingen und Kleinkindern höher und sinkt mit zunehmenden Alter. Bei Kin-
dern treten höhere Temperaturschwankungen schneller und häuger auf.),

4
• von der Kleidung,
• von der Außentemperatur,
• von der Tageszeit (morgens ist die Körpertemperatur niedriger und steigt im Laufe des Tages zum Abend an),
• von der vorausgegangenen körperlichen und, mit geringeren Einuss, auch mentalen Aktivität.
Schutzkappe
LCD-Display
Vorderseite Rückseite
Messtaste"Scan"
Ein/Aus/Speicher-Taste Batteriefachdeckel
Batteriefachentriegelung
Sensorspitze
LED Grün
LED Rot
(Fieberalarm)
SCAN
Beurer-Tipp:
Die Temperaturmessung liefert einen Messwert, der Auskunft über die aktuelle Körpertemperatur eines Menschen gibt.
Sollten Sie sich unsicher sein in der Interpretation der Ergebnisse oder treten abnormale Werte (z.B. Fieber) auf, sollten
Sie sich an Ihren Hausarzt wenden. Dies gilt auch bei geringen Temperaturveränderungen, wenn weitere Krankheitssym-
ptome hinzutreten, wie z.B. Unruhe / starkes Schwitzen / Hautrötung / hohe Pulsfrequenz / Kollapsneigung usw.
3. Gerätebeschreibung
4. Funktionen
Dieses Infrarot-Thermometer ist zum Messen der
– Temperatur an der menschlichen Stirn,
– Oberächentemperatur von Gegenständen und Flüssigkeiten,
– Umgebungstemperaturen.

5
Weiterhin bietet dieses Thermometer zusätzliche Funktionalitäten:
– 9 Speicherplätze für eine einfache Verfolgung des Temperaturverlaufes,
– Datum und Uhrzeit, auch bei allen gespeicherten Messwerten,
– optischer und akustischer Fieberalarm bei Temperaturen über 37,5 °C,
– umschaltbar auf °C und °F.
5. Inbetriebnahme
Schutzkappe abnehmen. Schalten Sie das Thermometer mit der „ “-Taste ein. Nach einem kurzen
Selbsttest und zwei kurzen Pieptönen ist das Thermometer zum Messen der Temperatur an der Stirn
bereit.
5.1 Uhrzeit und Datum einstellen
Halten Sie die „ “-Taste beim eingeschalteten Thermometer 5 Sekunden gedrückt. Sobald das Symbol „SET“ im Display
erscheint können Sie mit der „SCAN“-Taste nacheinander 12- oder 24-Stundenmodus, Stunde, Minute, Jahr, Monat und
Tag einstellen (für 24-Stundenmodus erscheint Anzeige "24" im Display). Bestätigen Sie die eingestellten Werte jeweils
mit der „ “-Taste.
5.2 Batterien
Die Batterie vom Typ 3V CR2032 ist bereits eingelegt und hat je nach Beanspruchung eine Lebens-
dauer von ca. 3000 Messungen.
Wenn die Batterie schwach wird, erscheint das Batteriewarnsymbol . Temperaturmessungen sind
noch möglich, Batterie muss ersetzt werden. Wenn das Batteriesymbol blinkt , muss die Batterie
ausgetauscht werden. Schalten Sie dazu das Gerät aus, drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand
die Batteriefachentriegelung und schieben Sie gleichzeitig das Batteriefach nach unten.
Entfernen Sie die verbrauchte Batterie wie in Abbildung auf S. 5 dargestellt.
Legen Sie eine neue Batterie gleichen Typs mit dem Pluspol nach oben ein. Schließen Sie den
Batteriefach deckel wieder.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie sind gesetzlich dazu verp ichtet die Batterien zu
entsorgen. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff-Sammelstelle.
Hinweis: Diese Zeichen nden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie
enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber. Die Batterie dieses Gerätes ist schadstofffrei.
Pb Cd Hg

