Macherey-Nagel PF-3 Manuale utente

MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Germany
France:
MACHEREY-NAGEL EURL
Tel.: +33 388 68 22 68
Fax: +33 388 51 76 88
E-mail: [email protected]
Switzerland:
MACHEREY-NAGEL AG
Tel.: +41 62 388 55 00
Fax: +41 62 388 55 05
E-mail: [email protected]
Germany
and international:
Tel.: +49 24 21 969-0
Fax: +49 24 21 969-199
E-mail: [email protected]
www.mn-net.com
www.mn-net.com
MACHEREY-NAGEL
EN ISO 9001: 2008
CERTIFIED
Photometer PF-3Photometer PF-3
Handbuch
Manual
Manuel
Kompaktphotometer PF-3
Compact photometer PF-3
Photomètre compact PF-3
Fotómetro compacto PF-3


MN
3
Handbuch PF-3 10.12
Handbuch / Manual / Manuel / Manual PF-3
de
Handbuch PF-3 4
en
Manual PF-3 16
fr
Manuel PF-3 27
es
Manual PF-3 39

MN
4Handbuch PF-3 10.12
Handbuch PF-3
Inhalt
1. Einleitung 5
1.1. Technische Daten 5
2. Sicherheitshinweise 5
2.1. Chemische / biologische Sicherheit 6
2.2. Mechanische Sicherheit 6
2.3. Unsachgemäße Handhabung 6
3. Inbetriebnahme 6
3.1. Packungsinhalt 6
3.2. Geräteumgebung /Aufstellen 7
3.3. Schnittstelle / Stromversorgung 7
4. Bedienung 7
4.1. Einschalten 7
4.2. Bedienstruktur 7
4.3. Bedeutung der Symbole 8
5. Messen 8
5.1. Testauswahl 8
5.2. Zusätzliche Teste 9
5.3. VISOCOLOR®und NANOCOLOR®Teste 9
5.4. Messung 9
5.4.1. 20–80 % Balken 10
5.4.2. 0-Set Funktion 10
6. Einstellungen 11
6.1. Teste aktivieren / deaktivieren 11
6.2. Datum 11
6.3. Zeit 11
6.4. Reaktionszeit 12
6.5. Abschaltzeit denieren 12
6.6. Update 12
6.7. Kalibrieren 12
6.8. 20–80 % Balken 12
6.9. 0-Set Funktion 12
7. Speicher 13
7.1. Speicher anzeigen 13
7.2. Daten übertragen 13
8. Reinigung des Geräts 13
9. Troubleshooting 14
10. Service 14
10.1. Ersatzteile und Zubehör 14
10.2. Entsorgung 14
10.3. Gewährleistung 14
10.4. Verwendung 15
10.5. Kontakt 15

MN
5
Handbuch PF-3 10.12
Handbuch PF-3
1. Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das Kompaktphotometer PF-3 von
MACHEREY-NAGEL entschieden haben. Das PF-3 ist ein schnel-
les und leistungsfähiges Photometer für den mobilen Einsatz. Mit
dem Gerät können Sie, je nach Version, unsere VISOCOLOR®und
NANOCOLOR®Teste auswerten.
1.1. Technische Daten
Typ: LED – Photometer mit Mikroprozessorsteue-
rung, Selbsttest und Autokalibrierung
Optik: LED + Interferenzlter
Fremdlichtunempndlich für schnelle Mes-
sungen ohne Abdeckung des Küvetten-
schachts
Wellenlängen: Versionsabhängig, 3 Wellenlängen möglich
Wellenlängengenauigkeit: ± 2 nm, Halbwertsbreite 10–12 nm
Filterzahl: 3
Lichtquelle: LED
Detektor: Silicium Photoelement
Messmodi: Vorprogrammierte Teste
(NANOCOLOR®Rundküvettenteste und
VISOCOLOR®ECO Teste)
Küvettenaufnahme: Rundküvetten 16 mm AD
Datenspeicher: 50 Messwerte
Display: Beleuchtetes Grakdisplay, 64 x 128 Punkte
Bedienung: Alle wichtigen Daten auf einen Blick: Ergebnis
mit Dimensionsangabe, Datum, Uhrzeit
Schnittstelle: Mini-USB
Update: Kostenlos über Internet / PC
Betriebsbereich: 5–50 °C bei 90 % rel. Luftfeuchte
Stromversorgung: 3 AA Batterien, Akkus, USB Schnittstelle; optio-
naler interner Akkupack
Gehäuse: Wasserdicht, IP 67 (30 min, 1 m)
Maße: 170 x 95 x 68 mm
Gewicht: 0,5 kg
Garantie: 2 Jahre
Dieses Gerät entspricht den folgenden Richtlinien:
- 2006/95/EG - Niederspannungsrichtlinie
- 2004/108/EG - EMV-Richtlinie
2. Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie bitte alle Hin-
weise. Nichtbeachtung dieser Informationen kann Verletzungen der
Anwender oder Beschädigung am Gerät zur Folge haben. Damit
die im Gerät vorgesehenen Schutzvorrichtungen nicht beeinträch-

