Gogen DAB 500 BTC Manuale utente

DAB+ / FM RÁDIO
DAB+ / FM RÁDIO
RADIO DAB+ / FM
DAB+ / FM RADIO
DAB+ / FM RÁDIÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
DAB 500 BTC

VYOBRAZENÍ VÝROBKU / VYOBRAZENIE VÝROBKU
WYGLĄD URZĄDZENIA
PRODUCT OVERVIEW / KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

CZ - 1
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku.Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se
dozvěděli, jak správně s přístrojem zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte
na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Dodržujte všechna varování na výrobku a v návodu k použití.
• Z důvodu vlastní své bezpečnosti si pozorně přečtěte a dodržujte tuto příručku, abyste zajistili
správné používání výrobku a předešli každému nebezpečí nebo fyzickému poškození.
• UPOZORNĚNÍ: Z DŮVODU SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRA-
ŇUJTE ŽÁDNÝ KRYT. UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI, JEJICHŽ SERVIS MŮŽE PROVÁDĚT UŽIVA-
TEL. PŘENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
• Dodržujte všechna varování – na výrobku a v uživatelské příručce
• Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody a na vlhkých místech
• Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti vany, umyvadla, kuchyňského dřezu a prádelní vany,
ve vlhkém suterénu, poblíž bazénu ani jinde, kde je přítomna voda nebo vlhkost.
• Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství určená výrobcem.
• Během bouřky, nebo pokud zařízení dlouhodobě nepoužíváte, odpojte jej ze zásuvky, abyste
zabránili jeho poškození.
• Veškerý servis přenechejte kvalifikovanému servisnímu personálu
• K předejití rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem, dbejte, aby nedošlo k přetížení elektric-
kých zásuvek, prodlužovacích kabelů nebo integrovaných univerzálních zásuvek.
• Nebraňte větrání zakrytím větracích otvorů předměty, jako jsou noviny, ubrusy, záclony atd.
• Na zařízení by neměly být pokládány zdroje otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky.
• Chraňte spotřebič před deštěm a vlhkostí. Neumisťujte jej do vlhkého prostředí, které by mohlo
způsobit jeho nefunkčnost.
• Pokud přístroj náhle přemístíte z chladného do teplého prostředí a uvnitř se vytvoří vlhkost, nemusí
poté fungovat správně. Tento problém vyřešíte tím, že vyčkáte přibližně hodinu, než se vlhkost
odpaří.
• Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu ani jej nestavte blízko předmětům, které vyzařují
teplo, aby nedošlo k jeho poškození.
• Přístroj by měl být používán v mírném klimatu.
• Zajistěte minimální vzdálenost 0,1 metru kolem přístroje pro dostatečné větrání.
• Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj pokládat předměty
naplněné tekutinami, jako například vázy.
• Údržba – Nepokoušejte se provádět servis tohoto výrobku sami, protože po otevření nebo sejmutí
krytů můžete být vystaveni nebezpečnému napětí. Veškerý servis přenechejte kvalifikovanému
servisnímu personálu.
• Poškození vyžadující servis – Odpojte výrobek ze zásuvky a obraťte se na kvalifikovaný servisní
personál za následujících podmínek:
A) Pokud došlo k polití kapalinou nebo do výrobku spadly cizí předměty; pokud byl výrobek
vystaven dešti nebo vodě.
B) Pokud výrobek nefunguje běžným způsobem podle pokynů v návodu k obsluze. Nastavujte
pouze ty ovládací prvky, které popisuje návod k obsluze, protože nesprávné nastavení může vést
k poškození a může být nutný rozsáhlý zásah kvalifikovaného technika, aby byl výrobek opět
funkční.
• Používejte vhodné zdroje napájení – připojte výrobek k vhodnému zdroji napájení, jak je popsáno
v návodu k obsluze nebo podle označení na výrobku.

