SilverStone LSB02 Manuale utente

Remote control light color, light mode and fan speed Remote start or turn off PC
Automatically detect temperature changes to adjust
Six port Addressable RGB LED device connectors
Four port for 4pin or 3pin fan connectors
LED color and fan speed
MultifunctionAddressable
RGB control box with remote
LSB02

Product Overview
Specification
DIY Parts
SilverStone created the LSB02, a multifunction
Addressable RGB control box with remote. It is
capable of controlling Addressable RGB LEDs and
numerous functions such as fan speed control,
temperature detection control, and remotely turning
on / off PC.
For enthusiasts seeking a solution that can handle
thermal and aesthetics controls, the LSB02 is an
excellent choice.
Model No.
Material
Signal Output
Output Limitation
Color Selection
Included Parts
Net Weight
Dimension
SST-LSB02
Plastic outer shell
SilverStoneAddressable RGB 3pin port x 6 ***
Fan 4pin port x 4 (compatible with 3pin)
Addressable RGB port: 72 LED per port, total 5V, 5AFan Port : total 12V, 3A
Support 2812 IC Addressable RGB LED
Standard Addressable RGB 3pin cable x 6
Peripheral power Y cable x 1
RF remote x 1
Thermal sensor cable x 1
Power switch cable x 1
72g
65mm (W) x 23mm (H) x 109mm (D)
LSB02
Introduction
1
RF remote
Control box
* Please refer to manual for detailed installation guide
** Be sure to turn off power before switching signal input switch or install / remove LED strip
*** Control box’s connectors are proprietary SilverStone custom connectors and are not compatible
directly with other Addressable RGB strip’s 3pin connectors.
Please used included adapter cables for connection.

DIY Parts LSB02
2
Installation guide
Step 2
連接Addressable RGB LED裝置及風扇
アドレッサブルRGB LEDデバイスおよびファンを接続します
Подключите устройства садресной подсветкой RGB и
вентиляторы
连接Addressable RGB LED装置及风扇
주소 지정이 가능한 RGB LED 장치와 팬을 연결합니다
Ansteuerbare RGB-LED-Geräte und Lüfter anschließen
Collegare i dispositivi LED RGB indirizzabili e le ventole
Connect Addressable RGB LED devices and fans
Raccorder les dispositifs LED RGB adressables et les
ventilateurs
Conecte los dispositivos LED RGB programables y los
ventiladores
Step 1
將隨附的背貼魔鬼氈將控制盒本體固定於所欲安裝之位置
両面テープでLSB02をお好きな場所に貼り付けます
Используйте клейкую ленту для крепления LSB02 кнужному
вам месту
将随附的背贴魔鬼毡将控制盒本体固定于所欲安装之位置
접착 스트립을 사용하여 LSB02를 설치하려는 위치에
부착하십시오
LSB02 mit dem Klebestreifen am gewünschten Installationsort
befestigen
Utilizzare il nastro adesivo per fissare LSB02 nella posizione
di installazione
Use the the adhesive strip to affix LSB02 to the location you
wish to install
Utilisez le ruban adhésif pour fixer le LSB02 à l'endroit où
vous souhaitez l'installer
Use la cinta adhesiva para adherir el LSB02 al lugar donde
desee instalarlo

DIY Parts LSB02
3
Installation guide
Step 3
將開關Y型線、 USB 4pin線及測溫2pin線連接至控制盒
電源スイッチYケーブル、USB 4ピンケーブルおよび2ピン温度センサケーブルをコントロールボックスに接続します
Подключите Y-образный кабель питания, кабель USB 4pin икабель 2pin от температурного датчика кблоку управления
将开关Y型线、 USB 4pin线及测温2pin线连接至控制盒
전원 스위치 Y자형 케이블, USB 4핀 케이블, 2핀 열 센서 케이블을 컨트롤 박스에 연결합니다
Y-Kabel des Ein-/Ausschalters, 4-poliges USB-Kabel und 2-poliges Temperatursensorkabel mit Steuergerät verbinden
Collegare il cavo a Y dell'interruttore di alimentazione, il cavo USB a 4 pin e il cavo del sensore termico a 2 pin alla scatola di
comando
Connect the power switch Y cable, USB 4pin cable and 2pin thermal sensor cable to control box
Raccordez le câble d'interrupteur d'alimentation en Y, le câble USB 4 broches et le câble du capteur thermique 2 broches au
boîtier de commande
Conecte el cable interruptor de potencia Y, el cable USB de 4 pines y el cable térmico sensor de 2 pines a la caja de control