MN
6Handbuch PF-3 10.12
Handbuch PF-3
tigt werden, darf das Gerät auf keinen Fall auf andere Weise in-
stalliert oder benutzt werden, als in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben.
2.1. Chemische / biologische Sicherheit
Beim Betrieb dieses Geräts kann die Nutzung von gesundheits-
gefährdenden Chemikalien oder biologisch schädlichen Proben
erforderlich sein. Bitte beachten Sie bei der Arbeit die folgenden
Hinweise:
• Sie sollten vor dem Umgang mit diesen Stoffen alle auf den Gebin-
den der Originallösung und im Sicherheitsdatenblatt gedruckten
Gefahrenhinweise und Sicherheitsinformationen lesen.
• Sämtliche verbrauchte Lösungen müssen in Übereinstimmung mit
den nationalen Vorschriften und Gesetzen entsorgt werden.
• Die Art der Schutzausrüstung muss entsprechend der Konzentra-
tion und Menge des gefährlichen Stoffs am jeweiligen Arbeitsplatz
gewählt werden.
2.2. Mechanische Sicherheit
Sollte das Gehäuse beschädigt sein, muss das Gerät zur Reparatur
eingeschickt werden. Funktion und Messwerte sind bei beschädig-
tem Gehäuse nicht mehr gewährleistet.
Bei Kabelbruch am USB-Kabel während des USB-Betriebs ist der
Netzbetrieb sofort einzustellen und das Kabel umgehend zu erset-
zen.
2.3. Unsachgemäße Handhabung
Das PF-3 ist nur für die Benutzung als photometrisches Analy-
segerät für MACHEREY-NAGEL Testkits ausgelegt. Bei unsach-
gemäßem Gebrauch oder Gebrauch durch nicht angeleitetes
Fachpersonal erlischt jeder Anspruch auf Gewährleistung seitens
MACHEREY-NAGEL.
3. Inbetriebnahme
3.1. Packungsinhalt
Öffnen Sie die Packung vorsichtig. Sollten Teile fehlen oder beschä-
digt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder unseren tech-
nischen Service (siehe 10.5, Seite 15).
Je nach Version wird das PF-3 entweder im Karton oder im Koffer
geliefert. Die Koffer können ggf. entsprechende Reagenzien ent-
halten.

MN
7
Handbuch PF-3 10.12
Handbuch PF-3
3.2. Geräteumgebung /Aufstellen
Stellen Sie das Gerät nur an einem geeigneten Platz auf. Die Be-
triebstemperatur liegt zwischen 5–50 °C, die relative Luftfeuchtig-
keit bei bis zu 90 %. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonnen-
einstrahlung und starken Temperaturschwankungen.
3.3. Schnittstelle / Stromversorgung
Das Gerät verfügt über eine USB Schnittstelle zur Stromversorgung
und Datenexport. Die Schnittstelle bendet sich unterhalb der Ab-
deckung des Batteriefachs. Das Batteriefach bendet sich hinten-
unten am Gerät und kann mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
geöffnet werden.
USB Schnittstelle Batteriefach
Standardmäßig wird das Gerät mit drei AA Batterien /Akkus be-
trieben. Optional kann das Gerät auch mit einem Akkupack (REF
919 391) ausgestattet werden, der über die USB Schnittstelle auf-
geladen wird. Auch ein Betrieb über den USB Anschluss ist möglich.
4. Bedienung
4.1. Einschalten
Drücken Sie die Taste mit dem Einschaltsymbol einmal. Das Ge-
rät startet und der Bildschirm leuchtet auf. Das Gerät führt einen
Selbsttest durch und Gerätename sowie Softwareversion werden
eingeblendet. Dann springt das Gerät direkt auf die oberste Ebene
des Menüs.
4.2. Bedienstruktur
Das Gerät ist für eine möglichst einfache Bedienung ausgelegt. Die
Benutzerführung erfolgt vollständig über Menüsymbole, die über
entsprechende Aktionssymbole mit den vier Aktionstasten unter-
halb des Bildschirms angewählt werden können.
1234
Der Bildschirm ist in drei Bereiche aufgeteilt. Die obere Statuszeile
zeigt Ihnen Datum, Batteriestand und Uhrzeit.