CZ - 2
VZHLED A TLAČÍTKA
1. Anténa 8. Tlačítko LADĚNÍ ▼
2. Displej LCD 9. Tlačítko P2
3. Tlačítko /FUNKCE 10. Tlačítko P1
4. Tlačítko NABÍDKA/INFORMACE 11. Knoík ovládání hlasitosti
5. Tlačítko PŘEDVOLBA 12. Konektor sluchátek 3,5 mm
6. Tlačítko ZADAT/VYHLEDAT 13. Vstup USB (typu C)
7. Tlačítko LADĚNÍ ▲
ZAČÍNÁME
• Zapojte přiložený kabel USB typu C do vstupu USB a adaptéru USB 5V/1A (není přiložen).
Doba nabíjení by měla být 4-5 hodin.
• Vytáhněte anténu.
• Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte do pohotovostního režimu; opětovným stisknutím zapnete
rádio.
• Stiskněte a podržte tlačítko /FUNC. po dobu 3 vteřin, čímž rádio zcela vypnete v době, kdy se
nepoužívá.
NASTAVENÍ DATA A ČASU
Pokud naleznete signál DAB+, datum a čas se nastaví automaticky. Pokud není signál DAB+
k dispozici, můžete nastavit čas manuálně.
Stisknutím tlačítka /FUNC. zapněte výrobek. Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO po dobu 3
sekund. Stisknutím tlačítka TUNE ▲/ ▼ zvolte „Nastavení“. Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER.
Opakováním kroků nastavte možnosti níže:
• Zvolte „Čas“ a potvrďte.
• Zvolte „Nast. času/data“ a potvrzením nastavte čas a datum.
• Zvolte „Nastavit hodinu“ a potvrzením nastavte hodinu
• Zvolte „Nastavit minutu“ a potvrzením nastavte minuty.
• Zvolte „Nastavit datum“ a potvrzením nastavte datum.
• Zvolte „Nastavit měsíc“ a potvrzením nastavte měsíc.
• Zvolte „Nastavit rok“ a potvrzením nastavte rok.
Další možnosti data a času:
Aktualizace času Libovolná aktua. / Aktual. z DAB / Aktual. z FM /
Žádná aktualizace
Formát hodin Přepnutí zobrazení mezi zobrazením času ve formátu
12 hodin / 24 hodin
Nast. formát Přepnutí mezi MM-DD-RRRR / DD-MM-RRRR

CZ - 3
REŽIM DAB
• Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte na DAB.
• Rádio automaticky vyhledá dostupné stanice DAB+.
• Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ můžete přepínat mezi stanicemi.
Pokročilé možnosti DAB+
• Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO a vyberte, jaké informace se mají zobrazit na displeji.
• Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte mezi:
Automatické ladění Provede vyhledání stanic DAB+
Manuální ladění Umožní manuální naladění stanic DAB+
DRC Sníží rozdíl v hlasitosti mezi rozhlasovými stanicemi
Promazat Odstraní všechny „neplatné“ stanice označené „?“
Nastavení Změna nastavení systému
REŽIM FM
• Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte na FM.
• Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ můžete přepínat mezi stanicemi.
• Stanice vyhledáte stisknutím a podržením tlačítka ENTER.
Uložení a poslech stanic předvoleb
Stisknutím a podržením tlačítka PRESET uložíte předvolbu. Displej zobrazí „Uložit předvolbu“.
Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte číslo předvolby. otvrďte stisknutím tlačítka ENTER a displej
zobrazí „Předvolba uložena”. Chcete-li poslouchat stanici předvolby, stiskněte tlačítko
PRESET. Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ můžete procházet stanice předvoleb. Potvrďte stisknutím
tlačítka ENTER.
Rychlé uložení a poslech stanic předvoleb 1 a 2
Stisknutím a podržením tlačítka P1 nebo P2 uložíte předvolbu. Displej zobrazí „Předvolba 1 uložena“
nebo „Předvolba 2 uložena“ Chcete-li poslouchat stanici předvolby 1 nebo 2, stiskněte tlačítko P1
nebo P2.
Pokročilé možnosti FM
• Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO a vyberte, jaké informace se mají zobrazit na displeji.
• Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte mezi:
Automatické ladění Umožní automaticky vyhledat stanice FM
Manuální ladění Všechny stanice / Pouze silné stanice
Nastavení přehrávání Stereo povoleno / Vynucené mono
Nastavení Změna nastavení systému
BLUETOOTH
AUTOMATICKÉ SPÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ S FUNKCÍ BLUETOOTH
Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte na Bluetooth. Na svém zařízení s funkcí Bluetooth aktivujte
funkci Bluetooth a vyhledejte zařízení s funkcí Bluetooth, která lze spárovat (viz návod k použití zaří-
zení). Pokud se na vašem zařízení zobrazí GOGEN DAB 500 BT C, vyberte jej, čímž spustíte spáro-
vání a připojení. Po úspěšném spárování a připojení zobrazí displej „Připojeno“ a začne se přehrávat
hudba. Přehrajte zvuk na svém zařízení. Zvuk bude přenášen z vašeho zařízení do tohoto rádia.
ODPOJENÍ ZAŘÍZENÍ S FUNKCÍ BLUETOOTH
Deaktivujte funkci Bluetooth na svém zařízení; nebo přesuňte zařízení mimo komunikační dosah.