6
6. Benutzung
Vergewissern Sie sich immer, dass der Sensor sauber und unbeschädigt ist. Schalten Sie das Gerät ein.
6.1 Messen an der Stirn
Nach einem kurzen Selbsttest und zwei kurzen Pieptönen ist das Thermometer zum Messen der Temperatur an der Stirn
bereit. Das Infrarot-Thermometer bendet sich im Modus „Stirnthermometer“. Dies ist am Symbol ersichtlich.
Berücksichtigen Sie, dass
– sich das Thermometer mindestens 30 Minuten in dem Raum benden muss, in dem die Messung vorgenommen wird,
– körperliche Betätigung, grundsätzlich erhöhte Schweissbildung auf der Stirn, Einnahme von gefäßverengenden Medika-
menten und Hautirritationen das Messergebnis verfälschen können,
– die Stirn, beziehungsweise Schläfe, frei von Schweiss und Kosmetika sein muss.
Setzen Sie das Thermometer an der linken oder rechten Schläfe an und drücken Sie die SCAN-Taste.
Führen Sie das Thermometer über die Schläfe hin und her. Während der Messung können Sie kurze
Pieptöne hören, welche signalisieren, dass das Thermometer einen neuen höchsten Messwert gefunden
hat. Das Ende der Messzeit wird mit einem langen Piepton signalisiert. Lassen Sie die „SCAN“-Taste los.
Nun können Sie den gemessenen Wert ablesen. Zudem leuchtet die LED entsprechend dem Messergeb-
nis auf: die grüne LED zeigt an, dass die Körpertemperatur im normalen Bereich liegt, die rote LED
leuchtet dagegen bei einem Messwert über 37,5°C, d.h. Fieberalarm.
Die Messzeit beträgt normalerweise zwischen 5 bis 8 Sekunden, kann aber auch bis zu 30 Sekunden dauern.
Das Thermometer signalisiert mit zwei kurzen Pieptönen und einem nicht mehr blinkenden Stirnsymbol, dass das Gerät
für eine weitere Messung bereit ist.
6.2 Speichern der Messwerte
Der zuletzt ermittelte Messwert, d.h. nur der letzte Wert einer Messreihe, wird automatisch abgespeichert sobald das
Thermometer sich ausschaltet. Dazu stehen 9 Speicherplätze zur Verfügung.
Sie können die letzten Messwerte mit der „ “-Taste wieder abrufen. Datum und Uhrzeit werden ebenfalls mit angezeigt.
Die LED unterstützt keinen Abruf von gespeicherten Messwerten. Wenn Sie die „ “-Taste weiter gedrückt halten, errei-
chen Sie eine speziellen Messmodus, in dem das Gerät keine korrekte Messung durchführt. Lassen Sie in diesem Falle
das Gerät automatisch abschalten und schalten Sie es erneut ein.

7
6.3 Oberflächentemperaturen
Wenn Sie Oberächentemperaturen mit diesem Infrarot-Thermometer messen wollen, müssen Sie in den „SCAN“-Modus
wechseln. Halten Sie dazu im eingeschaltetem Zustand (standardmäßig Stirnthermometer-Modus) den „ “-Button
gedrückt und drücken sie gleichzeitig den „SCAN“-Knopf. Dieser Modus wird mit dem Symbol gekennzeichnet. Wenn
Sie den „SCAN“-Knopf gedrückt halten, wird die gemessene Oberächentemperatur kontinuierlich angezeigt. Sie können
die Sensorspitze direkt auf die zu messende Oberäche aufsetzen oder mit geringem Abstand messen (keinesfalls in
Flüssigkeiten tauchen).
Beachten Sie, dass die angezeigte Temperatur die ermittelte und nicht angepasste Oberächentemperatur ist. Sie lässt
sich nicht mit der Stirntemperatur vergleichen.
6.4 Raumtemperatur
Nach der Messung wechselt das Thermometer nach ca. 1 Minute automatisch in den Stand-by-Modus, jedoch nur, wenn
die Uhrzeit eingestellt wurde. Dieser Modus wird mit dem Symbol gekennzeichnet und die Umgebungstemperatur wird
kontinuierlich angezeigt.
Wenn Sie das Thermometer zum Messen der Raumtemperatur nutzen wollen, sollte es so positioniert werden, dass keine
Sonneneinstrahlung oder andere Einüsse, wie z.B. kalte Zugluft aus Klimaanlagen die Messung beeinusst.
Zusätzlich zur Umgebungstemperatur, welche sich einmal in der Minute aktualisiert, wird abwechselnd das Datum und
die Uhrzeit angezeigt.
6.5 Messeinheit ändern
Sie können sich die Temperatur in Grad Celsius (°C) und Grad Fahrenheit (°F) anzeigen lassen. Zum Einstellen halten Sie
die Messtaste „SCAN“ des ausgeschalteten, beziehungsweise im Stand-By-Modus bendlichen Thermometers gedrückt
und drücken Sie zusätzlich die Ein/Speichertaste „ “. Halten Sie beide Tasten gedrückt bis sich die Messeinheit ändert.
Alle gespeicherten Werte werden in der neuen Messeinheit angezeigt.