DIY Parts LSB02
4
Installation guide
Step 4
將機殼電源開關線接至開關接頭Y型線材的公頭端,Y型線材的母頭端則接至主機板
ケースの電源スイッチケーブルを電源スイッチYケーブルのオスコネクタにつなぎ、電源スイッチYケーブルのメスコネクタ
はマザーボードに接続します
Подключите кабель питания от вашего корпуса кштекерному разъёму Y-образного кабеля питания, далее подключите
гнездовой разъём Y-образного кабеля кматеринской плате
将机壳电源开关线接至开关接头Y型线材的公头端,Y型线材的母头端则接至主板
섀시의 전원 스위치 케이블을 전원 스위치 Y자형 케이블의 메일 커넥터에 연결하고, 전원스위치 Y자형 케이블의 피메일
커넥터를 메인보드에 연결합니다
Ein-/Ausschalterkabel des Gehäuses mit dem Stecker des Ein-/Ausschalter-Y-Kabel und Buchse des Ein-/Ausschalter-Y-Kabels
mit dem Motherboard verbinden
Collegare il cavo dell'interruttore di alimentazione dello chassis al connettore maschio cavo a Y dell'interruttore di alimentazione
e collegare il connettore femmina del cavo a Y dell'interruttore di alimentazione alla scheda madre
Connect chassis’ power switch cable to male connector of the power switch Y cable and connect female connector of the power
switch Y cable to motherboard
Raccordez le câble d'interrupteur d'alimentation du châssis au connecteur mâle du câble d'interrupteur d'alimentation en Y et
raccordez le connecteur femelle du câble d'interrupteur d'alimentation en Y à la carte mère
Conecte el cable interruptor de potencia del chasis al conector macho del cable interruptor de potencia Y y enchufe el conector
hembra del cable interruptor de potencia Y a la placa base

DIY Parts LSB02
5
Installation guide
Step 5
Raccordez le connecteur USB 2.0 à l'embase USB 2.0 d'une carte mère ayant la fonction " Veille 5 V"
USB-2.0-Anschluss mit USB-2.0-Stiftleiste des Motherboards mit 5-V-Standby-Funktion verbinden
Connect the USB 2.0 connector to motherboard’s USB 2.0 header that has “5V Stand By” function
将USB 2.0接头连接至主板具有 5V Stand By功能的USB 2.0插座
將USB 2.0接頭連接至主機板具有 5V Stand By功能的USB 2.0A插座
Подключите разъём USB 2.0 кразъёму USB 2.0 материнской платы сфункцией “5V Stand By”
USB 2.0コネクタをマザーボードの「5Vスタンバイ」機能を有するUSB 2.0ヘッダに接続します
USB 2.0 커넥터를 “5V 대기” 기능이 있는 메인보드의 USB 2.0 헤더에 연결합니다
Collegare il connettore USB 2.0 al collettore USB 2.0 della scheda madre con funzione “5V Stand By”
Enchufe el conector USB 2.0 al cabezal USB 2.0 de la placa base que tiene la función “5V Stand By”