CZ - 4
POUŽÍVÁNÍ BUDÍKU
Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO. Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte „Nastavení“. Potvrďte
stisknutím tlačítka ENTER. Opakováním kroků nastavte možnosti níže:
• Zvolte „Budík“ a potvrďte.
• Zvolte „Budík 1 nastavit“ nebo „Budík 2 nastavit“ a potvrzením nastavte budík 1 nebo budík 2.
• Zvolte „Budík ” a potvrzením nastavte vypnutí/zapnutí budíku.
• Zvolte „Čas buzení“ a potvrzením nastavte hodinu a minuty čas probuzení.
• Zvolte „Zdroj” a potvrzením nastavte volbu zdroje budíku: bzučák, FM nebo DAB.
• Zvolte „Doba buzení“ a potvrzením nastavte dobu trvání zvuku budíku v minutách.
• Zvolte „Hlasitost” a potvrzením nastavte požadovanou hlasitost budíku.
Funkce přispání
Když je budík aktivován a zazvoní, stiskněte tlačítko MENU/INFO, čímž zvuk budíku vypnete. Pokud
jste budík nevypnuli, vzbudí vás opět po 5 minutách.
ZMĚNA NASTAVENÍ SYSTÉMU
• Stisknutím a podržením tlačítka MENU/INFO přepněte do nabídky. Zvolte „Nastavení“ a potvrďte
stisknutím tlačítka ENTER.
• Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte mezi:
Čas Viz „NASTAVENÍ DATA A ČASU“
Budík Nastavení budíku 1 / budíku 2
Jazyk Angličtina, čeština, polština, slovenština, maďarština
Podsvícení Nízké / Střední / Vysoké
Sleep funkce Nastavení doby přepnutí do pohotovostního režimu: vypnuto /
15 min. / 30 min. / 60min. / 90 min. / 120 min.
Tovární nastavavení Resetování na nastavení z výroby
Verze softwaru Zobrazení verze softwaru
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Výrobek Přenosné rádio DAB+/FM s funkcí Bluetooth
Model DAB 500 BTC
Rozměry (D x Š x V) 160 x 56 x 96 mm
Hmotnost 325 g
Napájení Stejnosměrné 5V /1A; nabíjecí baterie 2000 mAh
Doba přehrávání na baterii 14 hodin (60% hlasitost)
Výkon 1 W
Bluetooth V5.0 podpora prolu A2DP; 2402 až 2480 MHz
Max. přenosový výkon < 20 dBm
Dosah < 10 m (ve volném prostoru)
Eirp 2,15 mW
Kmitočet DAB+ 174 až 240 MHz
Kmitočet FM 87,5 až 108 MHz
Předvolby DAB+/FM 30
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.

CZ - 5
Záruka
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu
a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru
z důvodu jeho používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání
akumulátoru.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY, KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM.
VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK
NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH, POSTÝLKÁCH,
KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení
(Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte
u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení DAB500BTC je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