8
7. Fehlerbehebung
Fehler-
meldung Problem Lösung
Messung während des Selbst test, Gerät noch
nicht messbereit.
Warten bis das Stirnsymbol nicht mehr blinkt.
Starke Schwankung der Umgebungstemperatur. Gerät mindestens 30 Minuten in dem Raum lagern, in dem die
Messung stattfindet.
Umgebungstemperatur unter 10 °C oder
über 40 °C (<50 °F, >104 °F).
Umgebungstemperatur muss zwischen 10 °C und 40 °C liegen
(50 °F, 104 °F).
Gerät funktioniert nicht mehr einwandfrei. Batterie für ca. 1 Minute herausnehmen und wieder einsetzen.
Bei wiederholter Fehleranzeige an Fachhändler oder Kunden-
service wenden.
(1) Stirnthermometer-Modus: Die ermittelte
Temperatur ist höher als 42,2 °C (108 °F).
(2) SCAN-Modus: Die ermit telte Temperatur ist
höher als 80 °C (176 °F).
Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angegebenen
Temperaturbereiche. Säubern Sie gegebenenfalls die Mess-
Spitze. Bei wiederholter Fehleranzeige an Fachhändler oder
Kundenservice wenden.
(1) Stirnthermometer-Modus: Die ermittelte
Temperatur ist geringer als 34 °C (93,2 °F).
(2) SCAN-Modus: Die ermit telte Temperatur ist
niedriger als -22 °C (-7,6 °F).
Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angegebenen
Temperaturbereiche. Säubern Sie gegebenenfalls die Mess-
Spitze. Bei wiederholter Fehleranzeige an Fachhändler oder
Kundenservice wenden.
Selbsttest nicht erfolgreich. Neue Batterie einsetzen.

9
8. Reinigung, Lagerung, Entsorgung
Reinigen Sie nach jedem Gebrauch die Sensorspitze. Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch oder ein Wattestäbchen,
welche mit Desinfektionsmittel, Alkohol oder warmem Wasser angefeuchtet werden können.
Zur Reinigung des gesamten Gerätes verwenden Sie bitte ein weiches, leicht mit leichter Seifenlauge angefeuchtetes
Tuch. Es darf keinesfalls Wasser in das Gerät eindringen. Sollte dennoch Wasser in das Gerät eindringen, entfernen Sie
bitte umgehend die Batterie. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig trocken ist. Verwenden Sie keine
aggressiven Reinigungsmittel.
Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser.
Lagern Sie das Thermometer immer mit aufgesteckter Schutzkappe, um die Sensorspitze zu schützen.
Das Gerät darf nicht bei zu hoher oder niedriger Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (siehe technische Spezikationen) im
Sonnenlicht, in Verbindung mit elektrischem Strom oder an staubigen Orten gelagert oder auch benutzt werden. Anson-
sten kann es zu Ungenauigkeiten kommen.
Bei beabsichtigter längerer Lagerung entfernen Sie bitte die Batterie.
Das Gerät muss nach 3 Jahren messtechnisch überprüft (kalibriert) werden. Bitte schicken Sie dazu das Gerät vollständig
an die Händler- oder Serviceadresse.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC-WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zuständige
kommunale Behörde.
9. Technische Daten
Hinweis: Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezikation ist eine einwandfreie Funktion nicht gewährleistet!
Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes behalten wir uns vor.
Name und Modell FT 60
Messbereich Stirnthermometer-Modus: 34 °C – 42,2 °C (93,2 °F – 108,0 °F)
SCAN-Modus: -22 °C – 80 °C (-7,6 °F – 176 °F)
Labor-Messgenauigkeit Stirnthermometer-Modus: ±0,3 °C (±0,5 °F) von 34 °C – 42,2 °C (93,2 °F – 108,0 °F)
SCAN-Modus: ±0,3 °C (±0,5 °F) von 22 °C – 42,2 °C (71,6 °F – 108 °F)
±2 °C (±4 °F) bei > 42,2 °C < 22 °C (>108 °F <71,6 °F)
Zeitabstand zwischen zwei
Messungen
Mindestens 5 Sekunden

10
Maßeinheiten °Celsius (°C) oder °Fahrenheit (°F)
Betriebstemperatur 10 °C bis 40 °C (50 °F – 104 °F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit bis 95% (nicht kon-
densierend)
Aufbewahrungsumgebung -20 °C bis 50 °C (-4 °F – 122 °F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit bis 95% (nicht kon-
densierend)
Abmessungen 34 x 145 x 28 mm
Gewicht 57 g einschließlich Batterie
Batterie 1 Lithium-Batterie (Typ 3V CR-2032)
Speicher Für 9 Messungen
Zeichenerklärung Geräteklassifikation Typ BF
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung!
10. Garantie und Service
Wir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
• im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen,
• für Verschleißteile,
• für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt waren,
• bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantie-
falles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines
Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany geltend zu
machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten
Werkstätten. Weiter gehende Rechte werden dem Kunden (auf Grund der Garan tie) nicht eingeräumt.
Indice
Lingue:
Altri manuali Beurer Termometro

Beurer
Beurer FT 65 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 58 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 90 Manuale utente

Beurer
Beurer OT 30 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 65 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 09/1 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 55 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 100 Manuale utente

Beurer
Beurer 79531 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 78 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 70 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 70 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 95 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 55 Manuale utente

Beurer
Beurer Janosch JBY 08 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 58 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 70 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 90 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 90 Manuale utente

Beurer
Beurer FT 70 Manuale utente





