DIY Parts LSB02
6
Installation guide
Step 6
將感溫線材前端黏貼至具有明顯熱度變化之硬體表面
温度センサケーブルの前側を、ご使用のハードウェアで最も高温が予想される部分に貼り付けます
Закрепите переднюю часть кабеля температурного датчика на поверхность вашего оборудования, имеющего
наибольший возможный нагрев
将感温线材前端黏贴至具有明显热度变化之硬件表面
열 센서 케이블의 전면을 온도 변화가 가장 클 것으로 예상되는 하드웨어 표면에 고정합니다
Vorderseite des Temperatursensorkabels an die Oberfläche der gewünschten Hardware mit der potenziell größten
Temperaturänderung kleben
Attaccare il lato anteriore del cavo del sensore termico sulla superficie dell'hardware desiderato con potenziale per la massima
variazione di temperatura
Stick the front side of the thermal sensor cable on the surface of hardware of your choice that has potential for biggest
temperature change
Collez la partie avant du câble du capteur thermique sur la surface du matériel de votre choix, présentant potentiellement la
variation de température la plus importante
Pegue el lado frontal del cable sensor térmico a la superficie del hardware de su elección que en potencia tenga el mayor
cambio de temperatura

DIY Parts LSB02
7
Installation guide
Step 7
連接帶有Molex 4pin接頭之電源供電線至控制盒主體
備註: 連接至同一條電源供應器的Molex 4pin,如有多個接頭,在連接至控制盒後請勿同時供電給其他裝置避免線材超載
電源の周辺用4ピンコネクタをコントロールボックスに接続します
注意: 過負荷防止のため、電源からの同一のケーブルにその他デバイスを接続しないでください
Подключите кабель блока питания 4pin для периферии кблоку управления.
Примечание: Пожалуйста, не подключайте другие устройства кэтому же кабелю блока питания, чтобы предотвратить
перегрузку
连接带有Molex 4pin接头之电源供电线至控制盒主体
备注: 连接至同一条电源供应器的Molex 4pin,如有多个接头,在连接至控制盒后请勿同时供电给其他装置避免线材超载
전원 공급장치의 주변장치 4핀 커넥터를 컨트롤 박스에 연결합니다.
참고: 과부하를 방지하기 위해 전원 장치에서 나온 동일한 케이블에 다른 장치를 연결하지 마십시오
Verbinden Sie den peripheren 4-poligen Anschluss des Netzteils mit dem Steuergerät.
Hinweis: Bitte verbinden Sie zur Vermeidung einer Überlastung keine anderen Geräte mit demselben Kabel vom Netzteil
Collegare il connettore periferico a 4 pin dell'alimentatore alla scatola di comando.
Nota: Non collegare altro dispositivi allo stesso cavo dall'alimentatore per evitare sovraccarico
Connect the peripheral 4pin connector of power supply to control box.
Note: Please do not connect other devices to the same cable from the power supply to prevent overload
Raccordez le connecteur périphérique 4 broches de l'alimentation électrique au boîtier de commande.
Remarque : Veuillez ne pas raccorder d'autres appareils au même câble depuis l'alimentation électrique afin d’éviter une surcharge
Enchufe el conector para periféricos de 4 pines de la fuente de alimentación a la caja de control.
Nota: Por favor, no conecte otros dispositivos al mismo cable de la fuente de alimentación para prevenir la sobrecarga

DIY Parts LSB02
8
Installation guide
Step 8
Use remote to control colors
and fans speed / Remote guide
Temperature
<30°C
30~40°C
40~50°C
50~60°C
60~70°C
>70°C
Color
Blue
Green
Yellow
Orange
Red
Blinking red and white
Fan output
5 V
7 V
9 V
10 V
11 V
12 V
(1) Power On / Off :
Turn on / off the computer
(2) Fan switch :
Control the fan's operation
(3) LED switch :
Turn on / off the LED lighting
(4) Temperature control mode :
When switching to temperature control mode, the fans will automatically adjust speed based on temperature
sensed by the thermal sensor cable. All LEDs will change color corresponding to changes in temperature
(5) Fan speed control :
Press this button first and then press speed up / down to adjust the fans speed.
When adjusting, the LEDs will light up in green and the current fan speed will be indicated by brightness.
The faster the fans spin, the brighter the LED will be
(6) Auto :
Adjust LEDs to the preset sequenced lighting mode
(7) Addressable mode 1 :
Adjust the LEDs graphics to make all LEDs lighten in the same pattern
(8) Addressable mode 2 :
Adjust the LEDs graphics individually. Press this button first and then select the port you want to adjust
(9) RGB mode :
Adjust the LEDs to the RGB color mode
(10~12) Memory 1 ~ 3 :
Long press 3 seconds to save the current state, short press to load the previous settings
(13) Mode Up :
Adjust the LEDs sequence
(14) Mode Down :
Adjust the LEDs sequence
(15) Brightness plus :
Increase LED brightness in RGB mode
(16) Brightness minus :
Decrease LED brightness in RGB mode
(17) Speed up :
Increase LEDs graphics speed or fans speed
(18) Speed down :
Decrease LEDs graphics speed or fans speed
(19~24) Addressable port 1 ~ 6 :
Assign LED port to adjust
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
(9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16)
(17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24)