SK - 6
Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby
ste sa dozvedeli, ako správne s prístrojom zachádzať. Po prečítaní návodu na použitie ho
uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Dodržiavajte všetky varovania na výrobku a v návode na použitie.
• Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pozorne prečítajte a dodržiavajte túto príručku, aby ste zaistili
správne používanie výrobku a predišli každému nebezpečenstvu alebo fyzickému poškodeniu.
• UPOZORNENIE: Z DOVODU ZNÍŽENIA RIZIKA ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE
ŽIADNY KRYT. VNÚTRI NIE SÚ ČASTI, KTORÝCH SERVIS MÔŽE VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ.
PRENECHAJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU.
• Dodržiavajte všetky upozornenia - na výrobku a v užívateľskej príručke
• Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vody a na vlhkých miestach
• Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti vane, umývadla, kuchynského drezu a práčovne, vo vlhkom
suteréne, v blízkosti bazéna ani inde, kde je prítomná voda alebo vlhkosť.
• Používajte iba prídavné zariadenia / príslušenstvo určené výrobcom.
• Počas búrky, alebo ak zariadenie dlhodobo nepoužívate, odpojte ho zo zásuvky, aby ste zabránili
jeho poškodeniu.
• Všetok servis zverte kvalifikovanému servisnému personálu
• Aby sa predišlo riziku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, dbajte, aby nedošlo k preťaženiu
elektrických zásuviek, predlžovacích káblov alebo integrovaných univerzálnych zásuviek.
• Nebráňte vetraniu zakrytím vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrusy, záclony atď.
• Na zariadení by nemali byť pokladané zdroje otvoreného ohňa, ako napríklad sviečky.
• Chráňte spotrebič pred dažďom a vlhkosťou. Neumiestňujte ho do vlhkého prostredia, ktoré by
mohlo spôsobiť jeho nefunkčnosť.
• Pokiaľ prístroj náhle premiestnite z chladného do teplého prostredia a vo vnútri sa vytvorí vlhkosť,
nemusí potom fungovať správne. Tento problém vyriešite tým, že počkáte približne hodinu,
než sa vlhkosť odparí.
• Nevystavujte prístroj priamemu slnečnému svitu ani ho nestavajte blízko predmetom, ktoré
vyžarujú teplo, aby nedošlo k jeho poškodeniu.
• Prístroj by mal byť používaný v miernej klíme.
• Zaistite minimálnu vzdialenosť 0,1 metra okolo prístroja pre dostatočné vetranie.
• Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú sa na neho pokladať predme-
ty naplnené tekutinami, ako napríklad vázy.
• Údržba - Nepokúšajte sa vykonávať servis tohto výrobku sami, pretože po otvorení či odstráne-
ní krytov môžete byť vystavený nebezpečnému napätiu. Všetok servis zverte kvalifikovanému
servisnému personálu.
• Poškodenie vyžadujúce servis - Odpojte výrobok z elektrickej zásuvky a obráťte sa
na kvalifikovaný servisný personál za nasledovných podmienok:
A) Ak došlo k poliatiu kvapalinou alebo do výrobku spadli cudzie predmety; pokiaľ bol výrobok
vystavený dažďu alebo vode.
B) Ak výrobok nefunguje bežným spôsobom podľa pokynov v návode na obsluhu. Nastavujte iba
tie ovládacie prvky, ktoré popisuje návod na obsluhu, pretože nesprávne nastavenie môže viesť
k poškodeniu a môže byť potrebný rozsiahly zásah kvalifikovaného technika, aby bol výrobok opäť
funkčný
• Používajte vhodné zdroje napájania - pripojte výrobok k vhodnému zdroju napájania,
ako je popísané v návode na obsluhu alebo podľa označenia na výrobku.

SK - 7
VZHĽAD A TLAČIDLÁ
1. Anténa 8. Tlačidlo LADENIE ▼
2. Displej LCD 9. Tlačidlo P2
3. Tlačidlo /FUNKCIE 10. Tlačidlo P1
4. Tlačidlo PONUKA/INFORMÁCIE 11. Gombík ovládania hlasitosti
5. Tlačidlo PREDVOĽBA 12. Konektor slúchadiel 3,5 mm
6. Tlačidlo ZADAŤ/VYHĽADAŤ 13. Vstup USB (typu C)
7. Tlačidlo LADENIE ▲
ZAČÍNAME
• Zapojte priložený kábel USB typu C do vstupu USB a adaptéru USB 5V/1A (nie je priložený).
Doba nabíjania by mala byť 4-5 hodín.
• Vytiahnite anténu.
• Stlačením tlačidla /FUNC. prepnite do pohotovostného režimu; opätovným stlačením zapnete
rádio.
• Stlačte a podržte tlačidlo /FUNC. po dobu 3 sekúnd, čím rádio úplne vypnete v čase, keď sa
nepoužíva.
NASTAVENIE DÁTA A ČASU
Ak nájdete signál DAB +, dátum a čas sa nastaví automaticky. Ak nie je signál DAB + k dispozícii,
môžete nastaviť čas manuálne.
Stlačením tlačidla /FUNC. zapnete výrobok. Stlačte a podržte tlačidlo MENU/INFO po dobu 3
sekúnd. Stlačením tlačidla TUNE ▲/ ▼ zvoľte „Nastavenie“. Potvrďte stlačením tlačidla ENTER.
Opakovaním krokov nastavte možnosti níže:
• Zvoľte „Čas“ a potvrďte.
• Zvoľte „Nast. času / dáta“ a potvrdením nastavte čas a dátum.
• Zvoľte „Nastaviť hodinu“ a potvrdením nastavte hodinu.
• Zvoľte „Nastaviť minútu“ a potvrdením nastavte minúty.
• Zvoľte „Nastaviť dátum“ a potvrdením nastavte dátum.
• Zvoľte „Nastaviť mesiac“ a potvrdením nastavte mesiac.
• Zvoľte „Nastaviť rok“ a potvrdením nastavte rok.
Ďalšie možnosti dáta a času:
Aktual. času Ľubovoľná aktua. / Aktual. z DAB / Aktual. z DAB /
Žiadna aktual.
Formát hodín Přepnutí zobrazení mezi zobrazením času ve formátu
12 hodin / 24 hodin
Nast. formát Přepnutí mezi MM-DD-RRRR / DD-MM-RRRR