MN
8Handbuch PF-3 10.12
Handbuch PF-3
In der Mitte des Bildschirms nden Sie die eigentliche Anzeige, z. B.
von Messergebnissen oder Menüeinträgen und den entsprechen-
den Menüsymbolen.
In der unteren Zeile des Displays nden Sie die Aktionssymbole.
Diese Symbole stehen immer für eine konkrete Aktion, die Sie direkt
mit der darunterliegenden Aktionstaste auswählen können.
Wenn Sie Menüs mit verlassen, werden Ihre Änderungen über-
nommen und gespeichert. Verlassen Sie ein Menü über , wer-
den keine Änderungen übernommen.
17.08.2012 08:49
VISO
5701 pH
4.3. Bedeutung der Symbole
/ Rollen nach links / rechts Abbruch
Nullwert messen Zurück springen
Messen Zahlenwerte ändern
Bestätigung /Anwahl Aktivieren / deaktivieren
5. Messen
5.1. Testauswahl
Um eine Messung zu starten, müssen Sie zunächst den entspre-
chenden Test anwählen. Dies geschieht über / . Standard-
mäßig sind alle VISOCOLOR®Teste, die für Ihre Version des PF-3
freigeschaltet sind, auf der obersten Menüebene als Favoriten
abgelegt. Sie können diese beliebig deaktivieren bzw. aktivieren
(siehe 6.1, Seite 11 ). Alle NANOCOLOR®Teste sind zunächst
deaktiviert (es sei denn, das Gerät ist speziell für NANOCOLOR®
Teste ausgelegt), können aber jederzeit über das Einstellungsmenü
aktiviert werden.
Einige Teste sind in verschiedenen Einheiten, sogenannten Unter-
methoden, mehrmals im Gerät abgelegt. So können Sie genau die
Einheit wählen, die für Ihre Messungen relevant ist.
Hinweis: Wir empfehlen bei der erstmaligen Benutzung die oberste
Menüebene mit Ihren Favoriten auszustatten, damit Sie im Folgen-
den einfach und bequem genau die Teste messen können, die Sie
für Ihre Arbeit benötigen.