DIY Parts LSB02
9
Installation guide
Temperatur
< 30 °C
30 – 40 °C
40 – 50 °C
50 – 60 °C
60 – 70 °C
> 70 °C
Farbe
Blau
Grün
Gelb
Orange
Rot
Blinkt rot und weiß
Lüfterausgang
5 V
7 V
9 V
10 V
11 V
12 V
(1) Ein-/Ausschalten :
Computer ein-/ausschalten
(2) Lüfterschalter :
Lüfterbedienung steuern
(3) LED-Schalter :
LED-Beleuchtung ein-/ausschalten
(4) Temperatursteuerungsmodus :
Beim Umschalten in den Temperatursteuerungsmodus passen die Lüfter die Geschwindigkeit automatisch
basierend auf der vom Temperatursensorkabel erkannten Temperatur an. Alle LEDs ändern ihre Farbe
entsprechend der Temperaturänderung
(5) Lüftergeschwindigkeitssteuerung :
Drücken Sie erst diese Taste und dann zum Anpassen der Lüftergeschwindigkeit die Schneller- / Langsamer
-Taste. Bei der Anpassung leuchten die LEDs grün und die aktuelle Lüftergeschwindigkeit wird durch
die Helligkeit angezeigt. Je schneller sich die Lüfter drehen, desto heller leuchtet die LED
(6) Auto :
LEDs auf voreingestellter Lichtmodus-Abfolge anpassen
(7) Ansteuerungsmodus 1 :
LED so anpassen, dass alle LEDs in demselben Muster leuchten
(8) Ansteuerungsmodus 2 :
LEDs einzeln anpassen. Drücken Sie erst diese Taste, wählen Sie dann den Port, den Sie anpassen möchten
(9) RGB-Modus :
LEDs auf RGB-Farbmodus anpassen
(10~12) Speicher 1 – 3 :
Zum Speichern des aktuellen Zustands 3 Sekunden lang drücken, zum Laden der vorherigen Einstellungen
kurz drücken
(13) Modus aufwärts :
LED-Abfolge anpassen
(14) Modus abwärts :
LED-Abfolge anpassen
(15) Heller :
LED-Helligkeit im RGB-Modus erhöhen
(16) Dunkler :
LED-Helligkeit im RGB-Modus verringern
(17) Schneller :
LED- oder Lüftergeschwindigkeit erhöhen
(18) Langsamer :
LED- oder Lüftergeschwindigkeit verringern
(19~24) Ansteuerungsport 1 – 6 :
LED-Port zur Anpassung zuweisen
Indice
Lingue:
Altri manuali SilverStone Unità di controllo
Manuali Unità di controllo popolari di altre marche

Festo
Festo Compact Performance CP-FB6-E Manuale elenco delle parti

Elo TouchSystems
Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Manuale utente

JS Automation
JS Automation MPC3034A Manuale utente

JAUDT
JAUDT SW GII 6406 Series Guida rapida

Spektrum
Spektrum Air Module System Manuale utente

BOC Edwards
BOC Edwards Q Series Manuale utente