SK - 8
REŽIM DAB
• Stisnutím tlačidla /FUNC. prepnete na DAB.
• Rádio automaticky vyhľadá dostupné stanice DAB+.
• Pomocí tlačidiel TUNE ▲/ ▼ môžete prepínať medzi stanicami.
Pokročilé možnosti DAB+
• Stlačte a podržte tlačidlo MENU/INFO a vyberte, aké informácie sa majú zobraziť na displeji.
• Pomocou tlačidiel TUNE ▲/ ▼ zvoľte medzi:
Automatické ladenie Vykoná vyhľadanie staníc DAB +
Manuálne ladenie Umožní manuálne ladenie staníc DAB +
DRC Zníži rozdiel v hlasitosti medzi rozhlasovými stanicami
Premazať Odstráni všetky „neplatné“ stanice označené „?“
Nastavenie Zmena nastavenia systému
REŽIM FM
• Stisnutím tlačidla /FUNC. prepnete na FM.
• Pomocí tlačidiel TUNE ▲/ ▼ môžete prepínať medzi stanicami.
• Stanice vyhľadáte stisnutím a podržaním tlačidla ENTER.
Uloženie a počúvanie staníc predvolieb
Stisnutím a podržaním tlačidla PRESET uložíte predvoľbu. Displej zobrazí „Uložiť predvoľbu“.
Pomocí tlačidiel TUNE ▲/ ▼ zvoľte číslo predvoľby. Potvrďte stisnutím tlačidla ENTER a displej zob-
razí „Predvoľba uložená ”. Ak chcete počúvať stanicu predvoľby, stlačte tlačidlo PRESET. Pomocou
tlačidiel TUNE ▲/ ▼ môžete prechádzať stanice predvolieb. Potvrďte stisnutím tlačidla ENTER.
Rýchle uloženie a počúvanie staníc predvolieb 1 a 2
Stisnutím a podržaním tlačidla P1 nebo P2 uložíte predvoľbu. Displej zobrazí „Predvoľba 1 uložená“ nebo
„Predvoľba 2 uložená“ Ak chcete počúvať stanicu predvoľby 1 alebo 2, stlačte tlačidlo P1 nebo P2.
Pokročilé možnosti FM
• Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO a vyberte, jaké informace se mají zobrazit na displeji.
• Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte mezi:
Automatické ladenie Umožní automaticky vyhľadať stanice FM
Manuálne ladenie Všetky stanice / Iba silné stanice
Nastavenie prehrávania Stereo povolené / Vynútené mono
Nastavenie Zmena nastavenia systému
BLUETOOTH
AUTOMATICKÉ SPÁROVÁNÍ ZARIADENIA S FUNKCIOU BLUETOOTH
Stisnutím tlačidla /FUNC. prepnete na Bluetooth. Na svojom zariadení s funkciou Bluetooth aktivuj-
te funkciu Bluetooth a vyhľadajte zariadenie s funkciou Bluetooth, ktorú možno spárovať (viď návod
na použitie zariadenia). Ak sa na vašom zariadení zobrazí GOGEN DAB 500 BT C, vyberte ho, čím
spustíte spárovanie a pripojenie. Po úspešnom spárovaní a pripojení zobrazí displej „Pripojené“
a začne sa prehrávať hudba. Prehrajte zvuk na svojom zariadení. Zvuk bude prenášaný z vášho
zariadenia do tohto rádia.
ODPOJENIE ZARIADENIA S FUNKCIOU BLUETOOTH
Deaktivujte funkciu Bluetooth na svojom zariadení; alebo presuňte zariadenie mimo komunikačný
dosah.
Indice
Lingue:
Altri manuali Gogen Radio

Gogen
Gogen DAB 800 BTC Manuale utente

Gogen
Gogen DAB 12BT Manuale utente

Gogen
Gogen DAB 1471 BT Manuale utente

Gogen
Gogen DAB 300 N Manuale utente

Gogen
Gogen DAB 600 KITCHEN Manuale utente

Gogen
Gogen DAB 502 Manuale utente

Gogen
Gogen DECKO VYSILACKY Manuale utente

Gogen
Gogen WT57 Manuale utente

Gogen
Gogen IR 237 BTDAB Manuale utente

Gogen
Gogen CDM 390 BTDAB Manuale utente




