MN
9
Handbuch PF-3 10.12
Handbuch PF-3
5.2. Zusätzliche Teste
In vielen Fällen erlauben die in einem Gerät verbauten Wellenlän-
gen die Auswertung weiterer MACHEREY-NAGEL Teste und Para-
meter, die noch nicht in der Ausgangsversion des Geräts enthalten
sind. Solche Teste können Sie im Internet kostenfrei über ein Soft-
waretool auf Ihr Gerät aufspielen. Das entsprechende Programm
nden Sie unter www.mn-net.com/PF-3.
5.3. VISOCOLOR ®und NANOCOLOR ®Teste
Das PF-3 kann Teste aus unserem VISOCOLOR®und
NANOCOLOR®Programm auswerten. Für die VISOCOLOR®
Teste nden Sie ein Handbuch, das die Testdurchführung in Pik-
togrammform beschreibt. Dieses Handbuch ist im Koffer des Ge-
räts enthalten, oder kann unter www.mn-net.com heruntergeladen
werden. Die Durchführung der NANOCOLOR®Teste wird in den
entsprechenden Beipackzetteln beschrieben.
Ein weiterer Unterschied zwischen den Testplattformen besteht da-
rin, dass VISOCOLOR®Teste die Durchführung einer Nullmessung
erfordern, während für viele der NANOCOLOR®Teste der Nullwert
schon im Gerät hinterlegt ist, so dass die Messung direkt erfolgen
kann. Für VISOCOLOR®können Sie eine Null für alle Teste hinter-
legen, so dass Sie die Null während eines Messdurchgangs auch
nur einmal messen müssen (siehe 5.4.2, Seite 10).
VISOCOLOR®und NANOCOLOR®Teste sind im Gerät neben
der Parameterbezeichnung immer durch den Zusatz „NANO“ bzw.
„VISO“ und eine 4-stellige Nummer gekennzeichnet. Die Nummer
bezieht sich auf die REF des Tests und ist für diesen immer einma-
lig. Für NANOCOLOR®Teste beginnt die Nummer immer mit einer
0, für VISOCOLOR®Teste immer mit einer 5.
5.4. Messung
Zur Messung eines Tests bereiten Sie zunächst die Probe (und
ggf. Nullwert) entsprechend der Anleitung des Tests vor. Danach
verfahren Sie wie folgt. Falls keine Nullmessung notwendig ist
(NANOCOLOR®Teste / 0-Set Funktion) können Sie die Schritte 2–4
übergehen.
1. Test auswählen
2. Nullküvette in das Gerät einsetzen
3. Drücken Sie
4. Nullküvette entfernen
5. Küvette mit Probe in das Gerät einsetzen
6. Drücken Sie
7. Das Ergebnis erscheint im Display und wird in den Speicher
übernommen

MN
10 Handbuch PF-3 10.12
Handbuch PF-3
5045: TA CaCO308:49
68 mg/L
Sollte das Messergebnis außerhalb des Messbereichs des Tests
sein, zeigt das Gerät kleiner (<) bzw. größer (>) und die Messbe-
reichsgrenze des Tests an.
5.4.1. 20–80 % Balken
Das Gerät kann zusätzlich zum Messergebnis einen 20–80 %
Messbereichsbalken einblenden, um zu verdeutlichen ob das Er-
gebnis im mittleren Messbereich liegt. Standardmäßig ist dieser
Balken nicht aktiviert. Sie können diesen im Einstellungsmenü zu-
bzw. abschalten.
5.4.2. 0-Set Funktion
Standardmäßig muss für alle VISOCOLOR®Teste eine Nullmes-
sung durchgeführt werden. Normalerweise ist daher bei einem
Wechsel des Tests die Messung einer neuen Null erforderlich. Falls
Sie eine Testreihe für verschiedene Parameter aus der gleichen
Probe durchführen, können Sie mit der 0-Set Funktion eine Null für
alle VISOCOLOR®Teste ablegen, so dass die Messung der Null
nur einmal durchgeführt werden muss.
Bei eingeschalteter 0-Set Funktion können Sie, nachdem Sie die
Null einmal gemessen haben, einen neuen Test aufrufen, direkt die
Messküvette einsetzen und über messen. Wenn Sie eine neue
Null messen wird diese als neue, übergeordnete Null im Gerät ab-
gelegt.
Sobald Sie das Gerät ausschalten, ist die Messung einer neuen
Null erforderlich.
Standardmäßig ist diese Funktion nicht aktiviert. Sie können die
0-Set Funktion in den Einstellungen an bzw. ausschalten.
Hinweis: Das Beibehalten einer einzigen Null-Messung als Grund-
lage für weitere Teste ist nur dann zu empfehlen, wenn Sie Messun-
gen für verschiedene Parameter einer gleichen Probe durchführen,
bzw. Ihre Proben immer sehr ähnlich sind.
Falls Sie nicht sicher sind ob eine ausreichende Ähnlichkeit gege-
ben ist, empfehlen wir immer die Messung einer Null für unsere
VISOCOLOR®Teste.
Altri manuali per PF-3
1
Indice
Lingue:
Altri manuali Macherey-Nagel Strumento di misura

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel NucleoSpin RNA Clean-up XS Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel NucleoSpin 740727.10 Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel NANOCOLOR Advance Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel PF-12 Plus Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel PF-12 Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel URYXXON Relax Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel NANOCOLOR UV/VIS II Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel PF-12 Plus Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel Nanocolor Vario C2 Manuale utente

Macherey-Nagel
Macherey-Nagel PF-12 Plus Manuale utente






















